Translation of "Spenden erhalten" in English
Samenbanken
hatten
wochenlang
Probleme,
Spenden
zu
erhalten!
Sperm
banks
had
trouble
receiving
donations
for
weeks!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
uns
spenden,
erhalten
Sie
selbstverständlich
eine
gültige
Spendenbescheinigung.
When
you
donate
to
us,
you
of
course
obtain
a
valid
donation
receipt.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektseite
soll
mindestens
€
100
an
Spenden
erhalten
haben.
Your
project
page
should
have
collected
at
least
€
100
of
online
donations.
CCAligned v1
Erstellen
Sie
einen
einzigen
Link,
um
mehrere
Spenden
zu
erhalten.
Create
one
link
to
receive
multiple
donations.
CCAligned v1
Für
alle
Spenden
erhalten
Sie
eine
Zuwendungsbescheinigung.
You
will
receive
a
donation
receipt
for
every
donation.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Anwendungen
von
Drittanbietern,
mit
denen
Sie
Spenden
erhalten
können.
There
are
lots
of
third-party
applications
that
allow
you
to
receive
donations.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
haben
wir
einige
private
Spenden
erhalten,
um
die
Kamera
zu
unterstützen.
Likewise
we
have
received
some
private
donations
to
support
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Bei
Jahresspenden
und
regelmäßigen
Spenden
erhalten
Sie
die
Zuwendungsbestätigung
zu
Beginn
des
Folgejahres.
For
annual
donations
and
regular
donations
you
will
receive
the
donation
receipt
at
the
beginning
of
the
following
year.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Sie
spenden
desto
mehr
erhalten
Sie.
The
more
you
pledge
the
more
you
get.
ParaCrawl v7.1
Eure
Spenden
erhalten
die
Fannische
Geschichte!
Your
Donations
Preserve
Fannish
History!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
spenden
Ihr
Auto
erhalten
Sie
eine
Steuersenkung.
When
you
donate
your
car
you
will
get
a
tax
cut.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
leitet
sie
das
örtliche
Imkereiprojekt
mit
neun
weiteren
Familien,
die
ebenfalls
Spenden
erhalten
haben.
She
also
manages
the
beekeeping
project
in
the
local
community
where
nine
other
families
have
received
aid.
EUbookshop v2
So,
speziell
möchte
ich
einige
der
Geschenke,
<br
/>die
ich
heute
erhalten
spenden.
So,
specially
I
would
like
to
donate
some
of
the
presents
I
received
today.
QED v2.0a
Diese
Güter,
die
die
Kirche
durch
Spenden
oder
Erbschaften
erhalten
hatte,
wurden
zwangsweise
enteignet.
These
goods,
which
the
church
had
received
as
donations
or
in
the
form
of
bequests,
were
simply
expropriated.
ParaCrawl v7.1
Bei
regelmäßigen
Spenden
beziehungsweise
Mitgliedsbeitrgägen
erhalten
Sie
Ihre
Sammel-Spendenbescheinigung
automatisch
zu
Beginn
des
Folgejahres.
In
the
case
of
regular
donations
or
membership
fees,
you
will
receive
your
collective
donation
certificate
automatically
at
the
beginning
of
the
following
year.
CCAligned v1
Wir
erhalten
Spenden
von
Gästen
und
Unterstützung
von
Wild
Aid
Canada
und
der
Cola
Reef
Alliance.
We
have
had
donations
from
our
guests
and
support
from
Wild
Aid
Canada
and
the
Coral
Reed
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Dank
großzügiger
Spenden
erhalten
die
Kinder
Schulmaterial
und
Schul-Rucksäcke
sowie
Schuhe
und
Kleidung,
falls
benötigt.
Through
support
and
generous
donations,
the
children
are
given
backpacks
and
school
supplies,
along
with
shoes
and
clothing
if
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
Religionsgemeinschaften
finanzieren
ihre
Gemeindearbeit
inklusive
der
Pfarrgehälter
aus
den
Spenden,
die
sie
erhalten.
The
religious
congregations
finance
their
pastoral
work
including
the
pastor's
salaries
from
the
donations
they
receive.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Bankkonto
der
Kirche
zeigt
es
offiziell
ist
und
Sie
sind
offen
Spenden
zu
erhalten.
But
the
church’s
bank
account
shows
it
is
official
and
you
are
open
to
receive
donations.
ParaCrawl v7.1
Oftmals
hängt
dies
aber
ganz
entscheiden
davon
ab,
was
wir
an
Spenden
und
Zuwendungen
erhalten.
All
of
that,
however,
depends
on
what
we
are
lucky
enough
to
receive
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Spieler
auf
Maximalstufe
können
täglich
bis
zu
1.500
Credits
durch
Spenden
erhalten
(bisher
2.000).
Players
at
max
level
can
earn
up
to
1500
Credits
per
day
from
donating
(down
from
2000).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Erfolg
ist
auf
das
Protokoll
zurückzuführen,
das
in
den
Krankenhäusern
verwendet
wird,
um
Spenden
zu
erhalten,
sowie
auf
einen
Prozess
der
Organisation
und
Sensibilisierung,
die
beiden
Ideen,
die
wir
unterstützen
müssen.
This
success
is
due
to
the
protocol
used
in
hospitals
in
order
to
secure
donations
and
a
process
of
organisation
and
awareness
raising,
which
are
the
two
ideas
that
we
need
to
support.
Europarl v8
Unsere
Geschichte
geht
so
weiter,
dass
wir
alle
4
Einrichtungen
besuchten,
die
Thomas
Spenden
erhalten
hatten.
The
other
part
of
my
family's
story
is
that
we
ended
up
visiting
all
four
facilities
that
received
Thomas's
donations.
TED2020 v1
In
einem
System,
das
Steuerabsetzungen
für
charitative
Spenden
erlaubt,
erhalten
Benefizveranstaltungen
mehr
Geld,
als
wenn
sie
staatlich
gefördert
werden
würden.
In
a
system
that
allows
tax
deductions
for
charitable
giving,
beneficial
initiatives
get
more
money
than
they
would
get
if
the
same
amounts
were
spent
by
the
state.
News-Commentary v14