Translation of "In der darstellung" in English
Sie
sind
in
dieser
Art
der
Darstellung
gefangen.
And
you
become
trapped
into
this
kind
of
representation.
TED2013 v1.1
Er
wird
in
der
Darstellung
der
Tiantai
zong
als
ihr
vierter
Patriarch
aufgefasst.
The
name
is
derived
from
the
fact
that
Zhiyi,
the
fourth
patriarch,
lived
on
Mount
Tiantai.
Wikipedia v1.0
Einzelheiten
bezüglich
des
Zusammenhangs
des
Vorschlages
werden
in
der
Darstellung
der
Gründe
gefordert.
Details
of
the
context
of
the
proposal
are
required
in
the
Explanatory
Memorandum.
TildeMODEL v2018
Diese
Ursachen
und
Auswirkungen
wurden
in
der
obigen
Darstellung
zusammengefasst.
These
drivers
and
effects
have
been
summarised
in
picture
above:
TildeMODEL v2018
Meine
Stärke
liegt
mehr
in
der
visuellen
Darstellung.
You
see,
I'm
more
of
a
visual
performer.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alles
ist
völlig
nachvollziehbar
in
der
normalen
Darstellung
der
Dinge.
Not
everything
is
entirely
understandable
in
the,
like,
normal
scheme
of
things.
OpenSubtitles v2018
In
der
anderen
Darstellung
kehrt
Ged
in
den
Wald
seiner
Heimatinsel
Gont
zurück.
In
the
other,
Ged
returns
to
the
forest
of
his
home
island
of
Gont.
WikiMatrix v1
Der
dem
tiefsten
Punkt
P1
in
der
Darstellung
ES
gemäß
Fig.
The
point
corresponding
to
the
lowest
point
P1
in
the
representation
ES
of
FIG.
EuroPat v2
In
der
Darstellung
b
ist
der
Zustand
bei
abnehmendem
Milchfluß
dargestellt.
Illustration
b
shows
the
condition
during
a
reduction
in
the
milk
flow
rate.
EuroPat v2
In
der
obigen
Darstellung
wurde
jeweils
das
erstgenannte
Beispiel
gewählt.
Of
these,
the
former
was
selected.
WikiMatrix v1
In
der
Darstellung
beträgt
die
Abbiegung
90°.
In
the
embodiment
shown
the
bending
is
90°.
EuroPat v2
Dies
ist,
schematisch
in
der
Darstellung
I
gemäss
Figur
10
ersichtlich.
That
is
diagrammatically
shown
in
view
I
in
FIG.
10.
EuroPat v2
Es
entstehen
praktisch
zwei
Zungen
6,
die
in
der
Darstellung
nach
Fig.
In
practice,
two
tongues
6
are
formed,
and
these
are
located
laterally
in
the
view
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Nadelführung
ist
in
der
Darstellung
mit
der
Hinweisziffer
14
bezeichnet.
The
needle
guide
is
identified
by
reference
numeral
14
in
the
illustration.
EuroPat v2
Die
Kopfplatte
ist
in
der
Darstellung
nach
Fig.
In
the
situation
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
zeichnerischen
Darstellung
ist
ein
einziger
Membranfilter
3
gezeigt.
The
drawings
sow
a
single
membrane
filter
3.
EuroPat v2
In
der
Darstellung
gemäß
Figur
2
sind
die
Bewegungsachsen
des
Greifers
erkennbar.
The
illustration
of
FIG.
2
shows
the
movement
axes
of
the
gripper.
EuroPat v2
Dies
ist
in
der
graphischen
Darstellung
durch
die
Position
B
angegeben.
This
concept
is
illustrated
at
position
B
on
the
graph.
EuroPat v2
Dieser
Sachverhalt
ist
in
der
Darstellung
gemäß
Fig.
This
fact
is
even
more
clearly
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Wird
der
Nehmerkolben
in
der
Darstellung
gemäß
der
Fig.
As
the
master
piston
being
moved
upwards
in
the
drawing
as
per
FIG.
EuroPat v2
Der
in
der
Darstellung
erkennbare
Hebel
ist
durch
das
Bezugszeichen
29
gekennzeichnet.
The
lever
shown
in
the
drawings
is
identified
with
reference
numeral
29.
EuroPat v2
Dabei
überdeckt
in
der
Darstellung
der
Fig.
Then,
in
the
drawing
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Vorschubbewegung
verläuft
in
der
Darstellung
der
Fig.
The
advance
motion
proceeds
in
the
representation
of
FIG.
EuroPat v2
Aus
Vereinfachungsgründen
ist
hierauf
jedoch
in
der
zeichnerichen
Darstellung
verzichtet
worden.
For
purposes
of
simplification,
this
has
not
been
illustrated
in
the
drawing.
EuroPat v2