Translation of "In der entwicklung befinden" in English
In
der
klinischen
Entwicklung
befinden
sich
587
biopharmazeutische
Präparate.
Another
587
biopharmaceutical
preparations
are
currently
undergoing
clinical
development.
ParaCrawl v7.1
In
der
Entwicklung
befinden
sich
Tragkörper
mit
Zelldichten
von
mehr
als
186
cm
-2
.
Carriers
with
cell
densities
of
more
than
186
cm
?2
are
under
development.
EuroPat v2
Natürlich
gibt
es
auch
weiterhin
Dinge,
die
sich
nach
innen
in
der
Entwicklung
befinden.
Of
course
there
are
still
some
things
in
flux
internally.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
verschiedenen
anderen,
möglichen
Module
in
der
Entwicklung
befinden
und
unterschiedlich
weit
ausgereift
sind
-
zum
Beispiel
einschließlich
von
Holz
und
Fisch
sowie
der
ungenutzten
Entnahme
-
ist
im
Hinblick
auf
eine
mögliche
zukünftige
Aufnahme
neuer
Module
als
Anhänge
zu
dem
Haupttext
eine
modulare
Struktur
für
die
Verordnung
angenommen
worden.
As
the
various
other
possible
modules
are
at
different
stages
of
methodological
maturity,
including,
for
instance,
timber
and
fish
as
well
as
unused
extraction,
a
modular
structure
has
been
adopted
for
the
regulation
with
a
view
to
possibly
introducing
new
modules
as
annexes
to
the
core
text
in
the
future.
Europarl v8
Hier
muß
die
technische
Machbarkeit
geprüft
werden,
da
sich
die
Emissionskontrollgeräte
zur
Einhaltung
der
ehrgeizigen
NOx-Grenzwerte
noch
in
der
Entwicklung
befinden.
In
this
regard
the
technology
feasibility
review
is
necessary,
since
the
emission
control
devices
to
meet
the
ambitious
NOx
limits
are
still
under
development.
Europarl v8
Wir
haben
die
Pflicht,
Beispiele
zu
geben,
wir
haben
die
Pflicht,
den
Staaten,
die
sich
noch
in
der
industriellen
Entwicklung
befinden,
zu
zeigen,
daß
es
noch
andere
Wege
gibt
als
die,
die
wie
beschritten
haben.
It
is
our
duty
to
provide
an
example.
It
is
our
duty
to
show
states
which
are
still
undergoing
industrial
development
that
there
are
other
ways
than
the
ones
we
have
taken.
Europarl v8
Im
wesentlichen
muß
man
sich
vergegenwärtigen,
daß
sich
auch
in
Armenien
die
demokratischen
Strukturen
in
der
Entwicklung
befinden
und
es
den
demokratischen
Parteien
in
Verbindung
mit
den
schlechten
wirtschaftlichen
Verhältnissen
schwerfällt,
gemeinsame
Ziele
zu
formulieren,
im
wesentlichen
das,
was
in
unseren
Demokratien
durch
jahrzehnte-
oder
jahrhundertelange
Übung
erreicht
wurde.
Basically,
we
must
remind
ourselves
that
Armenia's
democratic
structures
are
still
developing,
and
that,
partly
because
of
the
poor
economic
situation,
it
is
hard
for
the
democratic
parties
to
formulate
common
goals
-
something
we
are
able
to
do
in
our
democracies
as
a
result
of
tens
or
hundreds
of
years
of
practice.
Europarl v8
Vor
allem
brauchen
wir
diese
gemeinsame
europäische
Gesetzgebung,
damit
andere
Länder
die
europäische
bubble
nicht
als
Ausrede
dafür
nehmen,
mit
emission
trading
ein
Geschäft
zu
machen,
das
ihnen
selbst
jede
Reduktion
der
Emissionen
erspart,
und
zwar
auf
Kosten
von
Ländern,
die
sich
in
der
Entwicklung
befinden
und
die
eigentlich
ihre
eigenen
Reduktionen
brauchen
würden.
But
above
all,
we
need
this
common
European
legislation
to
stop
other
countries
using
the
EU
bubble
as
an
excuse
for
running
an
emissions
trading
business
which
saves
them
the
trouble
of
making
any
emission
reductions
themselves,
and
this
at
the
expense
of
developing
countries
who
actually
need
their
own
reduction
quotas.
Europarl v8
Diese
Regionen
verzeichnen
entweder
einen
Rückstand
in
der
Entwicklung,
oder
sie
befinden
sich
in
einer
Phase
des
industriellen
Niedergangs,
oder
aber
sie
setzen
sich
aus
ländlichen
oder
städtischen
Gebieten
zusammen,
die
mit
schwerwiegenden
Problemen
konfrontiert
sind.
These
regions
are
either
behind
in
development
terms,
or
in
industrial
decline,
or
they
may
even
be
rural
or
urban
areas
faced
with
severe
problems.
Europarl v8
Die
Politik
der
Kommission
in
diesem
Bereich
kommt
in
einer
Reihe
von
Initiativen
und
Programmen
zum
Ausdruck,
die
sich
gegenwärtig
in
der
Entwicklung
befinden
und
Ergebnis
der
Zusammenarbeit
von
Rat,
Parlament
und
Kommission
sind.
The
Commission's
policy
in
this
sector
will
be
expressed
in
a
series
of
initiatives
and
programmes
which
are
currently
in
the
pipeline
as
a
result
of
cooperation
between
the
Council,
Parliament
and
the
Commission.
Europarl v8
Selbst
eine
geringfügige
Verringerung
der
Steigerungsrate
im
Budget
kann
sich
für
einige
kleine
Institutionen
ziemlich
nachteilig
auswirken,
insbesondere
für
diejenigen,
die
sich
noch
in
der
Entwicklung
befinden.
Even
a
minor
reduction
in
the
rate
of
increase
of
the
budget
may
be
quite
damaging
to
some
of
the
small
institutions,
especially
those
that
are
at
the
development
stage.
Europarl v8
Hierbei
handelt
es
sich
um
kleine
neue
Institutionen,
die
sich
erst
in
der
Entwicklung
befinden,
und
ich
denke,
die
Lösung,
die
wir
im
Haushaltsausschuss
gefunden
haben,
stellt
ein
vernünftiges
Ergebnis
für
diese
beiden
Institutionen
dar.
These
are
small
new
institutions
which
are
in
the
process
of
development,
and
I
feel
that
the
solution
we
have
found
in
the
Committee
on
Budgets
is
a
reasonable
result
for
these
two
institutions.
Europarl v8
Dieses
Memo
enthält
eine
Liste
von
Ideen,
die
zum
Teil
bereits
umgesetzt
wurden,
sich
teilweise
aber
auch
noch
in
der
Entwicklung
befinden.
This
memo
contains
a
list
of
ideas
which
have
partly
been
implemented
but
are
partly
still
in
development.
Europarl v8
Zum
Thema
Grünbuch
möchte
ich
einige
Bedenken
formulieren,
hauptsächlich
weil
die
Ansicht
verbreitet
ist,
dass
bereits
viele
neue
Politikinitiativen
auf
den
Weg
gebracht
wurden,
sich
wichtige
Dinge
in
den
verschiedenen
Räten
in
der
Entwicklung
befinden,
wir
nicht
mehr
in
der
Lage
sind,
eine
Aktion
auf
dem
Gebiet
der
Alphabetisierung
zu
übernehmen,
und
es
vielleicht
eine
zusätzliche
Verzögerung
bedeuten
könnte,
wenn
wir
uns
dem
Grünbuch
widmeten,
da
als
Tatsache
betrachtet
wird,
dass
wir
aus
der
Arbeit
der
vergangenen
Jahre
heraus
bereits
über
die
meisten
Daten
verfügen.
As
far
as
the
Green
Paper
is
concerned,
I
must
express
a
certain
reticence,
mainly
because
numerous
new
policy
initiatives
have
been
started,
important
matters
are
in
the
pipeline
in
various
Councils
and
we
are
now
in
a
position
to
take
action
on
illiteracy;
it
would
perhaps
mean
additional
delays
if
we
were
to
proceed
with
the
Green
Paper,
given
that
we
now
have
most
of
the
information
we
need
from
work
carried
out
in
previous
years.
Europarl v8
Dieses
Fischereiabkommen
mit
Gabun
stellt
ein
weiteres
Entwicklungsinstrument
dar,
das
von
der
Europäischen
Union
dazu
genutzt
wird,
ihre
Solidarität
und
ihre
Bereitschaft
zu
demonstrieren,
auch
in
Zukunft
mit
Drittländern
zusammenzuarbeiten,
die
sich
in
der
Entwicklung
befinden.
This
agreement
with
Gabon
in
the
fisheries
sector
is
another
development
tool
being
used
by
the
European
Union
in
order
to
emphasise
its
solidarity
and
intention
to
cooperate
further
with
developing
third
countries.
Europarl v8
Dazu
gehört
die
Gewährung
von
Hilfe
zur
Stärkung
der
staatlichen
Lenkungsstrukturen
in
den
Bereichen,
die
sich
in
der
Entwicklung
befinden,
was
dabei
helfen
wird,
instabile
Situationen
zu
bewältigen,
das
Justizwesen
anzugehen,
traditionelle
Konfliktbeilegungsmechanismen
anzuwenden,
den
politischen
Willen
und
die
Führungsfähigkeit
zur
friedlichen
Beilegung
von
Streitigkeiten
zu
entwickeln,
Fähigkeiten
und
Methoden
auf
dem
Gebiet
der
Konfliktbeilegung
zu
entwickeln,
Konsens
zu
schaffen
und
einen
öffentlichen
Politikdialog
zu
führen
sowie
partizipative
und
integrative
Entscheidungsprozesse
bei
zentralen
wirtschaftlichen,
sozialen
und
politischen
Fragen
zu
fördern.
This
includes
providing
assistance
in
strengthening
governance
in
areas
undergoing
development
that
will
help
to
address
unstable
situations,
the
judiciary,
traditional
conflict
resolution
mechanisms,
the
cultivation
of
political
will
and
leadership
for
peaceful
resolution
of
disputes,
the
development
of
conflict
resolution
skills
and
practices,
consensus-building
and
public
policy
dialogue,
and
the
promotion
of
participatory
and
inclusive
decision-making
on
central
economic,
social
and
political
issues.
MultiUN v1
Der
Antragsteller
räumte
zwar
ein,
dass
sich
die
Kriterien
zur
Beurteilung
der
Krankheitsprogression
bei
Hirntumoren
in
einem
Prozess
der
Entwicklung
befinden,
wies
jedoch
darauf
hin,
dass
die
bei
der
Avaglio-Studie
verwendeten
Kriterien
den
aktuellsten
und
weithin
akzeptierten
Stand
der
Technik
repräsentieren
und
im
Einklang
mit
den
Empfehlungen
der
Experten
stehen.
While
the
applicant
acknowledged
that
there
is
an
on-going
evolution
of
the
criteria
used
to
assess
disease
progression
in
brain
tumours,
they
contended
that
the
criteria
used
in
Avaglio
study
represent
the
most
advanced
and
accepted
technology
in
line
with
expert
recommendations.
ELRC_2682 v1
Vorhandene
HPV-Impfstoffe
können
bis
zu
70%
der
Gebärmutterhalskrebserkrankungen
verhindern
und
neue
Impfstoffe,
die
sich
in
der
Entwicklung
befinden,
werden
diesen
Rekord
weiter
verbessern.
Existing
HPV
vaccines
can
prevent
up
to
70%
of
cervical
cancer
cases,
and
new
vaccines
are
in
the
pipeline
that
will
improve
this
record
further.
News-Commentary v14
In
der
Entwicklung
befinden
sich
fünf
Blue
Gene-Projekte,
darunter
Blue
Gene/L,
Blue
Gene/P
und
Blue
Gene/Q
(siehe
Advanced
Simulation
and
Computing
Program).
DOE
started
funding
the
development
of
this
system
and
it
became
known
as
Blue
Gene/L
(L
for
Light);
development
of
the
original
Blue
Gene
system
continued
under
the
name
Blue
Gene/C
(C
for
Cyclops)
and,
later,
Cyclops64.
Wikipedia v1.0
Da
sich
für
derartige
Zwecke
möglicherweise
geeignete
Normen
derzeit
in
der
Entwicklung
befinden,
wird
die
Kommission
den
vorliegenden
Beschluss
ergänzen,
sobald
derartige
Normen
verfügbar
sind
und
bewertungsgemäß
den
Anforderungen
nach
Anhang II
der
Verordnung
(EU)
Nr. 910/2014
entsprechen.
Since
standards
that
might
be
appropriate
for
such
purposes
are
currently
under
development,
when
such
standards
are
available
and
assessed
as
compliant
with
the
requirements
set
out
in
Annex
II
to
Regulation
(EU)
No
910/2014,
the
Commission
will
complement
this
Decision.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
könnte
dies
eine
besonders
wirksame
Möglichkeit
sein,
institutionelle
Investoren
für
Unternehmen
zu
gewinnen,
die
sich
in
der
Anfangsphase
ihrer
Entwicklung
befinden
und
stärker
risikobehaftet
sind.
Extending
the
scope
of
eligible
undertakings
under
a
risk
finance
measure
to
include
small
mid-caps
may
be
justified
in
so
far
as
it
provides
an
incentive
to
private
investors
to
invest
in
a
more
diversified
portfolio
with
enhanced
entry
and
exit
possibilities.
DGT v2019
Normen
und
Spezifikationen,
die
eine
wichtige
Rolle
auf
heutigen
Märkten
spielen,
die
sich
noch
in
der
Entwicklung
befinden
und
eine
gewisse
Anwendungsdauer
vor
sich
haben.
Standards
and/or
specifications
which
are
relevant
in
today's
marketplace,
which
are
still
evolving
and
have
some
future
life
span.
DGT v2019
Da
die
verschiedenen
Sätze
der
umweltökonomischen
Gesamtrechnungen
sich
in
der
Entwicklung
befinden
und
unterschiedlich
weit
ausgereift
sind,
sollte
eine
modulare
Struktur
vorgesehen
werden,
die
eine
angemessene
Flexibilität
bietet
und
auch
die
Aufnahme
weiterer
Module
ermöglicht.
As
the
different
sets
of
environmental
economic
accounts
are
under
development
and
at
different
stages
of
maturity,
a
modular
structure
providing
adequate
flexibility,
allowing,
inter
alia,
for
the
introduction
of
additional
modules,
should
be
adopted.
DGT v2019
Diese
Systeme
oder
Vorrichtungen
-
die
sich
noch
in
der
Entwicklung
befinden
oder
vom
Privatsektor
bereits
genutzt
werden
-
können
nur
dann
erfolgreich
flächendeckend
eingeführt
werden,
wenn
es
einen
rechtlichen
Schutz
vor
der
Umgehung,
Ausschaltung
oder
Manipulierung
dieser
Systeme
gibt.
Successful
large-scale
introduction
of
such
systems
or
devices
-
which
are
under
development
or
have
already
been
developed
by
the
private
sector
-
will
depend
upon
the
implementation
of
measures
that
provide
for
the
legal
protection
in
relation
to
such
acts
such
as
circumvention,
violation
or
manipulation
of
these
systems.
TildeMODEL v2018
Der
sachlich
relevante
Markt
besteht
aus
Nahverkehrsflugzeugen
mit
20
bis
70
Sitzplaetzen,
die
gegenwaertig
hergestellt
werden
oder
sich
in
der
Entwicklung
befinden.
The
relevant
market
involves
commuter
planes
with
between
20
and
70
seats
which
are
in
production
or
development.
TildeMODEL v2018
Der
Maßnahmenkatalog
wurde
für
den
Einsatz
in
Volkswirtschaften,
die
sich
im
Umbruch
oder
in
der
Entwicklung
befinden,
und
insbesondere
für
Unternehmen
in
den
Neuen
Unabhängigen
Staaten
entwickelt.
The
tool
kit
has
been
developed
for
use
in
transition
or
developing
economies,
and,
specifically,
for
companies
operating
in
the
new
independent
states.
TildeMODEL v2018