Translation of "In den mittelpunkt setzen" in English
Anne-Catherine:
Es
geht
wirklich
darum,
den
Menschen
wieder
in
den
Mittelpunkt
zu
setzen.
Anne-Catherine:
It
really
is
about
pushing
the
human
into
the
center
once
more.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen,
dass
wir
die
Kinder
in
den
Mittelpunkt
setzen,
und
weniger
dich
und
Morning.
They
want
us
to
refocus
the
show
on
the
boys
and
less
on
you
and
Morning.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
ich
dachte
immer,
sie
wüsste
mehr,
als
sie
sagt,
aber
ich
hatte
Ostrovsky,
also
dachte
ich
mir,
warum
soll
ich
sie
in
den
Mittelpunkt
von
allem
setzen,
wenn
ich
es
nicht
muss?
Yeah,
and
I
always
thought
she
knew
more
than
she
was
saying,
but
I
had
Ostrovsky,
so
I
figured
why
put
her
in
the
middle
of
everything
if
I
didn't
have
to?
OpenSubtitles v2018
Nach
dieser
Erfindung
ist
nicht
die
Arbeitsfläche,
sondern
die
Genauigkeit
(Präzision)
in
den
Mittelpunkt
zu
setzen.
According
to
this
invention,
it
is
not
the
working
surface
but
rather
the
accuracy
(precision)
which
should
be
the
focal
point.
EuroPat v2
Die
traditionelle
Methode
der
grammatischen
Übersetzung
führte
zu
neuen
Methoden,
die
Emotionen
und
Affektivität
des
Studenten
in
den
Mittelpunkt
setzen.
We
have
moved
on
from
traditional
methods
and
grammatical
translations
to
new
methodologies
that
place
the
emotions
and
motivations
of
the
student
at
the
center.
ParaCrawl v7.1
Vom
Geschichtsstandpunkt
her
gesehen,
wollten
wir
vor
allem
die
Rivalitäten
und
Freundschaften
zwischen
den
Charakteren
betonen
sowie
den
Charakter
der
Spieler
in
den
Mittelpunkt
setzen.
From
a
storytelling
perspective,
we
wanted
some
of
the
characters'
rivalries
and
friendships
to
carry
over,
and
put
the
player's
character
at
the
center
of
it
all.
ParaCrawl v7.1
Beim
anderen
möglichen
Verfahren
versetzen
wir
uns
in
den
Mittelpunkt
des
Tierkreises,
setzen
die
drei
Geburtssonnen
an
ihre
jeweiligen
Positionen
und
stellen
fest,
in
welche
Richtung
sie
uns
ziehen.
For
the
other
possible
procedure,
we
put
ourselves
in
the
centre
of
the
zodiac,
we
place
the
three
natal
Suns
in
their
respective
positions
and
find
out
into
which
direction
they
are
pulling
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
damit
nicht
nur
Personen
optimal
in
den
Mittelpunkt
setzen,
sondern
auch,
besonders
im
Zusammenhang
mit
unseren
anderen
Studiorequisiten,
einen
idealen
Hintergrund
herstellen.
It
is
not
only
possible
to
center
persons,
but
also,
especially
in
connection
with
other
props,
create
an
ideal
background.
ParaCrawl v7.1
All
dies
veranlasst
uns
dazu,
uns
nicht
bequem
in
den
Mittelpunkt
zu
setzen,
wie
dies
die
Pharisäer
getan
haben,
sondern
uns
für
die
Peripherien
zu
öffnen
und
auch
in
denen,
die
am
Rand
stehen,
jemanden
zu
erkennen,
der
Gegenstand
der
Großherzigkeit
Gottes
ist.
This
shouldn't
be
done.
We
have
to
open
ourselves
to
the
peripheries,
recognizing
as
well
that
the
one
at
the
margins,
even
the
one
rejected
and
despised
by
society,
is
the
object
of
God's
generosity.
ParaCrawl v7.1
Daher
kann
man
vielleicht
verstehen,
wieso
so
viele
Sekten
sich
ausbreiten,
die
die
Meditation
und
Anbetung
in
den
Mittelpunkt
setzen...
Perhaps
this
is
why
those
sects
which
centre
on
meditation
and
contemplation
are
so
wide-spread...
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Swisscom
Enterprise
Partnerprogramm
stellen
wir
den
Aufbau
von
langfristigen
Partnerschaften
in
den
Mittelpunkt
und
setzen
uns
für
den
gemeinsamen
Markterfolg
ein.
With
the
Swisscom
Enterprise
Partner
programme
we
focus
on
establishing
long-term
partnerships
and
commit
ourselves
to
achieving
joint
market
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Swisscom
KMU
Partnerprogramm
stellen
wir
den
Aufbau
von
langfristigen
Partnerschaften
in
den
Mittelpunkt
und
setzen
uns
für
den
gemeinsamen
Markterfolg
ein.
With
the
Swisscom
SME
partner
programme,
we
focus
on
building
long-term
partnerships
and
aim
for
shared
market
success.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
also
besser,
als
von
vornherein
als
neutraler
Dienstleister
die
eigentlichen
Ziele
in
den
Mittelpunkt
zu
setzen
und
entsprechend
des
vorhandenen
Budgets
und
der
technischen
Machbarkeit
eine
aktuell
wie
mögliche
Lösung
zu
entwickeln?
What
therefore
is
better
than
to
place
the
actual
goals
as
neutral
service
provider
into
the
center
from
the
start
and
accordingly
the
existing
budget
and
the
technical
feasibility
to
develop
themselves
currently
like
possible
solution?
ParaCrawl v7.1
Aber
das
wird
nicht
passieren,
solange
wir
nicht
die
zivile
Gesellschaft
in
den
Mittelpunkt
der
Szene
setzen,
inklusive
der
Passage
des
Lebens,
die
wir
Geschäft
nennen.
But
this
will
not
happen
until
we
put
the
spotlight
on
the
civil
society,
including
that
part
of
civil
life
which
we
call
business.
ParaCrawl v7.1