Translation of "In abstrakter" in English

Ihre Definition wird in relativ abstrakter Form und nicht unbedingt kontextgebunden erfolgen.
They will be defined in rather abstract terms and necessarily be decontextualised.
EUbookshop v2

Jedes Bild präsentiert eine in abstrakter Komposition sorgfältig arrangierte Ansicht der Stadt.
Each frame provides a view of the city that has been carefully arranged into abstract compositions.
WikiMatrix v1

Andernfalls der Beweis für ihre Unabwendbarkeit in der Luft abstrakter Spekulation schwebt.
Otherwise the proof of its inevitableness hovers in the air of abstract speculation.
ParaCrawl v7.1

Sie findet Inspiration in abstrakter Kunst.
She finds the inspiration in the art abstract.
ParaCrawl v7.1

Ihre bevorzugten Techniken sind Acrylmalerei, Collagen und Experimente in abstrakter Malerei.
Her preferred techniques are acrylic painting, collages and experiments in abstract painting.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten nicht an das Volk Gottes in abstrakter Weise denken.
We cannot think of the People of God in an abstract way.
ParaCrawl v7.1

Lassen sich Gerüche beschreiben und in bildlich abstrakter Form darstellen?
Can odors be described and depicted in visually abstract form?
ParaCrawl v7.1

Manchmal sind es auch die Farbkombinationen in abstrakter Kunst.
Sometimes it's just the color combinations in abstract art.
ParaCrawl v7.1

Damit provoziert sogar seine Kunst in Zeiten abstrakter und politisch engagierter Malerei.
In doing so, even his art provoked in periods of abstract and politically committed painting.
ParaCrawl v7.1

Sie visualisieren in abstrakter Form eine Geschichte zum Rohstoff "Palmöl".
In abstract forn they visualise a story on the raw material palm oil.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich kann das Design in unterschiedlich abstrakter Form vorliegen, wie im Folgenden beschrieben:
Basically, the design can exist in various abstract forms, as described below: Graphic Model
EuroPat v2

In abstrakter Weise ist das Verfahren 500 auch auf die Sicherheitseinrichtung 300 aus Fig.
In an abstract manner, method 500 may also be applied to safety device 300 of FIG.
EuroPat v2

In manchen Projekten ist das ein konstitutiver Bestandteil, während es sich in anderen abstrakter verhält.
In some projects this is a constituent part while in other projects it is more abstract.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen wird also in sehr abstrakter Form ein Negativabdruck von ihnen bewahrt.
So in some cases, a very abstract form of their negative imprint is preserved.
ParaCrawl v7.1

Hier lebt Europa wirklich nicht nur in abstrakter Solidarität, sondern in der Solidarität, die für den einzelnen Arbeitsplatzsuchenden von Bedeutung ist.
Here Europe really is living not just in abstract solidarity, but in the kind of solidarity which matters to individual job seekers.
Europarl v8

Aber heute ist es bereits nicht mehr möglich, in abstrakter Weise über dieses Thema zu sprechen, denn erneut wird Europa mit einer Situation konfrontiert, die, wenn nicht noch rechtzeitig Präventivmaßnahmen getroffen werden, zu einer Wiederholung der Schrecken eines ethnischen Konflikts führen kann.
But today it is no longer possible to speak in an abstract way about this topic, because Europe is yet again faced with a situation which, if precautions are not taken in time, might show a repetition of the horrors of an ethnic conflict.
Europarl v8

Man entwirft so etwas wie ein Handy, und in sehr abstrakter Sprache beschreibt man dieses Handy.
You're going to design something like a cell phone, and in a high-level language, you'll describe that cell phone.
TED2020 v1

Obwohl die Verzeichnisse jedoch wahrscheinlich alle möglichen Gründe für die Erhebung von Ansprüchen enthalten, sind diese Gründe — bis auf einige nachstehend erläuterte Ausnahmen — in abstrakter Form beschrieben.
However, although the lists may include all potential grounds for claims, these grounds are — with few exceptions, as explained below — described in abstract terms.
DGT v2019

Sie stellen sitzende oder stehende weibliche Akte in abstrakter Form dar und gehören zu seinen letzten Werken.
They represent female nudes either seated or standing, and are among Matisse's final works in any medium.
Wikipedia v1.0

Ende der 1960er-, Anfang der 1970er-Jahre schrieb sie sich an der 1953 von Oskar Kokoschka gegründeten „Internationalen Sommerakademie für Bildende Kunst“ (ISOAK) in Salzburg ein, u. a. in den Klassen von Emilio Vedova in abstrakter Malerei, von Zao Wou-Ki sowie von Jože Ciuha in Akt- und Porträtmalerei.
In the late 1960s and early 1970s she enrolled in the "Internationale Sommerakademie für Bildende Kunst” (ISOAK) in Salzburg, founded in 1953 by Oskar Kokoschka, attending the classes of Emilio Vedova in abstract painting, Zao Wou-Ki and Jože Ciuha in nude and portrait painting.
WikiMatrix v1

Natürlich ist es in abstrakter Form vorhanden, verallgemeinert als Arbeitnehmer oder als Planungsmasse für die Statistik, als eine Einheit oder Kategorie.
In its 1986 White Paper it said that 'people - with their knowledge, learning, skills, intelligence, innovation and competence - are our most important asset and resource.'
EUbookshop v2

Heute, da die Aufsichtsbehörden von den Wasserwerken die ständige Einhaltung hoher Qualitätsnormen verlangen, muß der Bediener sofort auf unvorhersehbare physikalische Änderungen reagieren, die in abstrakter Form gemessen und darge­stellt werden, und entsprechende Maß­nahmen ergreifen.
Now, with regulatory authorities requir­ing companies to consistently reach high quality standards, the operator must re­act immediately to unpredictable physi­cal changes monitored and represented in abstract form and take appropriate re­medial action.
EUbookshop v2