Translation of "In den sauren apfel beißen" in English

Das heißt, sie muß in den sauren Apfel beißen.
This is a very bitter pill to swallow.
Europarl v8

Tom musste in den sauren Apfel beißen.
Tom had to bite the bullet.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest in den Apfel sauren beißen.
You should just bite the bullet.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen eben in den sauren Apfel beißen.
It's the only way.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir einfach in den sauren Apfel beißen und nach Boston fahren.
Maybe we should just bite the bullet and go to Boston.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir wohl in den sauren Apfel beißen.
It's always that first bite of the apple.
OpenSubtitles v2018

Man muß auch in den sauren Apfel beißen.
We have to take the good with the bad.
OpenSubtitles v2018

Tja, wir müssen die Zähne zusammen- und in den sauren Apfel beißen.
We shall just have to grit our teeth and bite on the bullet.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich einfach mal zusammen nehmen und in den sauren Apfel beißen!
You've got to take a big pull on yourself and really dig out.
OpenSubtitles v2018

Ich muss in den sauren Apfel beißen.
I must bite the sour apple.
Tatoeba v2021-03-10

Aber manchmal musst du in den sauren Apfel beißen.
So sometimes you'll have to bite the bullet.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hatte das Politbüro entschieden, in den sauren Apfel zu beißen.
Maybe the Politburo had decided to throw in the sponge.
ParaCrawl v7.1

Beim Topaz lohnt es sich, in den sauren Apfel zu beißen!
Topaz makes biting the sour apple worthy!
ParaCrawl v7.1

Jetzt müssen wir in den sauren Apfel beißen und uns endlich gezielt den genannten Problemen zuwenden.
Now we have to start biting some bullets; we have to start focusing on the issues.
Europarl v8

Na ja, dann muss er eben in den sauren Apfel beißen, wie unser Dave.
He'll just have to face the music like our Dad did.
OpenSubtitles v2018

Genausogut kannst du in den sauren Apfel beißen und mit mir an diesem Fall arbeiten.
You might as well bite the bullet and work with me on this one.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie die Zähne zusammenbeißen, können Sie nicht in den sauren Apfel beißen.
You can't bite a bullet when gritting your teeth.
OpenSubtitles v2018

Du wirst in den sauren Apfel beißen müssen, und sie nach dem Rezept fragen.
You might have to bite the bullet and ask her for her recipe. What?
OpenSubtitles v2018

Aber es gab keine Alternative, ich musste in den sauren Apfel beißen und es tun.
But there was no alternative, I had to bite the bullet and do it.
ParaCrawl v7.1

Du solltest diese produktive Stunde nutzen, um in den sauren Apfel zu beißen.
During that first most productive hour, you should eat the frog.
ParaCrawl v7.1

Niemand ist bereit, in den sauren Apfel zu beißen und den erwirtschafteten Mehrwert gerecht zu verteilen.
No-one wants to grasp the nettle and promote a fair distribution of the added value in the chain.
Europarl v8

Die Ukraine muss in beiden Angelegenheiten in den sauren Apfel beißen, unabhängig davon, wie schwierig dies im Moment scheint.
Ukraine must grasp the nettle on both fronts, no matter how difficult it might seem at the moment.
Europarl v8

Wir werden in nicht allzu ferner Zukunft in den sauren Apfel beißen und dem REACH-Regelwerk wie geplant die vorrangige Stellung einräumen müssen.
At some point soon, we will have to grasp the nettle and let the REACH regime lead, as it was intended to.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen in den sauren Apfel beißen und bereit sein, für entsprechende Gasspeicheranlagen und -vorräte zu zahlen.
Member States must bite the bullet and be prepared to pay for adequate gas storage facilities and stocks.
Europarl v8

Rechtsvorschriften zur Gleichstellung reichen nicht aus, um die tief verwurzelten Ungleichheiten zu beseitigen, wenn nicht der politische Wille der Politiker, der Entscheidungsträger und aller anderen vorhanden ist, in den sauren Apfel zu beißen und umfassend gegen Diskriminierung vorzugehen.
Equality legislation alone will not succeed in tackling the deep-rooted inequalities that exist without the political will of politicians, of policymakers and others to grasp the nettle and comprehensively tackle discrimination.
Europarl v8

Auf der morgigen Frühjahrstagung muss der Rat in den sauren Apfel beißen und die Mitgliedstaaten, die ihre Erdgasmärkte nicht geöffnet haben, beim Namen nennen.
The Spring Council tomorrow needs to bite the bullet and name and shame those Member States who have failed to open up their gas markets.
Europarl v8