Translation of "In abhängigkeit der temperatur" in English

Das Reliefbild ist in Abhängigkeit von der herrschenden Temperatur stabil.
The stability of the relief image depends on the ambient temperature.
EuroPat v2

Hierbei wird die Durchbiegung von belasteten Prüfstäben in Abhängigkeit von der Temperatur beobachtet.
The test involves observing the deformation of loaded test rods as a function of temperature.
EuroPat v2

Sie zeigen, daß in Abhängigkeit von der Temperatur verschiedene Kristallformen erhalten werden.
They demonstrate that various crystal forms are obtained, depending on the temperature.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird jedoch die Menge in Abhängigkeit von der Temperatur der Trockenzylinder eingestellt.
That is, preferably the fluid amount may be adjusted as a function of the temperature of the dryer cylinders.
EuroPat v2

Dazu wird die Farbstoffaufnahme der Synthesefasern in Abhängigkeit von der Temperatur bestimmt.
For this the absorption of colorant by the synthetic fibres is determined as a function of temperature.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer wählt man üblicherweise in Abhängigkeit der gewählten Temperatur.
The duration of the reaction is usually selected according to the temperature chosen.
EuroPat v2

Auch in diesen Anwendungsbereichen soll kein Farbshift in Abhängigkeit der Temperatur auftreten.
In these areas of application too, no temperature-dependent color shift should occur.
EuroPat v2

Das Echosignal verschiebt sich zeitlich in Abhängigkeit der Temperatur.
The echo signal shifts in time in dependence upon the temperature.
EuroPat v2

Diese Stoffe verändern in Abhängigkeit von der Temperatur ihre farbreflektierenden oder fluoreszierenden Eigenschaften.
These substances vary their colour reflecting or fluorescent properties as a function of the temperature.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird die in Abhängigkeit von der Temperatur emittierte Fluoreszenz bestimmt.
Simultaneously, the fluorescence emitted depending on the temperature is determined.
EuroPat v2

Die Zugversuche wurden in Abhängigkeit von der Temperatur durchgeführt.
The tensile tests were carried out as a function of the temperature.
EuroPat v2

Der Verlauf der Aktivität in Abhängigkeit von der Temperatur ist in Fig.
The course of the activity as a function of the temperature is shown in FIG.
EuroPat v2

Damit hergestellte Überzüge wechseln ihren Farbeindruck reversibel in Abhängigkeit von der Temperatur.
Coatings produced therewith change their perceived color reversibly in dependence on the temperature.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von der Temperatur wurden die angegebenen Gehalte an Sulfobenzaldehyd gefunden:
The following contents of sulfobenzaldehyde are found as a function of temperature:
EuroPat v2

Eingeschoben wird die Brennstoffkammer in Abhängigkeit von der Temperatur im Strömungsraum.
The fuel chamber is inserted in dependence upon the temperature in the combustion chamber.
EuroPat v2

Dabei besteht in Abhängigkeit von der Temperatur ein fliessender Wechsel zwischen den Isomerenverhältnissen.
Here, the isomer ratios are constantly fluctuating depending on the temperature.
EuroPat v2

Die Leitfähigkeit wurde in Abhängigkeit der Temperatur gemessen.
The conductivity was measured in dependence on the temperature.
EuroPat v2

Dieses verschließt und gibt die Öffnung in Abhängigkeit von der Temperatur frei.
This valve, depending on the temperature, closes the opening and unblocks the opening.
EuroPat v2

In der Figur 1 sind die Schubmodulkurven in Abhängigkeit der Temperatur aufgezeigt.
FIG. 1 shows the shear modulus curves depending on the temperature.
EuroPat v2

Bestimmt wurde die sog. komplexe Viskosität des Plastisols in Abhängigkeit von der Temperatur.
The “complex viscosity” of the plastisol was determined as a function of temperature.
EuroPat v2

Weiterhin ändert sich die Transparenz dieser Formmassen in Abhängigkeit von der Temperatur.
The transparency of those moulding compositions moreover changes as a function of temperature.
EuroPat v2

Bestimmt wurde die sog. komplexe Viskosität der Paste in Abhängigkeit von der Temperatur.
The “complex viscosity” of the paste was determined as a function of temperature.
EuroPat v2

Sie schaltet sich in Abhängigkeit der Temperatur der Batterie eigenständig zu oder aus.
It discretely switches itself on or of in response to the temperature of the battery.
EuroPat v2

Der Wasserstoffverbrauch wird in Abhängigkeit von der Temperatur aufgezeichnet.
The hydrogen consumption is recorded as a function of temperature.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von der Temperatur unterscheidet der Fachmann drei bekannte Lötverfahren.
Depending on the temperature, a person skilled in the art distinguishes between three known methods.
EuroPat v2

Sie verändern ihre Transparenz in Abhängigkeit der Temperatur.
They change their transparency depending on the temperature.
EuroPat v2

Dargestellt ist die Viskosität der Plastisole in Abhängigkeit der Temperatur.
The viscosity of the plastisols as a function of temperature is shown.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von der Temperatur der Behandlungssubstanz kann der Arbeitsablauf gesteuert werden.
The operating sequence can be controlled as a function of the temperature of the treatment substance.
EuroPat v2