Translation of "In dialog treten" in English
Mut,
immer
wieder
in
den
Dialog
zu
treten.
Courage
to
keep
returning
to
the
dialogue.
Europarl v8
Darüber
müssen
wir
miteinander
in
einen
Dialog
treten.
We
must
enter
into
a
debate
with
each
other
about
this.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
mit
den
folgenden
Zielen
mit
den
Akteuren
in
Dialog
treten:
The
Commission
will
engage
with
stakeholders
to:
TildeMODEL v2018
Allerdings
können
Gefängniswärter
und
Gefangene
nicht
miteinander
in
Dialog
treten.
Now,
it
is
not
possible
to
organize
a
dialogue
between
gaolers
and
their
prisoners.
EUbookshop v2
Versuche
anzustellenbedeutet,
mit
der
Natur
in
den
Dialog
zu
treten.
To
experimentis
to
engage
in
dialogue
withnature.
EUbookshop v2
Schön,
dass
wir
jetzt
in
einen
Dialog
treten.
I'm
glad
we're
finally
dialoguing.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns,
mit
Ihnen
in
einen
Dialog
zu
treten:
We
are
looking
forward
to
hearing
from
you:
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
Sie
herzlich
eingeladen,
mit
uns
in
einen
Dialog
zu
treten.
You
are
cordially
invited
to
enter
into
a
dialogue
with
us.
ParaCrawl v7.1
Zu
verschiedenen
Gelegenheiten
treffen
sich
Menschen
um
gemeinsam
in
einen
Dialog
zu
treten.
People
meet
on
different
occasions
to
have
a
dialogue
together.
CCAligned v1
Parexa
freut
sich,
mit
Ihnen
in
einen
Dialog
zu
treten.
Parexa
looks
forward
to
enter
into
a
dialogue
with
you.
CCAligned v1
Da
tausendmal
denken
bevor
sie
in
einen
Dialog
zu
treten.
Because
to
think
a
thousand
times
before
they
enter
into
a
dialogue
about.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns,
mit
Euch
in
den
Dialog
zu
treten!
We
would
love
to
talk
to
you!
ParaCrawl v7.1
Welches
Kommunikations-Instrument
bietet
die
beste
Möglichkeit,
um
in
den
Dialog
zu
treten?
Which
communication
instrument
offers
the
best
opportunity
to
enter
dialog?
ParaCrawl v7.1
Weil
ich
hier
vor
Ort
mit
den
Berlinern
in
Dialog
treten
möchte.
Because
I
wanted
to
enter
into
a
general
dialogue
with
local
Berlin
residents.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
es
unsere
Aufgabe,
in
Dialog
zu
treten
mit
Menschen:
Our
particular
service
is
to
enter
into
dialogue
with
people
who:
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nur
Ihre
Frage
eintippen
und
in
den
Dialog
treten!
You
simply
need
to
type
in
your
question,
and
engage
the
dialogue!
ParaCrawl v7.1
Und
dennoch
wird
dieser
Raum
mit
der
Musik
in
den
Dialog
treten.“
And
yet
it
will
set
a
dialogue
with
the
music.'
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Präsidenten
der
nationalen
Banken
werden
mit
ihren
Parlamenten
in
einen
Dialog
treten.
The
presidents
of
the
national
banks
will
also
start
a
dialogue
with
their
parliaments.
Europarl v8
Bewusst
miteinander
in
Dialog
treten.
Be
engaged
and
present
with
each
other.
TED2020 v1
Die
Gemeinschaft
muss
diesbezüglich
mit
Entwicklungsländern,
Nachbarländern
und
Industriestaaten
in
Dialog
treten
und
Partnerschaften
schließen.
Dialogue
and
partnerships
on
adaptation
must
be
initiated
with
developing
countries,
neighbouring
and
industrialised
countries.
TildeMODEL v2018
Man
werde
mit
dem
neuen
Europäischen
Parlament
und
der
neuen
Kommission
in
den
Dialog
treten.
The
dialogue
with
the
renewed
European
Parliament
and
the
Commission
would
be
maintained.
TildeMODEL v2018
Interessieren
Sie
sich
für
Gesundheitspolitik
und
haben
Sie
Fragen
oder
möchten
mit
uns
in
Dialog
treten?
Are
you
interested
in
health
policy?
Do
you
have
any
questions,
or
would
you
like
to
discuss
anything
with
us?
CCAligned v1
Su
Li
benutzt
seine
Kamera
stets
als
Mittel,
mit
der
Welt
in
Dialog
zu
treten.
Su
Li
all
the
way
uses
camera
as
a
tool
to
open
dialogues
with
the
world.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Methode
des
Rapid
Response
wollten
wir
Besucher*innen
einladen,
in
den
Dialog
zu
treten.
Rapid
Response
is
a
way
of
inviting
our
visitors
to
enter
into
a
dialogue.
Where
ParaCrawl v7.1
Zeitkunst
ist
eine
internationale
Gegenwartskunst-Initiative,
die
Neue
Musik
und
Gegenwartsliteratur
in
einen
Dialog
treten
lässt.
Zeitkunst
is
an
international,
contemporary
art
initiative
allowing
New
Music
and
contemporary
literature
to
enter
into
a
dialog.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
notwendig,
dass
man
mit
ihnen
in
den
Dialog
treten
kann.
And
hence
we
have
to
be
able
to
engage
in
dialogue
with
them.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
die
sozialen
Netzwerke,
um
mit
uns
in
den
Dialog
zu
treten.
Use
these
social
networks
to
contact
us
in
dialog.
ParaCrawl v7.1
Der
Künstler
schafft
anmutige
kinetische
Kreaturen,
die
mit
den
BesucherInnen
in
Dialog
treten.
The
artist
creates
graceful
kinetic
creatures
that
enter
into
a
dialogue
with
the
visitors.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
ein
Theater
der
Andersartigkeit
und
mit
den
Darstellern
in
einen
Dialog
treten.
We
want
a
theatre
of
differentness,
we
want
to
conduct
a
dialogue
with
the
actors.
ParaCrawl v7.1