Translation of "In bereich von" in English

Zweitens können wir Abgeordnete in einem Bereich von nationaler Kompetenz kein Mitspracherecht haben.
Secondly, we, MEPs, cannot have a say in a matter of national competence.
Europarl v8

In meinem Wahlkreis wurde ein wunderbares Projekt in diesem Bereich von Interreg unterstützt.
In my constituency a wonderful project in relation to this subject was supported by Interreg.
Europarl v8

Daher ist der Subsidiaritätsgrundsatz in diesem Bereich von besonderer Bedeutung.
Subsidiarity is therefore much too important in this field.
Europarl v8

In einem Bereich von 1,7–10,6 Vol-% bildet Pyridin mit Luft explosive Gemische.
Its ignition temperature is 550 °C, and mixtures of 1.7–10.6 vol% of pyridine with air are explosive.
Wikipedia v1.0

Die Mitglieder unterstreichen, dass Transparenz in diesem Bereich von entscheidender Bedeutung sei.
Members underlined that transparency is of significant importance in this area.
ELRC_2682 v1

Der Datenschutz ist in diesem Bereich von größter Bedeutung.
This is an area where data protection concerns are of paramount importance.
TildeMODEL v2018

Berichte über Delegationsbesuche und Informationsreisen sind in diesem Bereich ebenfalls von großem Wert.
Reports on delegation visits and fact-finding missions are also of great value in this domain.
TildeMODEL v2018

Der Aspekt der Ko-Modalität ist in diesem Bereich von größter Bedeutung.
Co-modality is of the utmost importance in this sector.
TildeMODEL v2018

Der Faktor "Zeit" ist in diesem Bereich von grundlegender Bedeutung.
The "time factor" is key in this respect.
TildeMODEL v2018

Auch in diesem Bereich gehen von Afrika positive Signale des Wandels aus.
In this area too, Africa is showing signs of positive change.
TildeMODEL v2018

Die gegenseitige Anerkennung wird demnach in diesem Bereich weiterhin von entscheidender Bedeutung sein.
Mutual recognition will thus continue to play an essential role in this field.
TildeMODEL v2018

Die Mitsprache der organisierten Zivilgesellschaft ist in diesem Bereich von großer Bedeutung.
The voices of organised civil society have a crucial role in this area.
TildeMODEL v2018

Die Mitsprache der organisierten Zivilgesellschaft kann in diesem Bereich von großer Bedeutung sein.
The voices of organised civil society also have a crucial role to play in this area.
TildeMODEL v2018

Der pH-Wert sollte in einem Bereich von ±0,5 pH-Einheiten bleiben.
The pH should remain within a range of ±0,5 pH units.
DGT v2019

Er war in einem Bereich von über 3 km unterwegs.
He's moved over a two mile area.
OpenSubtitles v2018

Rasche Fortschritte in diesem Bereich sind von entscheidender Bedeutung.
It is important to make rapid progress in this area.
TildeMODEL v2018

Ein kosteneffizientes System der getrennten Sammlung ist in diesem Bereich von zentraler Bedeutung.
A cost-efficient and separate collection scheme is of primary importance in this area.
TildeMODEL v2018

In diesem Bereich wurden von keinem Interessenträger Änderungen verlangt.
No stakeholder called for a change in this area.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist die Frage des Beweises in diesem Bereich von besonderer Bedeutung.
This is why the question of evidence is of particular importance in this field.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Sensibilisierung und Informationsverbreitung sind in diesem Bereich von grundlegender Bedeutung.
Awareness-raising and dissemination are very important in this area.
TildeMODEL v2018

Wir durchsuchen Gassen in dem Bereich, gehen von Haus zu Haus.
So we're searching the alleys in the area, going house to house.
OpenSubtitles v2018

Der Knochen unterhalb war in einem Bereich von 10 cm gebrochen.
The bone under it fractured over a four-inch area.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen, dass wir hier in den Bereich von Wahnwitz vordringen.
We find that we are entering into the realms of lunacy.
OpenSubtitles v2018

Deshalb sind Modernisierung und Maßnahmen in diesem Bereich von großer Bedeutung.
Modernisation and efforts in this area are therefore important.
Europarl v8

Diese Karte verzeichnet Unruheherde in einem Bereich von 25 km².
This map will pinpoint trouble spots... over a 10-square-mile area.
OpenSubtitles v2018

Die Daten in diesem Bereich wurden von Eurostat nicht harmoni­ siert.
The data in this domain have not been harmonized by Eurostat.
EUbookshop v2