Translation of "In den briefkasten" in English
Vergiss
bitte
nicht,
den
Brief
in
den
Briefkasten
einzuwerfen!
Please
don't
forget
to
put
the
letter
into
the
mailbox.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
wirf
diesen
Brief
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
in
den
Briefkasten.
Please
mail
this
letter
on
your
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Schließen
Sie
nachher
ab
und
werfen
Sie
den
in
den
Briefkasten.
Now,
I've
got
to
go
out.
If
you
finish
before
I'm
back,
Lock
up
and
put
this
through
the
letter
box.
OpenSubtitles v2018
Und
den
da
werfen
Sie
in
den
Briefkasten.
Drop
this
in
the
mailbox
on
your
way
out.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Gemahlin
warf
heute
um
11.30
Uhr
diesen
Brief
in
den
Briefkasten.
It's
the
same
handwriting
as
the
others.
I
saw
Mrs.
Brandon
deposit
this
letter
in
the
mailbox
this
morning
at
11:18.
OpenSubtitles v2018
Was
Sie
in
den
Briefkasten
steckten
geht
mich
was
an!
What
you
put
in
the
mailbox
is
my
business!
OpenSubtitles v2018
Was
haben
Sie
in
den
Briefkasten
gesteckt?
What
did
you
put
in
the
mailbox?
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
werfen
deinen
Schlüssel
in
den
Briefkasten.
Yeah,
we'll
put
your
keys
through
the
mailbox.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
der
Postbote
steckt
die
manchmal
in
den
falschen
Briefkasten.
Oh,
you
know
how
the
mailman
would
sometimes
put
the
mail
In
the
wrong
box?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
in
den
Briefkasten
geguckt.
Did
you
check
the
box?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
heimkomme,
steck
ich
Ihnen
ein
paar
in
den
Briefkasten.
You
know
what?
L'll
drop
'em
in
your
mailbox
when
I
get
home
from
work.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
sah
ich
in
den
Briefkasten.
Every
day
I'd
check
that
mailbox.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
in
den
Briefkasten
von
Madame
Joquet
gepinkelt.
They
pissed
in
Madam
Joquet's
mailbox!
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
durch
sind,
stecken
wir
es
in
den
Briefkasten.
We'll
put
it
back
in
his
mailbox
when
we're
through.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
dann
$50
in
den
Briefkasten
tun...
Now,
if
you'll
just
deposit
$50
in
my
mail
slot.
..
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
Mrs
Hallet
ihre
Schlüssel
in
den
Briefkasten
werfen?
Why
would
Mrs.
Hallet
put
her
own
keys...
through
her
own
goddamn
office
mailbox?
OpenSubtitles v2018
Sie
zahlt
jeden
Monat
die
Miete,
und
zwar
bar
in
den
Briefkasten.
Look,
she
pays
on
time
every
month,
cash,
through
the
mail
slot.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jedem
einen
Zettel
in
den
Briefkasten
geworfen.
I
left
copies
of
that
same
note
in
everybody's
mailbox.
OpenSubtitles v2018
Ich
stellte
den
Wagen
ab,
warf
den
Schlüssel
in
den
Briefkasten.
I
put
the
keys
in
his
letterbox
and
caught
the
bus
home.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mir
1.000
Tic-Tacs
in
den
Briefkasten
gelegt?
Hey,
did
you
put
like
a
hundred
things
of
tic
tacs
in
my
mailbox?
OpenSubtitles v2018
Falls
du
es
findest,
würdest
du
es
bitte
in
den
Briefkasten
legen?
If
you
find
it,
can
you
please
put
it
in
the
mailbox?
OpenSubtitles v2018
Grote
doos
€7,25
(Paket,
das
nicht
in
den
Briefkasten
passt)
Grote
doos
€7,25
(package
that
does
not
fit
in
letterbox)
CCAligned v1
Also
haben
wir
alles
abgeschlossen
und
die
Schlüssel
in
den
Briefkasten
geworfen.
So
we
locked
everything
and
threw
the
keys
in
the
mailbox.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sendungen
gelten
mit
der
Einlegung
in
den
Briefkasten
als
zugestellt.
These
packets
are
considered
delivered
when
placed
into
the
letterbox.
ParaCrawl v7.1
Sie
legten
die
Erklärung
und
die
relevanten
Materialien
in
den
Briefkasten
der
Botschaft.
They
then
put
the
statement
and
relevant
materials
into
the
mail
box
of
the
embassy.
ParaCrawl v7.1
Sie
steckte
jedoch
später
ihr
Bild
in
den
Briefkasten
des
Konsulats.
However,
she
still
put
the
picture
into
the
consulate’s
mailbox
later
on.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
die
Probe
in
den
Briefkasten
werfen
oder
muss
sie
zur
Post?
Can
I
throw
the
sample
into
the
postbox
or
do
I
have
to
take
it
to
post
office?
CCAligned v1
Gefundene
Schlüssel
können
vom
Finder
einfach
in
den
nächsten
Post-Briefkasten
eingeworfen
werden.
Found
keys
can
simply
be
thrown
into
the
nearest
mail
box.
CCAligned v1