Translation of "In der reihenfolge ihrer bedeutung" in English

Diese vorrangigen Prioritäten sind nicht in der Reihenfolge ihrer Bedeutung aufgelistet.
The order of these key priorities does not imply ranking as to their importance.
DGT v2019

Die Gründe beziehen sich auf folgende Faktoren in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
The reasons relate to the following factors, in order of importance:
DGT v2019

Die wichtigsten Positionen der Zahlungsbilanz der In­stitutionen sind in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
The Balance can be broken down into three main items by order of importance:
EUbookshop v2

Die 25 größten Zentren sind in der Reihenfolge ihrer Bedeutung folgende ?
The 25 most important research centres, classified in order of size, are listed below.
EUbookshop v2

Nachstehend werden die wichtigsten Variablen in der Reihenfolge ihrer Bedeutung aufgeführt:
In order of importance the main variables are: solar elevation: has a strong influence on the daily and seasonal course of UV radiation at the surface.
EUbookshop v2

Es werden vier Arten von Maßnahmen angeboten (in der Reihenfolge ihrer Bedeutung):
Four types of action are in evidence (ranked by order of importance):
EUbookshop v2

Die Kriterien sind nicht in der Reihenfolge ihrer Bedeutung aufgeführt.
They are not listed in order of importance.
EUbookshop v2

Die vier wichtigsten Verfahren in der Reihenfolge ihrer wirtschaftlichen Bedeutung sind:
The four most important processes in order of their economic importance are:
EuroPat v2

Diese Kategorien sind etwa in der Reihenfolge ihrer Bedeutung geordnet.
These categories are arranged roughly in descending order of importance.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen müssen sie diese Kriterien in der absteigenden Reihenfolge ihrer Bedeutung angeben.
In such cases, they must indicate the descending order of importance of the criteria.
JRC-Acquis v3.0

In diesen Fällen sollten sie diese Kriterien in der absteigenden Reihenfolge ihrer Bedeutung angeben.
In such cases, they must indicate the descending order of importance of the criteria.
JRC-Acquis v3.0

Die Abänderung ersetzt die Gewichtung durch die Angabe der Kriterien in der Reihenfolge ihrer Bedeutung.
The amendment replaces this with a requirement merely to state the order of importance of the criteria.
TildeMODEL v2018

In solchen Fällen sollten sie diese Kriterien in der absteigenden Reihenfolge ihrer Bedeutung angeben.
In such cases, they must indicate the descending order of importance of the criteria.
TildeMODEL v2018

Die Bilanz gliedert sich in drei große Posten, und zwar in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
In practice, if not in theory, this is thus some way from the strict recording of transactions.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Positionen der Zahlungsbilanz der EU-Institutionen sind somit in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
The balance of payments of the EU Institutions can be broken down into three main items, in order of importance:
EUbookshop v2

Die wichtigsten Positionen der Zahlungsbilanz der EU­Institutionen sind somit in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
The balance of payments of the EU Institutions can be broken down into three main items, in order of importance:
EUbookshop v2

Die Dateien, die man übersetzen muss, sind in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
The files to translate, in order of priority, are:
ParaCrawl v7.1

Die dritte Veranstaltung des Jahres, in der Reihenfolge ihrer Bedeutung, bleibt bestehen.
The third event of the year, in order of importance, remains.
ParaCrawl v7.1

Zutaten müssen von ihren gemeinsamen Namen in der Reihenfolge ihrer Bedeutung Gewicht aufgeführt werden.
Ingredients must be listed by their common names in order of their prominence by weight.
ParaCrawl v7.1

Kann nach Ansicht des öffentlichen Auftraggebers die Gewichtung aus nachvollziehbaren Gründen nicht angegeben werden, so gibt der öffentliche Auftraggeber in der Bekanntmachung oder in den Verdingungsunterlagen oder - beim wettbewerblichen Dialog - in der Beschreibung die Kriterien in der absteigenden Reihenfolge ihrer Bedeutung an.
Where, in the opinion of the contracting authority, weighting is not possible for demonstrable reasons, the contracting authority shall indicate in the contract notice or contract documents or, in the case of a competitive dialogue, in the descriptive document, the criteria in descending order of importance.
JRC-Acquis v3.0

Kann nach Ansicht des Auftraggebers die Gewichtung aus nachvollziehbaren Gründen nicht angegeben werden, so gibt der Auftraggeber die Kriterien in der absteigenden Reihenfolge ihrer Bedeutung an.
Where, in the opinion of the contracting entity, weighting is not possible for demonstrable reasons, the contracting entity shall indicate the criteria in descending order of importance.
JRC-Acquis v3.0

Für jede Obstart sind in der Reihenfolge ihrer Bedeutung so viele Sorten auszuweisen, dass je Mitgliedstaat mindestens 80 v. H. der Gesamtanbaufläche der betreffenden Obstart nach Sorten getrennt aufgenommen werden, in jedem Fall aber alle Sorten, die 3 v. H. oder mehr der Gesamtanbaufläche der betreffenden Obstart ausmachen.
For each species of fruit, and in order of importance, enough varieties shall be shown to enable a separate assessment to be made for each Member State, by variety, of at least 80 % of the total area planted with fruit trees of the species in question and, in any case, all varieties representing 3 % or more of the total area planted with fruit trees of the species in question.
JRC-Acquis v3.0

Die fallenden Investitionsquoten in Japan, den Schwellenländern Asiens und Lateinamerikas – hier in der Reihenfolge ihrer Bedeutung – haben die Flut der Ersparnisse in Richtung USA auf amerikanische Staatsanleihen, hypothekarisch besicherte Wertpapiere und Eigenkapital-besicherte Kredite gelenkt – die Entsprechung des enormen amerikanischen Handelsdefizits in der Kapitalverkehrsbilanz.
Declining investment rates in Japan, the newly-industrializing Asian economies, and Latin America, in that order of importance, have fueled the flood of savings into US government bonds, US mortgage-backed securities, and US equity-backed loans – the capital-account equivalent of America’s enormous trade deficit.
News-Commentary v14

Abänderung 99 streicht die Verpflichtung, die Zuschlagskriterien zu gewichten, und ersetzt sie durch die Verpflichtung, sie „in der Reihenfolge ihrer Bedeutung“ anzugeben.
Amendment 99 removes the obligation to apply a weighting to award criteria, replacing it with a requirement to specify the selection criteria in order of importance.
TildeMODEL v2018

Aktuelle Schwerpunktländer sind – in der Reihenfolge ihrer Bedeutung – die USA (direkte Beteiligung an den Verhandlungen zu einer transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft), China (Strategische Agenda 2020 für die Zusammenarbeit zwischen der EU und China, Dialog über Rechtsvorschriften und Industriepolitik, Dialog über die Zusammenarbeit bei der Innovation), Russland (Förderung der Modernisierungspartnerschaft in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst), Indien und Japan.
The current priorities, in order of relevance, focus on the US (direct involvement on the Transatlantic Trade and Investment Partnership negotiations), China (EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation, regulatory and industrial policy dialogue, innovation cooperation dialogue), Russia – in close co-operation with the European External Action Service– supporting the modernisation partnership, India, and Japan.
TildeMODEL v2018

Die Bestimmungen der gegenwärtigen Richtlinie (Artikel 34 Absatz 2) über die Zuschlagskriterien besagen, daß die Kriterien in der Bekanntmachung, die als Aufruf zum Wettbewerb dient, bzw. in den Verdingungsunterlagen „so weit wie möglich“ in der Reihenfolge ihrer Bedeutung für den Auftraggeber anzugeben sind.
The current provisions of the Directive (Article 34(2)) concerning award criteria stipulate that these criteria must be listed in the notice used as a means of calling for competition or in the contract documents, "where possible" in descending order of the importance attached to them by the contracting entity.
TildeMODEL v2018

Die US-amerikanischen Unternehmen nennen als die wichtigsten fünf Maßnahmen, die die Regierung der Vereinigten Staaten zur Stimulierung des Reshoring von Unternehmen ergreifen könnte, in der Reihenfolge ihrer Bedeutung:
The top five measures, in order of importance, that the US government could take to encourage reshoring for US companies were:
TildeMODEL v2018

Kann nach Ansicht der EZB die Gewichtung aus nachvollziehbaren Gründen nicht angegeben werden, so gibt sie die Kriterien in der absteigenden Reihenfolge ihrer Bedeutung an.
Where, in the opinion of the ECB, weighting is not possible for demonstrable reasons, it shall indicate the criteria in descending order of importance.
DGT v2019