Translation of "In den letzten jahrhunderten" in English
In
den
letzten
sieben
Jahrhunderten
entstand
eine
umfangreiche
Literatur
auf
Marathi.
A
detailed
analysis
of
the
grammatical
aspects
of
the
Marathi
language
is
covered
in
Marathi
grammar.
Wikipedia v1.0
Die
Polynesier
sind
in
den
letzten
Jahrhunderten
von
Tikopia
nach
Vanikoro
gekommen.
The
Melanesian
majority,
about
800
people,
are
the
descendants
of
the
original
population
of
Vanikoro.
Wikipedia v1.0
In
den
letzten
anderthalb
Jahrhunderten
warst
du
der
perfekte
Kandidat
für
Antidepressiva.
You've
spent
the
last
century
and
a
half
being
a
poster
child
for
Prozac.
OpenSubtitles v2018
Der
Spiegel
des
Eriesees
ist
in
den
letzten
Jahrhunderten
angestiegen.
Lake
Erie
has
been
gradually
rising
over
the
last
few
hundred
years.
OpenSubtitles v2018
Das
beweist,
dass
die
Goa'uld
in
den
letzten
Jahrhunderten
hier
waren.
This
proves
the
Goa'uld
were
here
in
the
last
few
hundred
years.
OpenSubtitles v2018
Aber
in
den
letzten
Jahrhunderten
reduzierte
sich
unsere
Anzahl.
Over
the
last
few
centuries
our
numbers
have
dwindled.
OpenSubtitles v2018
Sie
entstanden
alle
erst
in
den
letzten
zwei
Jahrhunderten.
None
have
turned
up
in
the
last
half-century.
WikiMatrix v1
In
den
letzten
beiden
Jahrhunderten
hat
die
Weltwirtschaft
ein
bisher
beispielloses
Wachstum
genommen.
During
the
past
two
centuries
the
world
economy
has
experienced
unprecedented
growth.
EUbookshop v2
In
den
letzten
acht
Jahrhunderten
genossen
sie
jedoch
kaum
einmal
35
Jahre
Unabhängigkeit.
In
thepast
eight
centuries,
however,
they
have
barely
enjoyed
35
years
ofindependence.
EUbookshop v2
Das
sind
Völker,
die
erst
in
den
letzten
zwei
Jahrhunderten
eingeschlossen
wurden.
They
are
people
who
were
incorporated
only
in
the
past
two
centuries.
EUbookshop v2
Diesen
hat
der
Stern
selber
in
zahlreichen
Ausbrüchen
in
den
letzten
Jahrhunderten
ausgeworfen.
This
it
has
outcast
in
numerous
eruptions
during
the
last
centuries.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahrhunderten
kamen
viele
neue
Spiela
der
Kunst
aus
Frankreich.
In
the
last
centuries,
a
lot
of
new
approaches
in
art
have
been
created
in
France.
ParaCrawl v7.1
Die
globale
Waldfläche
wurde
in
den
letzten
drei
Jahrhunderten
etwa
halbiert.
The
global
area
of
forests
has
been
halved
over
the
past
three
centuries.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
haben
Künstler
und
Illustratoren
in
den
letzten
Jahrhunderten
mehr
geschichtliches
Bewusstsein
erworben.
Fortunately,
in
recent
centuries
artists
acquired
more
historical
awareness.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahrhunderten
hat
es
sich
hier
nicht
viel
geändert.
For
the
last
several
hundred
years
not
much
has
changed
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Materialismus
hat
in
den
letzten
Jahrhunderten
stark
zugenommen.
Materialism
has
strongly
increased
during
the
last
centuries.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten,
unruhigen
Jahrhunderten
der
Vorgeschichte
waren
solche
Eigenschaften
überaus
geschätzt.
In
the
final,
restless
centuries
of
pre-history,
these
were
the
most
esteemed
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
des
Gemeinschaftsrechts
hat
sich
in
den
letzten
zwei
Jahrhunderten
verändert.
The
concept
of
collective
rights
in
the
last
two
centuries
has
not
been
linear.
ParaCrawl v7.1
Die
Pferde
dieser
Schule
haben
in
den
letzten
4
Jahrhunderten
erstaunliche
Leistungen
gegeben.
The
horses
of
this
school
have
been
giving
amazing
performances
for
the
last
4
centuries.
ParaCrawl v7.1
Zweifellos
hat
die
Weltbevölkerung
in
den
letzten
beiden
Jahrhunderten
rapide
zugenommen.
There
is
no
doubt
that
the
world
population
has
increased
rapidly
in
the
past
two
centuries.
ParaCrawl v7.1
Die
Landkarte
Europas
hat
sich
in
den
letzten
Jahrhunderten
oft
verändert.
The
map
of
Europe
has
been
changing
a
lot
over
the
course
of
the
last
100
years.
ParaCrawl v7.1
Wie
hat
das
Leben
der
Bauern
in
den
letzten
Jahrhunderten
ausgesehen.
How
was
the
life
of
the
farmers
in
the
past
hundred
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
beiden
letzten
Jahrhunderten
ist
die
Weltbevölkerung
explosionsartig
größer
geworden.
The
last
two
centuries
show
an
explosive
growth
in
the
world’s
population.
ParaCrawl v7.1
Nie
ist
die
Weltbevölkerung
so
schnell
gewachsen
wie
in
den
letzten
zwei
Jahrhunderten.
The
world
population
has
never
grown
so
rapidly
as
in
the
last
two
centuries.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
allerdings
in
den
letzten
zwei
Jahrhunderten
gewaltig
gewachsen.
In
the
last
two
hundred
years,
however,
it
has
grown
enormously.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
zwei
Jahrhunderten
hat
die
Gesellschaft
sich
gewandelt.
Society
has
undergone
a
metamorphosis
over
the
past
two
centuries.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
in
den
letzten
fünf
Jahrhunderten
zu
viel
gearbeitet.
We
have
been
working
too
much
during
the
last
five
centuries.
ParaCrawl v7.1
Bonn,
6.
Dezember
2011.Unsere
Lebenserwartung
ist
in
den
letzten
Jahrhunderten
erheblich
gestiegen.
Bonn,
December
6th,
2011.Our
life
expectancy
has
increased
considerably
in
recent
centuries.
ParaCrawl v7.1