Translation of "In den letzten wochen" in English

In den letzten Wochen gab es hierüber einen intensiven transatlantischen Austausch.
In the last few weeks we had intensive transatlantic contacts on this issue.
Europarl v8

Dynamik hat es vielleicht gegeben, aber nur in den letzten Wochen.
Perhaps there has been evidence of dynamism, but only in the last few weeks.
Europarl v8

Wie bewertet der Rat die Situation in Algerien in den letzten Wochen?
What consideration has the Council given to the situation in Algeria over the last few weeks?
Europarl v8

In meinem Büro sind in den letzten Wochen 3 Mitarbeiter überfallen worden.
In my office in recent weeks, three colleagues have been attacked.
Europarl v8

Was wurde nun in den letzten Wochen erreicht?
What has been achieved in recent weeks?
Europarl v8

Wir gratulieren der Präsidentschaft zu dem in den letzten Wochen Erreichten.
We congratulate the presidency on all its efforts in the last couple of weeks.
Europarl v8

Diese Systeme sind unzulänglich und haben in den letzten Wochen versagt.
These systems were found wanting and they have failed in the last few weeks.
Europarl v8

Das war ja keine leichte Aufgabe in den letzten Wochen.
She has not had an easy job in recent weeks.
Europarl v8

In den letzten beiden Wochen habe ich Griechenland und Rumänien offizielle Besuche abgestattet.
In the last two weeks, I have made official visits to Greece and Romania.
Europarl v8

In den letzten Wochen haben sich jedochdie Positionen gegenüber diesem Thema verhärtet.
In recent weeks, however, stances on the issue have hardened.
Europarl v8

Siebenundachtzig Menschen wurden in den letzten vier Wochen erhängt.
Eighty-seven people have been hanged in the past four weeks.
Europarl v8

Südkorea hat dies in den letzten Wochen bitter erfahren müssen.
That is something that South Korea has had to learn by bitter experience in recent weeks.
Europarl v8

Allein in den letzten Wochen wurden zahlreiche Menschen in Iran gehängt.
Large numbers of people have been executed by hanging in Iran just in the last few weeks.
Europarl v8

Viele der in den letzten Wochen Festgenommenen wurden freigelassen.
Many of those detained in the last few weeks have been released.
Europarl v8

Zwei internationale Expertenkommissionen konnten in den letzten Wochen Mochovce überprüfen.
Two international panels of experts have visited the Mochovce plant in recent weeks.
Europarl v8

In den letzten Wochen war ich zweimal in Südosteuropa.
In recent weeks I have twice been in Europe's south-east.
Europarl v8

Wir haben in den letzten Wochen einen großen Schritt in der Zusammenarbeit gemacht.
In recent weeks, we have made great strides in co-operation.
Europarl v8

Der Bericht hat in den letzten Wochen eine besondere Brisanz bekommen.
The report has taken on a particularly explosive character in the past few weeks.
Europarl v8

Die Emotionen sind in den letzten Wochen hoch gekocht.
Emotions have run high in recent weeks.
Europarl v8

Wir haben uns in dieser Debatte in den letzten Wochen auf Kernbotschaften konzentriert.
In the debate that has gone on over the past few weeks, we have concentrated on core messages.
Europarl v8

In den letzten Wochen haben uns seine diplomatischen Bemühungen den Atem geraubt.
In the past few weeks, he has left us breathless with his efforts at diplomacy.
Europarl v8

In den letzten Wochen haben wir ausführlich über dieses Thema diskutiert.
We have discussed this issue a great deal in recent weeks.
Europarl v8

Wir haben in den letzten Wochen und Monaten über den Terrorismus gesprochen.
We have been talking about terrorism in recent weeks and months.
Europarl v8

Wir hatten in den letzten Wochen lebhafte Diskussionen und lebhafte Auseinandersetzungen.
We have had lively discussions and vigorous disagreements over the last few weeks.
Europarl v8

Ich bin mit dem Verlauf dieser Debatte in den letzten Wochen sehr unzufrieden.
I am far from satisfied with the way this debate has gone over recent weeks.
Europarl v8

Der Kommissionspräsident hat in den letzten Wochen viel von Robin Hood geredet.
The Commission President has talked a lot about Robin Hood in the last couple of weeks.
Europarl v8

In den letzten zwei Wochen fanden im Vereinigten Königreich zwei Prozesse statt.
Over the past two weeks in the United Kingdom we have had two trials.
Europarl v8

In den letzten Wochen wurde im Südsudan viel Blut vergossen.
Much blood has been spilt across South Sudan in the last weeks.
GlobalVoices v2018q4