Translation of "Dauert in der regel" in English
Der
gesamte
Vorgang
dauert
in
der
Regel
nicht
einmal
48
Stunden.
The
whole
operation
usually
takes
less
than
48
hours.
Europarl v8
Die
Beschaffung
von
Software
dauert
in
der
Regel
ein
paar
Jahre.
Procuring
software
usually
takes
a
couple
of
years.
TED2020 v1
Dies
dauert
in
der
Regel
etwa
14-25
Minuten.
Effentora
should
be
placed
and
retained
within
the
buccal
cavity
for
a
period
sufficient
to
allow
disintegration
of
the
tablet
which
usually
takes
approximately
14-25
minutes.
EMEA v3
Dies
dauert
in
der
Regel
30
Minuten.
This
generally
takes
30
minutes.
ELRC_2682 v1
Jeder
Dosierungsschritt
dauert
in
der
Regel
1
Woche.
Each
step
usually
lasts
about
1
week.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
dauert
in
der
Regel
ungefähr
3
bis
6
Monate.
Treatment
usually
lasts
for
about
3
to
6
months.
ELRC_2682 v1
Ein
Behandlungszyklus
dauert
in
der
Regel
1
bis
2
Wochen
bei
Hautinfektionen.
46
A
course
of
treatment
usually
lasts
for
1
to
2
weeks
for
skin
infections.
EMEA v3
Eine
Zevalin-Infusion
dauert
in
der
Regel
etwa
10
Minuten.
Zevalin
infusions
usually
take
about
10
minutes.
EMEA v3
Ein
Behandlungszyklus
dauert
bei
Hautinfektionen
in
der
Regel
1
bis
2
Wochen.
A
course
of
treatment
usually
lasts
for
1
to
2
weeks
for
skin
infections.
ELRC_2682 v1
Eine
Einzelinhalation
mit
dem
Breelib
dauert
in
der
Regel
etwa
3
Minuten.
One
inhalation
session
with
Breelib
will
usually
last
about
3
minutes.
ELRC_2682 v1
Das
Festival
dauert
in
der
Regel
3–4
Tage.
The
festival
which
runs
for
three
days
is
usually
held
in
August.
Wikipedia v1.0
Das
Fest
dauert
in
der
Regel
von
Freitag
bis
Sonntag.
As
a
rule,
the
festival
lasts
from
Friday
to
Sunday.
Wikipedia v1.0
Die
Gründung
einer
GmbH
oder
AG
dauert
in
der
Regel
mehrere
Wochen.
It
has
28
days
from
the
date
to
which
the
return
is
made
up
to
do
this.
Wikipedia v1.0
Die
Untersuchung
dauert
in
der
Regel
50
Tage.
The
duration
of
the
study
shall
normally
be
50
days.
DGT v2019
Dies
dauert
in
der
Regel
etwa
zwei
Jahre.
This
usually
takes
around
two
years.
TildeMODEL v2018
Dieses
sogenannte
Mitentscheidungsverfahren
dauert
in
der
Regel
zwei
bis
drei
Jahre.
This
so-called
co-decision
procedure
usually
takes
two
to
three
years.
TildeMODEL v2018
Der
Sommer
dauert
in
der
Regel
von
März
bis
Juni.
Summer
typically
starts
from
March
until
June.
Wikipedia v1.0
Das
Studium
dauert
in
der
Regel
10
Semester.
Training
normally
lasts
ten
terms.
EUbookshop v2
Sie
dauert
in
der
Regel
drei
Jahre.
It
normally
lasts
three
years.
EUbookshop v2
Dieses
dauert
in
der
Regel
siebzehn
Tage.
It
was
normally
conducted
for
about
Seventeen
days.
WikiMatrix v1
Es
dauert
in
der
Regel
mehrere
Tage.
This
usually
takes
a
few
days.
WikiMatrix v1
Er
dauert
in
der
Regel
zweieinhalb
Jahre.
They
usually
last
two
and
a
half
weeks.
WikiMatrix v1
Dies
dauert
in
der
Regel
drei
bis
vier
Tage.
It
generally
takes
three
to
four
years.
WikiMatrix v1
Der
Saugvorgang
dauert
in
der
Regel
etwa
8
bis
9
Minuten.
The
movement
typically
lasts
around
eight
to
nine
minutes.
WikiMatrix v1
Die
Bearbeitung
offensichtlich
unbegründeter
Fälle
dauert
in
der
Regel
einen
Monat.
If
the
application
is
made
elsewhere
in
the
country,
the
same
is
done
by
the
local
aliens
authorities.
EUbookshop v2
Die
Lehre
dauert
in
der
Regel
vier
Jahre.
Apprenticeship
normally
lasts
four
years.
EUbookshop v2