Translation of "In der liste" in English
Für
die
in
der
gemeinschaftlichen
Liste
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
sollte
eine
Betriebsuntersagung
gelten.
Air
carriers
included
in
the
Community
list
should
be
subject
to
an
operating
ban.
DGT v2019
Sie
hätten
in
die
Liste
der
nicht
chemischen
Verfahren
aufgenommen
werden
können.
They
could
have
been
included
among
the
non-chemical
methods.
Europarl v8
Wir
in
der
Juni-Liste
sind
hier
anderer
Ansicht.
We
in
the
June
List
are
opposed
to
this.
Europarl v8
Kroatien
wird
in
die
Liste
der
Vertragsparteien
des
Abkommens
aufgenommen.
Croatia
shall
be
added
to
the
list
of
Parties
to
the
Agreement.
DGT v2019
In
der
nachstehenden
Liste
werden
die
folgenden
Abkürzungen
verwendet:
The
following
abbreviations
are
used
in
the
list
below:
DGT v2019
Bei
nicht
in
der
DID-Liste
aufgeführten
Inhaltsstoffen
ist
wie
nachstehend
festgelegt
zu
verfahren:
The
following
approach
applies
for
ingredients
that
are
not
listed
on
the
DID
list.
DGT v2019
Die
ersten
beiden
Spalten
in
der
Liste
beschreiben
die
hergestellten
Erzeugnisse.
Without
prejudice
to
the
provisions
of
Article
2(1)
of
this
Protocol,
materials
originating
in
a
SADC
EPA
State,
other
ACP
EPA
States
or
in
OCTs
shall
be
considered
as
materials
originating
in
the
EU
when
incorporated
into
a
product
obtained
there,
provided
that
the
working
or
processing
carried
out
in
the
EU
goes
beyond
the
operations
referred
to
in
Article 9(1)
of
this
Protocol.
DGT v2019
Jedes
einzelne
der
in
der
Liste
enthaltenen
Programme
wurde
genehmigt.
Each
programme
included
in
that
list
has
been
individually
assessed
for
approval.
DGT v2019
Bei
nicht
in
der
DID-Liste
aufgeführten
Inhaltsstoffen
ist
wie
nachstehend
festgelegt
zu
verfahren.
The
following
approach
applies
for
ingredients
that
are
not
listed
on
the
DID-list.
DGT v2019
Nicht
alle
in
der
Liste
aufgeführten
Waren
fallen
unter
das
Abkommen.
The
products
mentioned
in
the
list
may
not
be
all
covered
by
the
Agreement.
DGT v2019
Die
Durchgangszollstellen
sind
in
der
Liste
der
für
gemeinsame
Versandverfahren
zuständigen
Zollstellen
aufgeführt.
The
transit
offices
are
shown
in
the
list
of
offices
competent
for
common
transit
operations.
DGT v2019
In
Anhang
I
Teil
A
wird
in
der
Liste
Folgendes
angefügt:
In
Annex
I
Part
A
the
following
shall
be
added
to
the
list:
DGT v2019
Jedes
einzelne
der
in
der
Liste
enthaltenen
Programme
wurde
geprüft
und
genehmigt.
Each
programme
included
in
that
list
has
been
individually
assessed
for
approval.
DGT v2019
Alle
nicht
in
der
genannten
Liste
stehenden
Gebiete
Portugals
gelten
als
abgegrenzte
Gebiete.
Any
areas
in
Portugal
not
comprised
in
the
above
compiled
list,
shall
be
deemed
to
be
demarcated
areas.
DGT v2019
Gegenwärtig
sind
in
der
Liste
des
Übereinkommens
etwa
vierzig
Stoffe
aufgeführt.
There
are
about
40
substances
on
the
list
of
the
Convention
at
the
moment.
Europarl v8
Verschiebt
das
ausgewählte
Stück
in
der
Liste
nach
oben.
Move
the
selected
track
up
in
the
playlist.
KDE4 v2
Es
gibt
keine
zu
bearbeitende
Rohdatei
in
der
Liste.
The
list
does
not
contain
any
Raw
files
to
process.
KDE4 v2
Einträge
in
lokalem
Ordner
speichern
(der
erste
Ordner
in
der
Liste)
Save
entries
in
local
directory
(the
first
directory
in
the
list)
KDE4 v2
Falls
dies
aktiviert
ist,
werden
angehaltene
Downloads
nicht
in
der
Download-Liste
angezeigt.
If
you
turn
this
on,
paused
downloads
will
be
hidden
in
the
download
list.
KDE4 v2
Alle
betreffenden
Institute
sind
einzeln
in
der
Liste
der
MFIs
der
EZB
aufgeführt
.
All
the
institutions
concerned
are
included
separately
in
the
ECB
's
List
of
MFIs
.
ECB v1
Erzeugt
einen
neue
Ordner
in
der
Lesezeichen-Liste.
Adds
a
new
folder
to
the
bookmark
list
KDE4 v2
Außerdem
kann
man
Proxy
nur
für
die
Einträge
in
der
Liste
verwenden
auswählen.
You
can
also
choose
Only
use
proxy
for
entries
in
this
list.
KDE4 v2
Eine
Abhängigkeit
in
der
Liste
nach
oben
bewegen.
Move
a
dependency
up
in
the
list.
KDE4 v2
Eine
Abhängigkeit
in
der
Liste
nach
unten
bewegen.
Moves
the
selected
dependency
down
in
the
list.
KDE4 v2