Translation of "In der menge untergehen" in English
Zwei
Gesunde
würden
in
der
Menge
untergehen,
oder?
These
little
sane
people
will
get
lost
in
the
shuffle.
You
could
arrange
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
von
einem
„gesichtslosen“
Menschen
sprechen,
dann
meinen
wir
Menschen,
die
sich
selbst
verloren
haben
oder
ausdruckslos
in
der
Menge
untergehen.
When
we
speak
of
‘faceless’
people
we
mean
people
who
have
lost
themselves
and
are
now
wandering
weakly
among
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
Bei
so
vielen
talentierten
Spielern,
die
aus
Deutschland
der
Name
Fabian
Quoss
in
der
Menge
untergehen
neigt,
aber
machen
wir
uns
nichts
vor,
ist
Quoss
nur
so
gut
wie
keiner
seiner
Landsleute.
With
so
many
talented
players
coming
out
of
Germany
the
name
Fabian
Quoss
tends
to
get
lost
in
the
shuffle,
but
make
no
mistake
about
it,
Quoss
is
just
as
good
as
any
of
his
countrymen.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
einmal
im
Monat
veröffentlichen,
aber
senden
"Sonderangebote"
zwei
Mal
am
Tag,
dann
wird
Ihre
Nachricht
nur
in
der
Menge
untergehen.
If
they
publish
once
a
month,
but
send
out
"special
offers"
two
times
a
day,
then
your
message
will
only
get
lost
in
the
shuffle.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
hatte
Apple
zu
viele
Genies
-
egal
wie
gut
ich
war,
ich
würde
in
der
Menge
untergehen.
Anyway,
Apple
had
too
many
geniuses
-
no
matter
how
good
I
was,
I
would
be
lost
in
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
Online-Dating-Sites
kann
sehr
"laut",
und
Sie
können
in
der
Menge
untergehen,
wenn
Sie
nicht
machen
Ihre
Präsenz
bekannt
zu.
Online
dating
sites
can
be
very
'noisy'
and
you
can
get
lost
in
the
shuffle
if
you
don't
make
your
presence
known.
ParaCrawl v7.1