Translation of "Bereich von forschung" in English

Der Empfehlung im Bereich von Forschung und Entwicklung wurde teilweise entsprochen.
The recommendation on R & D has been partly addressed.
TildeMODEL v2018

Beihilfe im Bereich von Forschung und Entwicklung „Humanisierung der Arbeitsbedingungen" gungen"
Award of aid under the 'special programme for Bremen' within the framework of the Joint Federal Government/Länder programme for improving regional economic structures to
EUbookshop v2

Die neuesten Techniken erfordern jedoch erhebliche Investitionen im Bereich von Forschung und Entwicklung.
The future expansion of the joint venturewill enable the parties concerned to spreadthe investment costs over a largenumber of products.
EUbookshop v2

Es muss seine eigenen Zielsetzungen im Bereich von Wissenschaft und Forschung ernst nehmen.
It must take seriously its own goals in the area of science and research.
ParaCrawl v7.1

Nachstehend werden bestimmte im Bereich von Forschung, Entwicklung und Innovation typischerweise auftretende Situationen näher beleuchtet.
For the sake of providing further guidance, situations typically arising in the field of Research, Development and Innovation activities are considered below.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten werden sich stärker für gemeinsame Ziele im Bereich von Industrie und Forschung einsetzen müssen.
Member States' commitment to common industrial and research objectives will need strengthening.
TildeMODEL v2018

Diese Antwort ist das Rahmenprogramm für gemeinschaftliche Maßnahmen im Bereich von Forschung und Entwicklung.
The question of the AIDS Foundation can then be dis cussed in a separate debate with Mr Marin, the Com mission official responsible.
EUbookshop v2

Im Rahmen der auswärtigen Beziehungen im Bereich von Forschung und Entwicklung sind insbesondere zu erwähnen :
In the field of external relations concerning R & D, made of:
EUbookshop v2

Die Politik der Mitgliedstaaten im Bereich von Forschung und Entwicklung ist vorwiegend national orientiert.
These are the questions which are prompted by a perusal of the proposal and which will be briefly answered below.
EUbookshop v2

Auch im Bereich von Forschung, Technologie und Innovation bietet dieses Land viele Chancen.
This vast country also offers numerous opportunities in the fields of research, technology and innovation.
ParaCrawl v7.1

Auch Ihre intensiven Tätigkeiten im Bereich von Forschung und Entwicklung verhelfen Ihnen optimale Unternehmenspotenziale zu finden.
A dynamic activity in the research and development field also promotes finding the optimal potentials of your enterprise.
ParaCrawl v7.1

Auch darf es im Bereich von Wissenschaft und Forschung nicht zu einem technologischen Fadenriss kommen.
Moreover, a technological break-off in sciences and research must not take place either.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dessen werden medizinnahe Ansätze im Bereich von Forschung und Lehre am Standort Siegen etabliert.
Within this framework, medicine-related approaches in the field of research and teaching will be established at the Siegen location.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich von Bildung und Forschung erfordert ein zunehmender nationaler und internationaler Wettbewerb höchste Leistungen.
In the field of education and research, growing national and international competition requires top performance.
ParaCrawl v7.1

Im Einzelnen verfolgt das EHRI-Goe im Bereich von Forschung und Lehre folgende Ziele und Aufgaben:
The main specific aims of EHRI-Goe regarding research and teaching include:
ParaCrawl v7.1

Der Bachelor-Abschluss bildet die Basis für weitere Karriereschritte im Bereich von Wissenschaft und Forschung.
The Bachelor's degree provides the basis for further career steps in the area of science and research.
ParaCrawl v7.1

Der Umfang und Bereich von KI in Forschung und Praxis muss klar und präzise sein:
The scope of AI in research and practice has to be clear and precise:
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, prinzipiell unterstütze ich die Idee eines europäischen Wettbewerbspakts, mit dem Vorkehrungen für eine Harmonisierung des Renteneintrittsalters getroffen werden und mit dem vor allem für eine Beschleunigung der gegenseitigen Anerkennung akademischer und beruflicher Qualifikationen sowie eine bessere Koordinierung der Kapazitäten im Bereich von Forschung und Entwicklung gesorgt wird.
Mr President, I support in principle the idea of a European competitiveness pact, making provision for harmonisation of the retirement age and, especially, speeding up the mutual recognition of academic and professional qualifications, as well as better coordinating research and development efforts.
Europarl v8

Zusätzlich zum Erfordernis neuer Finanzmittel ist auch eine bessere Koordinierung zwischen der Europäischen Union, den Mitgliedstaaten und den Regionen im Bereich von Forschung, Entwicklung und Innovation (FEI) notwendig.
In addition to the need for new funding, better coordination is also required between the European Union, Member States and regions on research, development and innovation (RDI).
Europarl v8

Es ist an der Zeit, dass die Europäische Union stärker in den Bereich von Forschung und Innovation investiert.
It is time for the European Union to invest more in the field of research and innovation.
Europarl v8

Der Bericht von Herrn Rovsing betont zu Recht die im Vergleich zu den USA und Japan geringen Bemühungen im Bereich von Forschung und Entwicklung.
Mr Rovsing's report rightly emphasizes the comparative weakness of the research and development drive in Europe as compared to the United States and Japan.
Europarl v8

Ich denke hier insbesondere an technologisch hochentwickelte Länder wie die Vereinigten Staaten, Japan oder Kanada, und stelle feststelle, daß wir im Rahmen der WTO zwar inzwischen Methoden zur Beilegung von Konflikten und zur Überwindung schwieriger Wettbewerbssituationen, z. B. im Bereich des Handels, gefunden haben, während der Bereich Forschung von diesen Ländern nach wie vor abgeschottet wird und ziemlich undurchdringlich ist.
I am thinking here of technologically advanced countries such as the United States, Japan and Canada. Whereas we have by now found ways of solving conflicts and competitive difficulties, for example in the commercial sector through the World Trade Organisation, the world of research is still a fairly closed, impermeable one in most countries.
Europarl v8

Aber wenn wir als Ziel haben, den Bereich der Wissenschaft und technologischen Entwicklung wettbewerbsfähig zu machen, dürfen wir drei andere Ziele nicht aus den Augen verlieren, die die Grundlage der Unionspolitik darstellen: die Förderung des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Regionen Europas in diesem Bereich, die Ausrichtung von Forschung und von prioritären Aktionen auf eine Verbesserung der Lebensqualität, die Förderung der Zusammenarbeit mit Schwellenländern und die Anpassung der Strategien an dort bestehende Bedingungen.
However, this aim of making technological research and development competitive should not obscure the other three objectives that constitute the very foundation of its policies: to speed economic and social cohesion between its Member States and between European regions in this field; to direct research and priority actions towards achieving a better quality of life; and to open up to cooperation with the emerging economies by adapting strategies to the conditions that prevail there.
Europarl v8

Zum Zweiten geht es um die Verstärkung und Aufstockung der finanziellen Beiträge im Bereich von Forschung und Entwicklung.
Secondly, it is a question of strengthening and increasing the financial contributions in the field of research and development.
Europarl v8

Es liegt im grundlegenden Interesse von lokalen Behörden und regionalen Organisationen (der Präsident unterbricht den Redner und bittet ihn etwas langsamer zu sprechen), die Aktivitäten von Unternehmen im Bereich von Innovation und Forschung und Entwicklung zu unterstützen.
It is in the fundamental interests of local authorities and regional organisations (the President interrupted the speaker, requesting him to speak a little more slowly) to support enterprises' activities in the field of innovation and research and development.
Europarl v8

Last but not least müssen vor allem die Bemühungen herausgestellt werden, die bisher im Bereich des Transfers von Forschung und technologischer Entwicklung in die südlichen Länder unternommen wurden.
Last but not least, it is vital to underline the efforts made to date in terms of the transfer of research and technological development to southern countries.
Europarl v8

Mit der Arbeit des EMEA/CHMP-“Think-tanks“ an der Entwicklung innovativer Arzneimittel und durch die Unterstützung der Initiative für innovative Arzneimittel hat die Agentur im Bereich von Forschung und Entwicklung einen bedeutenden Beitrag geleistet.
The Agency made a substantial contribution in the area of research and development through the work of the EMEA/CHMP think-tank on innovative drug development and through the support given to the Innovative Medicines Initiative.
ELRC_2682 v1

Untersuchungen zum Humankapital von Ländern konzentrieren sich inzwischen auf die Quantität und Qualität grundlegender Fertigkeiten, die Arbeitskraft qualifizierter Hochschulabsolventen und die Expertise im Bereich von Forschung und Entwicklung.
And research assessing a country’s human capital now focuses on the quantity and quality of basic skills, qualified graduate manpower, and expertise in research and development.
News-Commentary v14

Das erfordert eine gewisse Konzentration der Mittel nicht nur auf Zentren und Netzwerke, die bereits ausgezeichnet sind (in einer bestimmten Form oder einem bestimmten Bereich von Forschung, Lehre/Ausbildung oder Dienstleistung für die Gemeinschaft) – sondern auch auf jene, die das Potenzial haben, herausragende Leistungen zu erbringen und etablierte Führende herauszufordern.
This requires some concentration of funding, not just on centres and networks that are already excellent (in a particular type/area of research, teaching/training or community service) – but also on those who have the potential to become excellent and to challenge established leaders.
TildeMODEL v2018