Translation of "In der regel wird" in English
In
der
Regel
wird
im
Protokoll
zu
jedem
Tagesordnungspunkt
Folgendes
festgehalten:
As
a
general
rule,
for
each
item
on
the
agenda
the
minutes
shall
indicate:
DGT v2019
In
der
Regel
wird
über
die
ethnischen
Konflikte
gesprochen
-
völlig
zu
Recht.
It
is
generally
the
ethnic
conflicts
that
are
discussed,
and
rightly
so.
Europarl v8
In
der
Regel
wird
es
zu
viert
gespielt.
It
is
played
differently
from
region
to
region
and
even
within
regions.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
wird
Erbitux
einmal
wöchentlich
als
Infusion
verabreicht.
Erbitux
is
usually
infused
once
a
week.
EMEA v3
In
der
Regel
wird
das
Amt
vom
Leiter
des
Statistischen
Bundesamtes
wahrgenommen.
The
leader
of
the
Federal
Statistical
Office
usually
holds
this
office.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
wird
der
Vorsitz
von
einem
Mitarbeiter
der
EZB
übernommen.
As
a
rule,
the
chairperson
shall
be
a
staff
member
from
the
ECB.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Regel
wird
der
Name
als
"die
Sprühende"
gedeutet.
It
is
the
river
on
which
the
original
centre
of
Berlin
was
built.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
wird
dann
die
kleinere
der
betroffenen
Straßen
umbenannt.
Main
streets
are
usually
broad
with
a
relatively
high
level
of
activity.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
wird
eine
kürzere
Laufzeit
der
Order
vorgegeben.
When
the
stop
price
is
reached,
a
stop
order
becomes
a
market
order.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
wird
X
einer
Infusionslösung
zugegeben.
Usually
the
X
is
added
to
a
solution
for
infusion.
ELRC_2682 v1
In
der
Regel
wird
die
Gruppe
zweimal
jährlich
vom
Vorsitzenden
einberufen.
As
a
general
rule,
it
shall
be
convened
twice
a
year
by
the
chairperson.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Regel
wird
es
zusammen
mit
Aspirin
und
unfraktioniertem
Heparin
angewendet.
It
is
usually
given
with
aspirin
and
unfractionated
heparin.
ELRC_2682 v1
In
der
Regel
wird
dies
relativ
ausführlich
dargestellt.
The
more
enemies
the
player
kills
in
this
form,
the
more
powerful
it
becomes.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
wird
die
Sitzung
mindestens
zehn
Tage
im
Voraus
angekündigt.
The
Chair
of
the
Standing
Committee
shall
report
at
each
meeting
of
the
Advisory
Committee
on
the
activities
of
the
Standing
Committee
since
the
last
meeting.
DGT v2019
In
der
Regel
wird
er
als
Auftragsdienst
auf
kommerzieller
Vertragsbasis
durchgeführt.
It
is
usually
carried
out
as
an
outsourced
service,
on
a
commercial
contract
basis.
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
wird
Bitumen
bei
der
Destillation
bestimmter
schwerer
Rohöle
gewonnen.
Normally,
it
is
produced
during
the
distillation
of
specific
heavy
crude
oils.
DGT v2019
In
der
Regel
wird
der
Verwaltungsrat
zweimal
jährlich
vom
Vorsitzenden
einberufen.
As
a
general
rule,
it
shall
be
convened
twice
a
year
by
the
chairperson.
DGT v2019
In
der
Regel
wird
das
Skript
zum
Seminar
im
Voraus
übermittelt.
As
a
rule,
the
background
paper
on
which
the
seminar
is
based
is
made
available
prior
to
the
event.
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
wird
das
zu
einem
höheren
Preis
führen.
This
will
normally
be
reflected
in
a
higher
price.
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
wird
Ihnen
innerhalb
von
2
Arbeitstagen
eine
Empfangsbestätigung
zugeschickt.
Normally
a
notification
of
receipt
will
be
sent
by
email
within
2
working
days.
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
wird
sie
von
Interessenvertretern
in
die
Wege
geleitet.
Self-regulation
is
usually
initiated
by
stakeholders.
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
wird
zu
diesem
Zweck
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
durchgeführt.
In
general,
cost-benefit
analysis
is
used
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018