Translation of "In betrachtung nehmen" in English
Schließlich
hat
unser
Designer
die
Weichheit
in
die
Betrachtung
so
nehmen
Sie
die
Satin-Stoff
als
Haupt-Stoff.
Lastly,
our
designer
took
the
softness
into
the
consideration
so
take
the
satin
fabric
as
the
main
fabric.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
wichtig,
die
psychologischen
Charakteristiken
der
optischen
Wahrnehmung
in
Betrachtung
zu
nehmen:
wenn
Sie
das
Original
mit
dem
Ergebnis
vergleichen,
achten
Sie
nicht
nur
auf
die
Details,
sondern
auch
auf
die
gesamte
Wirkung
des
Bildes.
Besides,
it
is
important
to
take
into
account
the
psychological
characteristics
of
visual
perception:
when
comparing
the
original
and
the
filtered
photo
pay
your
attention
not
only
to
details
but
to
the
overall
impression
as
well.
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
in
Betracht
nehmen
müssen:
You’ll
need
to
consider…
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
nachempfinden,
dass
du
Zeit
in
Betracht
zu
nehmen
hast.
I
understand
that
you
have
to
take
time
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sie
nicht
als
erste
Option
für
Ihre
Reisen
in
Betracht
nehmen.
You
should
not
consider
it
as
a
primary
travel
option.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zahlreiche
in
Betracht
indicate
nehmen
in
Entscheidung
zu
erwerben.
There
are
numerous
indicate
take
into
consideration
in
acquiring
decision.
ParaCrawl v7.1
Einige
Einträge
werden
auch
folgende
visuelle
Anzeigen
haben,
die
Sie
in
Betracht
nehmen
sollten:
Some
entries
will
also
have
the
following
visual
indicators
which
you
should
take
into
consideration:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
empfehlenswert,
die
Kompromisse
zwischen
Flug-
und
Busreisen
in
Betracht
zu
nehmen.
You
should
carefully
consider
the
trade-off
between
bus
and
air
travel.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunden
haben
erhebliche
Ahnungen
von
den
Eigenschaften,
die
sie
in
Betracht
Kauf
nehmen
werden.
Customers
have
substantial
anticipations
from
the
properties
they
are
taking
into
account
to
purchase.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
Ladegerät
selten
schief
geht,
Wir
müssen
diese
Möglichkeit
in
Betracht
zu
nehmen.
Although
the
wall
charger
seldom
goes
wrong,
we
need
to
take
this
possibility
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollte
ich
eine
Zahnbehandlung
in
einem
fremden
Land
wie
Rumänien
in
Betracht
nehmen?
Why
should
I
take
into
consideration
performing
a
dental
treatment
in
a
foreign
country
like
Romania?
ParaCrawl v7.1
Du
musst
es
nicht
alles
kaufen,
aber
du
kannst
es
in
Betracht
nehmen.
You
do
not
have
to
buy
it
all,
but
you
can
consider.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Evaluierung
der
genannten
Radien,
sind
die
Proportionen
und
die
Eigenschaften
in
Betracht
zu
nehmen,
die
den
Werkstoffen
der
Dachverkleidung
zuzuordnen
sind.
When
evaluating
the
specified
radii
the
proportions
and
properties
attributable
to
the
materials
of
the
roof
lining
shall
be
taken
into
consideration.
DGT v2019
Andere
ziehen
jedoch
diese
Initiativen
und
Vorschläge
absolut
nicht
in
Betracht
und
nehmen
eine
Haltung
ein,
die
ihnen
im
wesentlichen
den
praktischen
Wert
entzieht.
It
is
important
to
note
that
the
new
paragraph
8
which
Amendment
No
7
seeks
to
insert
imposed
a
time
limit
on
the
conciliation
procedure
after
which
the
Council
is
required
to
act.
EUbookshop v2
Wenn
überhaupt
die
Möglichkeit
bestehen
würde,
unter
Zuhilfenahme
dieser
Vorrichtungen
alle
sich
schneller
oder
langsamer
ändernden
Momente
(wie
z.
B.
den
Neigungswinkel
der
Wegoberfläche,
die
Qualität
der
Bereifung,
Eis,
Schnee,
Seitenwind,
Spiel
des
Lenkrads,
die
Belastung
des
Wagens
usw.),
die
diese
Ermüdungserscheinung
in
ihrer
Qualität
bestimmen,
gleichzeitig
in
Betracht
nehmen
zu
können,
besteht
der
Einwand,
dass
die
erwähnten
Vorrichtungen
nur
den
Endzustand
der
Ermüdung
wahrnehmen
und
nicht
-
es
besteht
auch
nicht
einmal
die
Möglichkeit
dazu
-
die
eigenartigen,
dem
Einschlafen
vorangehenden
Anomalien
der
Lenkradbetätigung
in
Betracht
ziehen.
If
it
were
possible
at
all
to
make
all
these
rapidly
or
slowly
changing
parameters
(e.g.
the
angle
of
inclination
of
the
road,
the
quality
of
the
tyres,
ice,
side-wind,
the
clearance
of
the
steering-wheel,
the
load
of
the
car
etc)
into
consideration,
which
qualitatively
determine
the
phenomenon
of
tiredness,
objections
could
be
raised
in
so
far
as
the
instruments
mentioned
before
sense
but
the
final
state
of
the
tiredness
and
do
not
take
into
consideration--they
are
not
even
able
to
do
it--the
peculiar
anomalies
of
steering
previous
to
falling
asleep.
EuroPat v2
Als
Polyalkohole
kommen
sehr
zahlreiche
Verbindungen
in
Betracht,
von
diesen
nehmen
die
Glykole,
wie
Ethylenglykol,
Propylenglykol,
Butylenglykol
einen
bedeutenden
Platz
ein.
Numerous
compounds
come
into
consideration
as
polyalcohols.
Of
these,
glycols,
such
as
ethylene
glycol,
propylene
glycol
and
butylene
glycol
occupy
a
place
of
special
importance.
EuroPat v2
Es
werden
Kriterien
entwickelt,
die
die
Zielgruppen
,
die
zu
erreichenden
Ziele
und
die
Zahl
der
Arbeitsuchenden
in
Betracht
nehmen,
um
die
Qualität
der
durch
öffentliche
Mittel
finanzierten
Berufsbildung
und
der
Modalitäten
dessen
Finanzierung
zu
verbessern.
Criteria
are
being
developed
which
take
into
account
the
target
public,
the
objectives
to
be
achieved
and
the
number
of
people
finding
jobs,
to
improve
the
quality
of
publiclyfunded
training
and
the
way
public
funds
are
invested
in
it.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
in
Betracht
nehmen
Sie
ein
Element
in
Kauf
Essen
Deutschland,
die
Haare
zu
erweitern
verspricht
und
auch
besteht
sie
nicht
von
Minoxidil,
nach,
dass
es
ein
Betrug
sein
muss.
If
you
are
taking
into
consideration
buying
an
item
in
Wollongong
Australia
that
promises
to
expand
hair
and
also
it
does
not
consist
of
minoxidil,
after
that
it
has
to
be
a
scam.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
und
Ihr
Freund
oder
Ihre
Freundin
die
Ehe
ernsthaft
als
nächsten
Schritt
in
Ihrer
Beziehung
betrachten,
nehmen
Sie
sich
Zeit,
um
über
die
folgenden
Fragen
nachzudenken.
If
you
and
your
boyfriend
or
girlfriend
are
seriously
considering
marriage
as
the
next
step
in
your
relationship,
take
time
to
ponder
the
following
questions.
CCAligned v1
Wenn
Sie
tagsüber
Beobachtungen
in
der
Natur
durchführen
möchten
und
eher
entfernte
Objekte
in
Betracht
ziehen,
nehmen
Sie
das
Gerät
mit
einer
Vergrößerung
von
8
oder
10
und
einem
Objektiv
mit
einem
Durchmesser
von
30
bis
50
mm.
If
you
plan
to
conduct
observations
during
the
day
in
nature,
and
consider
rather
remote
objects,
take
the
device
with
an
increase
of
8
or
10
times
and
an
objective
with
a
diameter
of
30
to
50
mm.
ParaCrawl v7.1