Translation of "In austausch stehen" in English
In
welchem
Austausch
stehen
Sie
mit
beruflichen
Kollegen?
What
kind
of
exchange
do
you
have
with
professional
colleagues?
CCAligned v1
Dass
wir
in
engem
Austausch
stehen.
That
we
are
in
close
touch.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsarbeit
des
IfV
ist
auf
Arbeitsgruppen
aufgeteilt,
die
in
vielfältigem
Austausch
untereinander
stehen:
The
research
undertakings
of
the
IAR
are
assigned
to
research
groups
standing
in
close
association
to
each
other:
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Spezialisten,
die
mit
den
Herstellern
spezieller
Bauteile
wie
Gussplatten
in
ständigem
Austausch
stehen.
We
have
specialists
who
are
in
constant
communication
with
the
manufacturers
of
specific
components
such
as
cast-iron
plates.
ParaCrawl v7.1
Das
Schutzgasvolumen
19
in
der
Freifallzelle
1a,
1b
kann
durch
nicht
explizit
dargestellte
Leitungen
mit
dem
Gas
30
im
Tank
28
in
Austausch
stehen.
The
protective
gas
volume
19
in
the
free
fall
cell
1a,
1b
may
be
exchanged
with
the
gas
30
in
the
tank
28
by
means
of
lines
which
are
not
explicitly
illustrated.
EuroPat v2
Auf
eine
nicht-benetzbare
Membran
kann
verzichtet
werden,
da
Membran
und
Sorptionsmittel
voneinander
beabstandet
sind
und
lediglich
über
den
Gasraum
in
Austausch
stehen.
A
non-wettable
membrane
can
be
omitted
since
the
membrane
and
sorbent
are
spaced
apart
and
can
only
exchange
via
the
gas
space.
EuroPat v2
Als
aktive
Kulturmittler
sorgen
Übersetzer
dafür,
dass
die
Gesellschaften
ihrer
Länder
an
Geschichten
und
Wissen
anderer
Kulturen
teilhaben
und
in
internationalem
Austausch
stehen.
As
active
agents
of
culture,
translators
allow
their
societies
to
participate
in
the
stories
and
knowledge
of
other
cultures
and
to
become
part
of
an
international
exchange.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
ersten
Treffen
2013
bildete
sich
jedoch
ein
aktives
weltweites
Netzwerk,
das
wächst
und
deren
Mitglieder
in
ständigem
Austausch
stehen
und
seitdem
zusammenarbeiten.
But
after
the
first
gathering
in
2013,
an
active
worldwide
network
formed,
which
has
been
growing,
communicating
and
collaborating
ever
since.
ParaCrawl v7.1
Im
näheren
Umkreis
befinden
sich
hunderte
ITC-Firmen
mit
über
10.000
Experten,
die
in
engem
Austausch
stehen
und
einzigartige
Kommunikations-
und
Software-Produkte
für
den
Weltmarkt
entwickeln.
In
the
area
there
are
hundreds
of
ITC
companies
–
Pancomp
included
–
and
about
10,000
ITC
specialists
working
in
close
co-operation
developing
unique
communications
and
SW
products
for
the
global
markets.
ParaCrawl v7.1
Aad
Knikman
ist
einerseits
ein
unwahrscheinlich
erfahrener
Ratgeber,
mit
dem
wir
ständig
in
intensivem
Austausch
stehen,
andererseits
hilft
er
durch
seine
wertvollen
zahlreichen
Übersetzungen
aus
der
deutschen
in
die
englische
Sprache,
besonders
aber
durch
seine
Betreuung
der
Internetseite
der
AIJP,
das
Alltagsgeschäft
nachhaltig
zu
erleichtern.
Aad
Knikman
is
both
an
unlikely
experienced
councillor,
with
whom
we
are
constantly
in
intense
exchange,
and
who
on
the
other
hand
makes
numerous
translations
from
German
into
English;
especially
through
his
support
of
the
website
of
the
AIJP
he
facilitates
on
a
sustainable
way
the
daily
activities
of
the
AIJP.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinsame
Ziel,
körpereigene
Zellen
zur
Therapie
von
Erkrankungen
zu
nutzen,
führte
uns
mit
einer
Reihe
von
Ärzten
und
Wissenschaftlern
zusammen,
mit
denen
wir
in
regelmäßigem
Austausch
stehen
und
gemeinsam
Patienten
betreuen.
Our
joint
goal
to
use
the
bodies
own
cells
to
treat
diseases
led
to
a
network
of
physicians
and
scientist
who
we
are
regularly
corresponding
with
and
who
we
treat
patients
with.
CCAligned v1
Je
nach
Ihren
Wünschen
werden
auch
die
Vertrauenspersonen
oder
Expert*innen
aus
der
UB
(z.B.
zum
Thema
Urheberrecht)
und
weiteren
Einrichtungen,
mit
denen
wir
in
regelmäßigem
Austausch
stehen,
in
die
Workshops
einbezogen.
Depending
on
your
wishes,
the
trusted
third
parties
or
experts
from
the
University
Library
(e.g.
on
copyright)
and
other
institutions
with
whom
we
are
in
regular
contact
will
also
be
included
in
the
workshops.
ParaCrawl v7.1
Tür
an
Tür
mit
den
Gründerteams
forscht
und
lehrt
das
Entrepreneurship
Research
Institute
der
TUM,
sodass
Wissenschaft
und
Praxis
in
engem
Austausch
stehen.
The
TUM
Entrepreneurship
Research
Institute
carries
out
research
and
teaching
activities
next
door
to
the
founder
teams
so
that
science
and
practice
can
be
in
close.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
von
euch
wissen,
dass
die
'Elite',...
wie
ihr
sie
gerne
nennt,...
in
direktem
Austausch
stehen...
aber,
nicht
erlauben,
dass
dies
allgemein
bekannt
ist.
Most
of
you
know
that
the
'elite'...
as
you
choose
to
call
them...
are
in
direct
communication...
yet,
refuse
to
allow
this
to
be
common
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Hier,
am
Ausgangspunkt
für
neue
Kollektionen,
arbeiten
mit
großer
Modeleidenschaft
kreative
Experten,
die
sich
in
ihren
Teams
eng
austauschen
und
auch
teamübergreifend
in
einem
intensiven
Austausch
stehen,
etwa
zum
Brand
Management,
das
unsere
Produkte
image-
und
preistechnisch
positioniert
und
eng
in
den
Kollektionsentwicklungsprozess
eingebunden
ist.
Here,
where
new
collections
are
born,
creative
experts
work
together
with
a
passion
for
fashion,
sharing
information
within
their
teams
and
between
departments
–
for
example,
with
brand
management,
which
positions
the
image
and
prices
of
our
products
and
is
closely
involved
in
the
collection
development
process.
ParaCrawl v7.1
Firmen
wie
WorldLingo
stellen
übersetzung
Lösungen
zur
Verfügung,
die
nicht
nur
den
B2B
Austausch
in
Verbindung
stehen
lassen
mit
seinen
Kunden
in
vielen
Sprachen,
aber
hilft
auch
den
Austauschkunden
und
-verkäufern,
zwischen
zu
verständigen
selbst.
Companies
like
WorldLingo
provide
translation
solutions
that
not
only
allow
the
B2B
exchange
to
communicate
with
its
customers
in
many
languages,
but
also
helps
the
exchanges
buyers
and
sellers
communicate
between
themselves.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Misstrauensvotum,
das
ist
ja
nun
von
den
britischen
Sozialdemokraten,
mit
denen
Sie
vielleicht
auch
in
engem
Austausch
stehen,
gestellt
worden.
After
all,
the
vote
of
no
confidence
has
been
called
by
the
British
Labour
Party,
with
whom
you
might
be
said
to
be
in
closest
contact.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
ersten
Treffen
2013
bildete
sich
ein
aktives
weltweites
Netzwerk,
das
wächst
und
deren
Mitglieder
in
ständigem
Austausch
stehen
und
seitdem
zusammenarbeiten.
But
after
the
first
gathering
in
2013,
an
active
worldwide
network
formed,
which
has
been
growing,
communicating
and
collaborating
ever
since.
ParaCrawl v7.1
Oder
um
noch
einmal
auf
mein
Grundthema
von
Identität
und
Nationalität
zurück
zu
kommen:
In
der
Außenpolitik
sollten
nicht
nur
Nationen
miteinander
in
Austausch
stehen
–
das
ist
klassische
zwischenstaatliche
Diplomatie!
Or
to
come
back
to
my
basic
theme
of
identity
and
nationality:
in
foreign
policy,
not
only
nations
should
be
engaged
in
dialogue
–
that’s
traditional
international
diplomacy!
ParaCrawl v7.1
Mit
meiner
Arbeit
möchte
ich
einen
Beitrag
für
die
Gesellschaften
leisten,
mit
denen
ich
seit
gut
30
Jahren
in
engem
Austausch
stehe.
With
my
work,
I
want
to
make
a
contribution
to
the
societies
with
which
I
have
been
in
close
contact
for
over
30
years.
ParaCrawl v7.1