Translation of "In den vergangenen sechs jahren" in English
Außerdem
sind
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
sechs
„Querschnittsziele“
hinzugekommen.
In
addition,
six
"horizontal
objectives"
have
been
added
in
the
last
two
years.
TildeMODEL v2018
Kommission
das
Freistellungsinstrument
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
angewandt
haben.
No3932/92(72),
which
applies
Article
81(3)
of
the
Treaty
to
certain
categories
of
agreements
in
the
fieldof
insurance.
EUbookshop v2
Griechenland
durchlebte
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
eine
beispiellose
soziale
Katastrophe.
Greece
for
the
past
six
years
has
gone
through
a
social
disaster
without
precedent.
ParaCrawl v7.1
Wie
haben
die
Behörden
diese
Entscheidung
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
durchgesetzt?
Within
these
six
years,
how
did
the
authorities
carry
out
this
decision?
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
wurden
in
dieser
bösartigen
Umgebung
Tausende
Praktizierende
gefoltert.
Thousands
of
practitioners
have
been
tortured
in
this
evil
den
over
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
starben
mindestens
2790
Menschen
durch
die
Verfolgung.
In
the
past
six
years,
at
least
2,790
people
have
been
persecuted
to
death.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
wurden
acht
neue
Minen
in
Betrieb
genommen.
Eight
new
mines
have
been
commissioned
there
over
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
haben
Isolierungsarbeiten
an
zwei
solcher
Wohnblocks
in
der
rumänischen
Hauptstadt
begonnen.
Over
the
last
six
years,
insulation
work
on
two
such
blocks
of
flats
started
in
the
capital
of
Romania.
Europarl v8
Putins
Russland
hat
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
bereits
12
führende
Journalisten
durch
Mord
verloren.
Putin’s
Russia
has
already
lost
12
leading
journalists
to
murder
in
the
past
six
years.
News-Commentary v14
Dies
ist
eine
mögliche
Erklärung
für
den
starken
Zuwachs
in
den
vergangenen
sechs
Jahren.
This
possibly
explains
the
large
growth
observed
over
the
last
six
years.
TildeMODEL v2018
Folgende
grundlegende
Faktoren
waren
bestimmend
für
die
Situation
auf
dem
Arbeitsmarkt
in
den
vergangenen
sechs
Jahren.
The
situation
in
the
labour
market
in
the
last
6
years
has
been
shaped
by
a
number
of
key
factors
of
a
fundamental
nature.
TildeMODEL v2018
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
(2007-2012)
ist
der
chinesische
Weinmarkt
erheblich
gewachsen.
In
the
past
6
years
(2007-2012)
the
Chinese
wine
market
has
experienced
very
significant
growth.
TildeMODEL v2018
Schlüsselbranchen
dieses
Bereichs
konnten
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
Wachstumsraten
von
10
–
30
%
verzeichnen.
Key
US
industries
in
this
field
have
posted
growth
rates
of
10
to
30
%
in
the
last
six
years.
TildeMODEL v2018
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
haben
wir
unter
meiner
Führung
ein
paar
unglaubliche
Dinge
erreicht:
Being
governor
of
this
great
state
for
the
past
six
years,
we've
accomplished
some
pretty
incredible
things.
OpenSubtitles v2018
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
lag
das
gesamtstaatliche
Defizit
bei
mehr
als
10%
des
BIP.
In
the
last
half
a
dozen
years,
Albania
has
run
a
general
government
deficit
in
excess
of
10%
of
GDP.
EUbookshop v2
Varun
hat
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
Projekte
in
Pharmerits
Geschäftsstelle
Bethesda
(USA)
geleitet.
Varun
has
been
leading
projects
over
the
past
6
years
in
the
Pharmerit
Bethesda,
USA
office.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Land
hat
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
so
gut
wie
ein
jeder
gearbeitet.
Over
the
past
six
years
almost
everyone
in
this
country
has
been
working.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Falun
Gong-Praktizierende
wurden
dort
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
durch
Folter
getötet
oder
körperbehindert.
Several
Falun
Gong
practitioners
have
been
killed
or
disabled
from
torture
in
this
centre
during
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
500
Zentrifugen
des
Typs
K3300
bestellten
unsere
Kunden
in
den
vergangenen
sechs
Jahren.
We
received
customer
orders
for
more
than
500
K3300
centrifugals
in
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
den
meisten
Teil
seiner
Zeit
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
in
Zwangsarbeitslagern
verbracht.
He
has
spent
most
of
his
time
in
forced
labour
camps
in
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
seit
Gründung
hat
LQ
Mechatronics
Taicang
bereits
einige
Herausforderungen
bewältigt.
In
the
six
years
since
LQ
Mechatronics
Taicang
was
founded,
it
has
already
dealt
with
a
number
of
challenges.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
haben
wir
mehr
als
13
000
Mitarbeiter
zu
diesem
Ansatz
geschult.
Over
the
past
six
years,
we've
trained
more
than
13,000
associates
in
this
approach.
ParaCrawl v7.1
Gleich
dreimal
ist
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
der
Goldene
Bär
nach
Portugal
getragen
worden.
Already
three
times
in
the
past
six
years
the
Golden
Bear
has
gone
to
Portugal.
ParaCrawl v7.1
Wang
Yuhuan
und
Sun
Shuxiang
wurden
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
neun
Mal
verhaftet.
The
elderly
women
Wang
Yuhuan
and
Sun
Shuxiang
have
been
illegally
arrested
and
detained
nine
times
in
six
years.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
Herrn
Beaujean
ausdrücklich
für
seine
hervorragende
Leistung
in
den
vergangenen
sechs
Jahren.
Many
thanks
to
Mr.
Beaujean
for
his
outstanding
service
over
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
hat
sich
das
ASEAN-Bruttoinlandsprodukt
auf
rund
2.500
Milliarden
US-Dollar
verdoppelt.
In
the
past
six
years,
ASEAN's
GDP
has
doubled
to
about
US$Â
2,500Â
billion.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
beliefen
sich
die
Spendenbeträge
der
Stiftung
auf
acht
Millionen
US-Dollar.
In
the
past
6
years,
the
contributions
of
the
Foundation
have
totalled
approximately
8
million
US
dollars.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
sechs
Jahren
wurden
unzählige
Falun
Gong-Praktizierende
wegen
ihres
Glaubens
brutal
verfolgt.
In
the
past
6
years,
countless
Falun
Gong
practitioners
have
been
subjected
to
brutal
persecution
for
their
belief.
ParaCrawl v7.1
Ihr
einziges
Bestreben
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
war,
diese
widerrechtliche
Verfolgung
zu
beenden.
Their
only
purpose
in
the
past
six
years
is
to
end
this
illegal
tragedy
of
the
persecution.
ParaCrawl v7.1