Translation of "In schwierigkeiten geraten" in English

Viele Landwirte sind dadurch in ernstzunehmende finanzielle Schwierigkeiten geraten.
This has placed many farmers in serious financial difficulty.
Europarl v8

Da sind wir wirklich in Schwierigkeiten geraten.
We have really come unstuck here.
Europarl v8

Klein- und Mittelbetriebe sind besonders gefährdet, in Schwierigkeiten zu geraten.
Small and mediumsized enterprises, in particular, are at risk of facing difficulties.
Europarl v8

Wenn dieser Grundsatz nicht akzeptiert wird, werden wir in große Schwierigkeiten geraten.
We will get into serious difficulties if this principle is not accepted.
Europarl v8

Hätte ich damals Französisch gekonnt, wäre ich nicht in Schwierigkeiten geraten.
If I'd been able to speak French then, I wouldn't have gotten into trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte dich nie in Schwierigkeiten geraten sehen.
I never want to see you get in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte Sie nie in Schwierigkeiten geraten sehen.
I never want to see you get in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte euch nie in Schwierigkeiten geraten sehen.
I never want to see you get in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Und er wird nicht in Schwierigkeiten geraten.
And he's not gonna wind up in any wringer.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie je in Schwierigkeiten geraten, könnte seine Zuneigung hilfreich sein.
However, if you ever got into trouble, his friendship could be very useful.
OpenSubtitles v2018

In den letzten Jahren war der Konzern in finanzielle Schwierigkeiten geraten.
In recent years, the group has suffered financial difficulties.
TildeMODEL v2018

Wie kann ein klar denkendes, intelligentes Wesen wie ich in Schwierigkeiten geraten?
How could a clear-thinking, intelligent person such as I... get in any kind of trouble? [Laughing]
OpenSubtitles v2018

Sie ist schlau genug, um nicht in Schwierigkeiten zu geraten.
I think she's smart enough to stay out of trouble.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie zufällig in Schwierigkeiten geraten, müssen Sie nicht Ihre Waffe benutzen.
If by chance you run into difficulties, you must not use your gun.
OpenSubtitles v2018

Der Bauer Grieger ist in Schwierigkeiten geraten.
Grieger said the farm's in trouble.
OpenSubtitles v2018

Ich war besorgt, da er deswegen in Schwierigkeiten geraten würde.
I anticipated that he would be involved in great difficulty.
OpenSubtitles v2018

Sie wird nie in solche Schwierigkeiten geraten.
I'll never let her get into that kind of trouble.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten da drüben in Schwierigkeiten geraten.
You might run into some trouble over there.
OpenSubtitles v2018

Lass uns nicht wieder in Schwierigkeiten geraten.
Now, Father, don't get us in trouble again.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht in Schwierigkeiten geraten.
I do not want to get in trouble.
OpenSubtitles v2018

Das überrascht Amerikaner, wenn sie hier in Schwierigkeiten geraten.
That surprises Americans when they get in trouble here.
OpenSubtitles v2018

Du bist in Schwierigkeiten geraten, Liam, nicht ich.
You got yourself into trouble, Liam, not me.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir wieder in Schwierigkeiten geraten, lauft ihr los.
We get into trouble again, you run.
OpenSubtitles v2018

Tae-Oh, ich empfehle Ihnen, nicht in Schwierigkeiten zu geraten.
Tae-Oh, don't get yourself into trouble.
OpenSubtitles v2018

Cannerts hat meine Nummer, sollten Sie in Schwierigkeiten geraten.
Cannerts has my number if you run into any trouble.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wärt ihr Jungs in ein paar Schwierigkeiten geraten.
You like? Looks like you boys got into a little trouble.
OpenSubtitles v2018