Translation of "Impulse erhalten" in English
Auch
die
Globalisierung
wird
dadurch
neue
Impulse
erhalten.
They
will
also
give
a
further
impetus
to
globalisation.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollte
das
Verfahren
zur
Auswahl
einer
geeigneten
Technologie
mehr
Impulse
erhalten.
In
addition,
more
impetus
should
be
given
to
the
process
of
choosing
a
technology.
TildeMODEL v2018
Die
Europa-2020-Strategie
wird
dadurch
zweifellos
zusätzliche
Impulse
erhalten.
The
Europe
2020
strategy
will
undoubtedly
receive
an
additional
boost.
TildeMODEL v2018
Die
FuE-Investitionen
müssen
also
schneller
steigen
und
neue
Impulse
erhalten.
Rather,
growth
needs
to
be
accelerated
and
new
impetus
given
to
investment
in
R
&
D.
TildeMODEL v2018
Die
FuE-Investitionen
müssen
schneller
steigen
und
neue
Impulse
erhalten.
Rather,
growth
needs
to
be
accelerated
and
new
impetus
given
to
investment
in
R
&
D.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
Bereiche
wie
der
Satellitenbetrieb
werden
dadurch
neue
Impulse
erhalten.
This
will
in
particular
be
a
boost
for
cross-border
technologies
like
satellite.
TildeMODEL v2018
Die
Interoperabilität
muß
also
neue
Impulse
erhalten.
It
is
therefore
essential
to
give
a
fresh
boost
to
interoperability.
Europarl v8
Der
private
Verbrauch
hat
hierdurch
starke
Impulse
erhalten.
This
provided
a
lively
stimulus
for
private
consumption.
EUbookshop v2
Impulse
für
Innovationen
erhalten
Unternehmen
aus
unterschiedlichen
Quellen.
Companies
get
their
momentum
for
innovation
from
a
variety
of
sources.
ParaCrawl v7.1
Die
Sinne
erhalten
Impulse
und
führen
uns
in
der
Phase
der
Romantik.
The
senses
receive
stimuli
and
take
us
to
the
phase
of
romance.
ParaCrawl v7.1
Führende
Unternehmen
der
Unterhaltungselektronikindustrie
sind
darauf
angewiesen,
neue
Impulse
zu
erhalten.
Leading
companies
in
the
consumer
electronics
industry
rely
on
getting
new
impulses.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Impulse
erhalten
künftig
alle
Baubereiche
bis
hin
zur
Baustoffindustrie
sowie
viele
Dienstleister.
Going
forward,
sustainable
stimuli
will
boost
all
construction
segments
including
the
building
materials
industry
and
many
service
providers.
ParaCrawl v7.1
All
dies,
während
die
einzigartigen
Time-Stretching-Fähigkeiten
von
Impulse
erhalten
bleiben.
All
this
while
maintaining
the
unique
time-stretching
capabilities
of
Impulse.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
möchte
keine
weiteren
Ausgaben
der
MAPAL
Impulse
erhalten.
I
do
not
require
any
further
issues
of
MAPAL
Impulse.
*
Yes
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
das
Kundenmagazin
MAPAL
IMPULSE
zukünftig
erhalten?
Would
you
like
to
receive
the
customer
magazine
MAPAL
IMPULSE?
ParaCrawl v7.1
Auch
die
jüdische
Stadt-
bzw.
Lokalgeschichte
hat
neue
Impulse
erhalten.
Jewish
urban
and
local
history
have
also
received
new
impulses.
ParaCrawl v7.1
Impulse
erhalten
wir
von
unseren
Tochterfirmen
im
Ausland
und
von
unseren
Kunden.
We
get
suggestions
from
our
foreign
subsidiaries
and
customers.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prozess
hat
durch
das
europäische
Gipfeltreffen
vor
einigen
Monaten
in
Lissabon
neue
Impulse
erhalten.
This
received
fresh
impetus
at
the
Lisbon
European
Council
meeting
of
the
European
Union
leaders
earlier
this
year.
Europarl v8
Durch
die
Erweiterung
wird
die
strategische
Partnerschaft
der
Union
mit
Russland
neue
Impulse
erhalten.
Enlargement
gives
renewed
impetus
to
the
Union’s
strategic
relationship
with
Russia.
Europarl v8
Die
Idee
der
Erweiterung
der
EU
hat
in
diesem
Jahr
starke
neue
Impulse
erhalten.
The
idea
of
EU
enlargement
has
acquired
new
impetus
over
the
past
year.
TildeMODEL v2018
Es
ist
also
notwendig,
dass
die
FuE-Investitionen
schneller
steigen
und
neue
Impulse
erhalten.
Rather,
growth
needs
to
be
accelerated
and
new
impetus
given
to
investment
in
R
&
D.
TildeMODEL v2018
Die
Weltwirtschaft
würde
dadurch
nichtinflationäre
Impulse
erhalten,
und
Industrie-
wie
Entwicklungsländer
würden
davon
profitieren.
This
would
give
a
non-inflationary
boost
to
the
world
economy
and
would
benefit
industrialised
and
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Durch
die
rasche
Umsetzung
des
EU-Klima-
und
Energiepakets
dürfte
dieser
Trend
neue
Impulse
erhalten.
The
swift
implementation
of
the
EU
climate
and
energy
package
should
give
a
new
impetus
to
this
trend.
TildeMODEL v2018