Translation of "Geraten in schwierigkeiten" in English
In
einer
Wirtschaftskrise
geraten
viele
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
und
Arbeitnehmer
verlieren
ihre
Stellen.
During
an
economic
crisis
many
companies
get
into
difficulties
and
employees
lose
their
jobs.
Europarl v8
Mädchen
wie
sie
geraten
immer
in
Schwierigkeiten.
Trouble
automatically
catches
up
with
girls
like
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
geraten
mal
in
Schwierigkeiten!
I
hope
you
get
in
trouble
some
day!
OpenSubtitles v2018
Selbst
vor
kurzem
noch
profitable
Zechen
geraten
dadurch
in
Schwierigkeiten.
This
makes
life
very
difficult,
even
for
those
mines
which
were
profitable
until
recently.
TildeMODEL v2018
Gott,
so
geraten
junge
Menschen
in
Schwierigkeiten
mit
Kreditkarten.
God,
this
is
how
young
people
get
in
trouble
with
credit
cards.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
uns
beim
Stehlen
erwischt,
geraten
wir
dann
in
Schwierigkeiten?
If
we
get
caught
stealing...
would
we
be
in
trouble?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
geraten
vielleicht
in
Schwierigkeiten.
Which
is
also
a
great
thing.
And
we
are
now
at
stake
OpenSubtitles v2018
Wir
stolpern
und
geraten
in
Schwierigkeiten.
We
fall
down
and...
...
wegetintotrouble.
it
happens
to
everybody.
it
does.
OpenSubtitles v2018
Sie
geraten
oft
in
Schwierigkeiten,
wenn
sie
dort
sind.
They
oftentimes
get
into
trouble
while
they're
in
there.
TED2020 v1
Und
wir
führen
uns
auf
wie
Vollidioten
und
geraten
in
Schwierigkeiten.
And
we
gotta
act
like
jerks
and
get
in
trouble
in
order
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
In
Glasgow
geraten
zahlreiche
Zuschauer
in
Schwierigkeiten,
weil
sie
bei
Fußballspielen
urinieren.
Today
this
is
no
longer
possible,
as
unemployment
in
high
even
in
the
large
industrial
centres.
EUbookshop v2
Was
die
geringeren
Risiken
anbelangt,
so
geraten
wir
in
Schwierigkeiten.
The
House
may
think
this
a
rather
strange
thing
to
come
under
this
particular
proposal
but
it
does.
EUbookshop v2
Nun...
Da
geraten
wir
in
Schwierigkeiten,
fürchte
ich.
Well,
that
is
where
we
run
into
difficulties,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Menschen,
die
sich
für
Gott
halten,
geraten
irgendwann
in
Schwierigkeiten.
People
who
think
they're
God
are
bound
to
get
into
trouble
sooner
or
later.
OpenSubtitles v2018
Eine
Änderung
im
Wechselkurs
Euro-Dollar
genügt,
und
wir
geraten
in
große
Schwierigkeiten.
The
slightest
movement
in
the
dollar
and
euro
rates
would
get
us
into
great
difficulty.
Europarl v8
Jugendliche
sind
neugierig
und
geraten
schnell
in
Schwierigkeiten.
Teens
are
curious
and
quickly
get
into
trouble.
ParaCrawl v7.1
Dafür
werden
Flüsse
aufgestaut,
flussabwärtsliegende
Länder
geraten
in
Schwierigkeiten.
And
downstream
countries
are
finding
themselves
in
trouble.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
gutmütigen
Vagabunden
geraten
ständig
in
Schwierigkeiten.
The
two
good-natured
vagabonds
always
get
into
trouble.
ParaCrawl v7.1
Wir
geraten
in
Schwierigkeiten
und
können
auf
dem
Weg
nicht
weiter
vorankommen.
We
get
into
trouble
and
will
not
be
able
to
proceed
on
our
path.
ParaCrawl v7.1
Doch
immer
wieder
geraten
sie
in
Schwierigkeiten.
But
again
and
again
they
get
into
trouble.
ParaCrawl v7.1
Alle
die
glauben,
daß
in
Rußland
irgendeine
Form
von
Sozialismus
herrscht,
geraten
in
Schwierigkeiten.
Anybody
who
thinks
there
is
any
form
of
socialism
in
Russia
is
in
trouble.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Familien
geraten
in
Schwierigkeiten.
Their
families
are
troubled.
ParaCrawl v7.1
Andere
geraten
auch
in
Schwierigkeiten.
Others
are
getting
into
trouble,
too.
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
geraten
in
Schwierigkeiten,
wenn
wir
die
vorangehenden
Ebenen
nicht
durchgegangen
sind.
However,
if
we
have
not
gone
through
the
earlier
stages,
we
get
into
trouble.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Realität
unterschiedlich
ist
von
dem,
was
wir
glauben,
geraten
wir
in
Schwierigkeiten.
As
reality
is
different
from
our
opinions
about
it,
we
get
ourselves
into
trouble.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
tun,
werden
krank,
Ihren
Job
verlieren,
geraten
in
Schwierigkeiten
stecken.
To
do
this,
get
sick,
lose
your
job,
get
stuck
into
trouble.
ParaCrawl v7.1
Lehrer
und
Eltern
geraten
in
Schwierigkeiten,
wenn
sie
mit
staatlich
festgelegter
Sexualmoral
nicht
einverstanden
sind.
Teachers
and
parents
get
into
trouble
when
they
disagree
with
state-defined
sexual
ethics.
ParaCrawl v7.1
Reine
Internetdienste
wie
JonDonym
geraten
daher
nicht
in
Schwierigkeiten,
ebensowenig
wie
deren
Nutzer.
Pure
Internet
services
like
JonDonym
will
therefore
not
get
into
any
troubles,
now
will
their
users.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
SEO-Berater
und
Seiteninhaber
geraten
in
Schwierigkeiten,
wenn
sie
versuchen,
Platzierungen
zu
manipulieren.
Most
SEOs
and
site
owners
get
into
trouble
when
they
try
to
manipulate
search
rankings.
ParaCrawl v7.1