Translation of "In berührung kommen" in English
Beide
Arten
von
Materialien
und
Gegenständen
können
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen.
Both
these
types
of
materials
and
articles
may
be
brought
into
contact
with
food.
DGT v2019
Die
Pipette
darf
nicht
mit
der
Verdünnungsflüssigkeit
in
Berührung
kommen.
The
syringe
should
not
come
in
contact
with
the
diluent.
ELRC_2682 v1
Aalblut
sollte
daher
nicht
mit
den
Augen
oder
Schleimhäuten
in
Berührung
kommen.
In
the
project,
this
is
being
simulated
by
means
of
a
hometrainer
for
the
fish.
Wikipedia v1.0
Schwangere
dürfen
mit
dem
Arzneimittel
nicht
in
Berührung
kommen.
Avoid
contact
by
pregnant
women.
EMEA v3
Die
bedruckte
Seite
einer
Zellglasfolie
darf
nicht
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen.
Printed
surfaces
of
regenerated
cellulose
film
shall
not
come
into
contact
with
the
foodstuffs.
JRC-Acquis v3.0
Das
Fleisch
darf
nicht
mit
dem
Boden
in
Berührung
kommen.
Meat
must
not
come
into
contact
with
the
floor.
TildeMODEL v2018
Die
Fleischstücke
dürfen
nicht
miteinander
in
Berührung
kommen.
The
pieces
are
not
allowed
to
come
into
contact
with
one
another.
DGT v2019
Außerdem
darf
der
Kopf
der
Prüfpuppe
nicht
mit
ihren
Knien
in
Berührung
kommen.
In
the
case
of
any
other
occupant,
contact
of
the
head
or
of
the
chest
with
any
rigid
part
of
the
vehicle
in
front
of
the
manikin
is
not
allowed.
DGT v2019
Beide
Arten
von
Materialien
und
Gegenstände
können
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen.
Both
these
types
of
materials
and
articles
may
be
brought
into
contact
with
food.
TildeMODEL v2018
Nicht
zur
Verwendung
für
Gegenstände,
die
mit
alkoholischen
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen.
Not
to
be
used
in
contact
with
alcoholic
foods
DGT v2019
Produkte
zur
Imprägnierung
von
Stoffen,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
können.
Products
used
to
impregnate
materials
which
may
enter
into
contact
with
food.
DGT v2019
Die
bedruckten
Flächen
dürfen
nicht
direkt
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen.
The
printed
surfaces
shall
not
come
into
direct
contact
with
food.
DGT v2019
Nicht
zur
Verwendung
in
Polymeren,
die
mit
fetten
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen.
Not
to
be
used
in
polymers
contacting
fatty
foods.
DGT v2019
Die
oxidierte
Lösung
darf
nicht
mit
Gummi
in
Berührung
kommen.
The
oxidized
solution
must
not
come
into
contact
with
rubber.
TildeMODEL v2018
Achtung:
Lassen
Sie
die
Nadel
mit
nichts
in
Berührung
kommen.
Caution:
Do
not
let
the
needle
touch
anything.
TildeMODEL v2018
Das
Applikationssystem
darf
nicht
mit
Wasser
in
Berührung
kommen.
The
administration
system
should
not
be
allowed
to
come
into
contact
with
water.
TildeMODEL v2018
Der
Pen
darf
nicht
mit
irgendetwas
in
Berührung
kommen.
Do
not
allow
the
pen
to
touch
anything
else.
TildeMODEL v2018
Kinder
dürfen
mit
Trifexis
nicht
in
Berührung
kommen.
Children
must
not
come
into
contact
with
Trifexis.
TildeMODEL v2018
Wir
dürfen
mit
nichts
in
Berührung
kommen,
was
unseren
Gefängnisaufenthalt
betrifft.
We
are
not
allowed
to
come
in
contact
with
anything
that
pertains
to
our
incarceration.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
mit
deinem
Dasein
in
Berührung
zu
kommen.
It's
about
being
in
touch
with
where
you're
at.
OpenSubtitles v2018
Darum
töten
sie
alle
die
mit
dem
Laptop
in
Berührung
kommen.
Which
is
why
they're
killing
everybody
that
comes
in
contact
with
the
laptop.
OpenSubtitles v2018
Darf
ruhig
mal
mit
einem
Keim
in
Berührung
kommen.
Needs
to
be
exposed
to
a
germ
or
two.
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
mit
Wasser
in
Berührung
kommen,
dehnen
sie
sich
aus.
Once
it
comes
in
contact
with
water,
the
fungus
will
expand
in
size.
OpenSubtitles v2018