Translation of "In abhängigkeit der temperatur" in English
Das
Reliefbild
ist
in
Abhängigkeit
von
der
herrschenden
Temperatur
stabil.
The
stability
of
the
relief
image
depends
on
the
ambient
temperature.
EuroPat v2
Hierbei
wird
die
Durchbiegung
von
belasteten
Prüfstäben
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
beobachtet.
The
test
involves
observing
the
deformation
of
loaded
test
rods
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Sie
zeigen,
daß
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
verschiedene
Kristallformen
erhalten
werden.
They
demonstrate
that
various
crystal
forms
are
obtained,
depending
on
the
temperature.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
jedoch
die
Menge
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
der
Trockenzylinder
eingestellt.
That
is,
preferably
the
fluid
amount
may
be
adjusted
as
a
function
of
the
temperature
of
the
dryer
cylinders.
EuroPat v2
Dazu
wird
die
Farbstoffaufnahme
der
Synthesefasern
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
bestimmt.
For
this
the
absorption
of
colorant
by
the
synthetic
fibres
is
determined
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Die
Reaktionsdauer
wählt
man
üblicherweise
in
Abhängigkeit
der
gewählten
Temperatur.
The
duration
of
the
reaction
is
usually
selected
according
to
the
temperature
chosen.
EuroPat v2
Auch
in
diesen
Anwendungsbereichen
soll
kein
Farbshift
in
Abhängigkeit
der
Temperatur
auftreten.
In
these
areas
of
application
too,
no
temperature-dependent
color
shift
should
occur.
EuroPat v2
Das
Echosignal
verschiebt
sich
zeitlich
in
Abhängigkeit
der
Temperatur.
The
echo
signal
shifts
in
time
in
dependence
upon
the
temperature.
EuroPat v2
Diese
Stoffe
verändern
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
ihre
farbreflektierenden
oder
fluoreszierenden
Eigenschaften.
These
substances
vary
their
colour
reflecting
or
fluorescent
properties
as
a
function
of
the
temperature.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
die
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
emittierte
Fluoreszenz
bestimmt.
Simultaneously,
the
fluorescence
emitted
depending
on
the
temperature
is
determined.
EuroPat v2
Die
Zugversuche
wurden
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
durchgeführt.
The
tensile
tests
were
carried
out
as
a
function
of
the
temperature.
EuroPat v2
Der
Verlauf
der
Aktivität
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
ist
in
Fig.
The
course
of
the
activity
as
a
function
of
the
temperature
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Damit
hergestellte
Überzüge
wechseln
ihren
Farbeindruck
reversibel
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur.
Coatings
produced
therewith
change
their
perceived
color
reversibly
in
dependence
on
the
temperature.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
wurden
die
angegebenen
Gehalte
an
Sulfobenzaldehyd
gefunden:
The
following
contents
of
sulfobenzaldehyde
are
found
as
a
function
of
temperature:
EuroPat v2
Eingeschoben
wird
die
Brennstoffkammer
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
im
Strömungsraum.
The
fuel
chamber
is
inserted
in
dependence
upon
the
temperature
in
the
combustion
chamber.
EuroPat v2
Dabei
besteht
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
ein
fliessender
Wechsel
zwischen
den
Isomerenverhältnissen.
Here,
the
isomer
ratios
are
constantly
fluctuating
depending
on
the
temperature.
EuroPat v2
Die
Leitfähigkeit
wurde
in
Abhängigkeit
der
Temperatur
gemessen.
The
conductivity
was
measured
in
dependence
on
the
temperature.
EuroPat v2
Dieses
verschließt
und
gibt
die
Öffnung
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
frei.
This
valve,
depending
on
the
temperature,
closes
the
opening
and
unblocks
the
opening.
EuroPat v2
In
der
Figur
1
sind
die
Schubmodulkurven
in
Abhängigkeit
der
Temperatur
aufgezeigt.
FIG.
1
shows
the
shear
modulus
curves
depending
on
the
temperature.
EuroPat v2
Bestimmt
wurde
die
sog.
komplexe
Viskosität
des
Plastisols
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur.
The
“complex
viscosity”
of
the
plastisol
was
determined
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Weiterhin
ändert
sich
die
Transparenz
dieser
Formmassen
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur.
The
transparency
of
those
moulding
compositions
moreover
changes
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Bestimmt
wurde
die
sog.
komplexe
Viskosität
der
Paste
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur.
The
“complex
viscosity”
of
the
paste
was
determined
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
Sie
schaltet
sich
in
Abhängigkeit
der
Temperatur
der
Batterie
eigenständig
zu
oder
aus.
It
discretely
switches
itself
on
or
of
in
response
to
the
temperature
of
the
battery.
EuroPat v2
Der
Wasserstoffverbrauch
wird
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
aufgezeichnet.
The
hydrogen
consumption
is
recorded
as
a
function
of
temperature.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
unterscheidet
der
Fachmann
drei
bekannte
Lötverfahren.
Depending
on
the
temperature,
a
person
skilled
in
the
art
distinguishes
between
three
known
methods.
EuroPat v2
Sie
verändern
ihre
Transparenz
in
Abhängigkeit
der
Temperatur.
They
change
their
transparency
depending
on
the
temperature.
EuroPat v2
Dargestellt
ist
die
Viskosität
der
Plastisole
in
Abhängigkeit
der
Temperatur.
The
viscosity
of
the
plastisols
as
a
function
of
temperature
is
shown.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
der
Behandlungssubstanz
kann
der
Arbeitsablauf
gesteuert
werden.
The
operating
sequence
can
be
controlled
as
a
function
of
the
temperature
of
the
treatment
substance.
EuroPat v2