Translation of "In den letzten jahrhunderten" in English

In den letzten sieben Jahrhunderten entstand eine umfangreiche Literatur auf Marathi.
A detailed analysis of the grammatical aspects of the Marathi language is covered in Marathi grammar.
Wikipedia v1.0

Die Polynesier sind in den letzten Jahrhunderten von Tikopia nach Vanikoro gekommen.
The Melanesian majority, about 800 people, are the descendants of the original population of Vanikoro.
Wikipedia v1.0

In den letzten anderthalb Jahrhunderten warst du der perfekte Kandidat für Antidepressiva.
You've spent the last century and a half being a poster child for Prozac.
OpenSubtitles v2018

Der Spiegel des Eriesees ist in den letzten Jahrhunderten angestiegen.
Lake Erie has been gradually rising over the last few hundred years.
OpenSubtitles v2018

Das beweist, dass die Goa'uld in den letzten Jahrhunderten hier waren.
This proves the Goa'uld were here in the last few hundred years.
OpenSubtitles v2018

Aber in den letzten Jahrhunderten reduzierte sich unsere Anzahl.
Over the last few centuries our numbers have dwindled.
OpenSubtitles v2018

Sie entstanden alle erst in den letzten zwei Jahrhunderten.
None have turned up in the last half-century.
WikiMatrix v1

In den letzten beiden Jahrhunderten hat die Weltwirtschaft ein bisher beispielloses Wachstum genommen.
During the past two centuries the world economy has experienced unprecedented growth.
EUbookshop v2

In den letzten acht Jahrhunderten genossen sie jedoch kaum einmal 35 Jahre Unabhängigkeit.
In thepast eight centuries, however, they have barely enjoyed 35 years ofindependence.
EUbookshop v2

Das sind Völker, die erst in den letzten zwei Jahrhunderten eingeschlossen wurden.
They are people who were incorporated only in the past two centuries.
EUbookshop v2

Diesen hat der Stern selber in zahlreichen Ausbrüchen in den letzten Jahrhunderten ausgeworfen.
This it has outcast in numerous eruptions during the last centuries.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahrhunderten kamen viele neue Spiela der Kunst aus Frankreich.
In the last centuries, a lot of new approaches in art have been created in France.
ParaCrawl v7.1

Die globale Waldfläche wurde in den letzten drei Jahrhunderten etwa halbiert.
The global area of forests has been halved over the past three centuries.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise haben Künstler und Illustratoren in den letzten Jahrhunderten mehr geschichtliches Bewusstsein erworben.
Fortunately, in recent centuries artists acquired more historical awareness.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahrhunderten hat es sich hier nicht viel geändert.
For the last several hundred years not much has changed here.
ParaCrawl v7.1

Der Materialismus hat in den letzten Jahrhunderten stark zugenommen.
Materialism has strongly increased during the last centuries.
ParaCrawl v7.1

In den letzten, unruhigen Jahrhunderten der Vorgeschichte waren solche Eigenschaften überaus geschätzt.
In the final, restless centuries of pre-history, these were the most esteemed characteristics.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept des Gemeinschaftsrechts hat sich in den letzten zwei Jahrhunderten verändert.
The concept of collective rights in the last two centuries has not been linear.
ParaCrawl v7.1

Die Pferde dieser Schule haben in den letzten 4 Jahrhunderten erstaunliche Leistungen gegeben.
The horses of this school have been giving amazing performances for the last 4 centuries.
ParaCrawl v7.1

Zweifellos hat die Weltbevölkerung in den letzten beiden Jahrhunderten rapide zugenommen.
There is no doubt that the world population has increased rapidly in the past two centuries.
ParaCrawl v7.1

Die Landkarte Europas hat sich in den letzten Jahrhunderten oft verändert.
The map of Europe has been changing a lot over the course of the last 100 years.
ParaCrawl v7.1

Wie hat das Leben der Bauern in den letzten Jahrhunderten ausgesehen.
How was the life of the farmers in the past hundred years.
ParaCrawl v7.1

In den beiden letzten Jahrhunderten ist die Weltbevölkerung explosionsartig größer geworden.
The last two centuries show an explosive growth in the world’s population.
ParaCrawl v7.1

Nie ist die Weltbevölkerung so schnell gewachsen wie in den letzten zwei Jahrhunderten.
The world population has never grown so rapidly as in the last two centuries.
ParaCrawl v7.1

Sie ist allerdings in den letzten zwei Jahrhunderten gewaltig gewachsen.
In the last two hundred years, however, it has grown enormously.
ParaCrawl v7.1

In den letzten zwei Jahrhunderten hat die Gesellschaft sich gewandelt.
Society has undergone a metamorphosis over the past two centuries.
ParaCrawl v7.1

Wir haben in den letzten fünf Jahrhunderten zu viel gearbeitet.
We have been working too much during the last five centuries.
ParaCrawl v7.1

Bonn, 6. Dezember 2011.Unsere Lebenserwartung ist in den letzten Jahrhunderten erheblich gestiegen.
Bonn, December 6th, 2011.Our life expectancy has increased considerably in recent centuries.
ParaCrawl v7.1