Translation of "Implementieren bei" in English
Auch
neueste
Technologien
wie
Künstliche
Intelligenz,
Blockchain
oder
IoT
implementieren
wir
bei
Bedarf
für
Sie.
If
required,
we
also
implement
the
latest
technologies
such
as
Artificial
Intelligence,
Blockchain
or
IoT
for
you.
CCAligned v1
Da
die
Agentur
sowohl
Human-
als
auch
Tierarzneimittel
reguliert,
ist
sie
durch
ihre
eigene
Arbeit
sowie
durch
die
Zusammenarbeit
mit
europäischen
und
internationalen
Partnern
gut
geeignet,
den
„One-Health-Ansatz“
zu
implementieren
und
bei
der
Bekämpfung
der
Antibiotikaresistenz
konsequent
anzuwenden.
As
the
Agency
regulates
both
human
and
veterinary
medicines,
it
is
well
placed
to
implement
the
'One
Health'
approach
and
follow
its
application
in
tackling
the
AMR,
both
in
its
own
work
and
through
collaboration
with
its
European
and
international
partners.
ELRC_2682 v1
Der
Ausschuss
unterstützt
daher
dieses
wiederholt
betonte
Ziel
der
Kommission,
die
erforderlichen
Instrumente
und
Rahmenbedingungen
zu
implementieren
sowie
bei
den
Mitgliedstaaten
darauf
hinzuwirken,
die
in
dem
Programm
"Menschen"
vorgeschlagenen
und
zum
Teil
auch
schon
jetzt
verfügbaren
Instrumente
einzusetzen.
The
Committee
therefore
supports
the
Commission's
repeatedly
stressed
goal
of
applying
the
requisite
instruments
and
framework
conditions
and
of
working
to
ensure
that
the
Member
States
use
the
instruments
proposed
in
the
People
programme,
some
of
which
are
already
available.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
unterstützt
daher
dieses
wiederholt
betonte
Ziel
der
Kommission,
die
erforderlichen
Instrumente
und
Rahmenbedingungen
zu
implementieren
sowie
bei
den
Mitgliedstaaten
darauf
hinzuwirken,
die
in
dem
Programm
"Menschen"
vorgeschlagenen
und
zum
Teil
auch
schon
jetzt
verfügbaren
Instrumente
einzusetzen.
The
Committee
therefore
supports
the
Commission's
repeatedly
stressed
goal
of
applying
the
requisite
instruments
and
framework
conditions
and
of
working
to
ensure
that
the
Member
States
use
the
instruments
proposed
in
the
People
programme,
some
of
which
are
already
available.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
unterstützt
daher
dieses
wiederholt
betonte
Ziel
der
Kommission,
die
erforderlichen
Instrumente
und
Rahmenbedingungen
zu
implementieren
sowie
bei
den
Mitgliedstaaten
darauf
hinzuwirken,
die
in
dem
Programm
"Menschen"
vorgeschlagenen
und
zum
Teil
auch
schon
jetzt
verfügbaren
Instrumente
einzusetzen.
The
Committee
therefore
supports
the
Commission's
repeatedly
stressed
goal
of
applying
the
requisite
instruments
and
framework
conditions
and
of
working
to
ensure
that
the
Member
States
use
the
instruments
proposed
in
the
People
programme,
some
of
which
are
already
available.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
unterstützt
daher
dieses
wiederholt
betonte
Ziel
der
Kommission,
die
erforderlichen
Instrumente
und
Rahmenbedingungen
zu
implementieren
sowie
bei
den
Mitgliedstaaten
darauf
hinzuwirken,
die
in
dem
Programm
"Menschen"
vorgeschlagenen
und
zum
Teil
auch
schon
jetzt
verfügbaren
Instrumente
einzusetzen.
The
Committee
therefore
supports
the
Commission's
repeatedly
stressed
goal
of
applying
the
requisite
instruments
and
framework
conditions
and
of
working
to
ensure
that
the
Member
States
use
the
instruments
proposed
in
the
People
programme,
some
of
which
are
already
available.
TildeMODEL v2018
Die
Rauschunterdrückung
erfolgt
beispielsweise
mittels
Rauschunterdrückungseinrichtungen,
die
eine
Softcoring-Kennlinie
implementieren,
bei
denen
Signale
mit
einer
Amplitude
die
innerhalb
eines
gegebenen
Intervalls
liegen,
unterdrückt
werden,
während
andere
Signalwerte
die
Rauschunterdrückungseinrichtung
passieren.
Noise
suppression
is
accomplished
for
example
by
noise
suppression
devices
that
implement
a
softcoring
characteristic,
in
which
signals
with
an
amplitude
lying
within
a
given
interval
are
suppressed
while
other
signal
values
pass
through
the
noise
suppression
device.
EuroPat v2
Wir
helfen
Ihnen,
die
notwendigen
Anforderungen
effizient
in
Ihr
Qualitätsmanagementsystem
und
die
technische
Dokumentation
zu
implementieren,
unterstützen
Sie
bei
der
Identifizierung
von
Defiziten,
der
Erstellung
eines
Aktionsplans
und
der
Entwicklung
Ihres
Umsetzungsplans.
We
help
you
to
implement
the
necessary
requirements
in
an
efficient
way
to
your
quality
management
system
and
the
technical
documentation,
support
you
in
identifying
gaps,
preparation
of
an
action
plan
and
development
of
your
implementation
plan.
CCAligned v1
Zusätzlich
implementieren
wir
bei
Bedarf
Custom
Controls,
bei
denen
die
Bedienlogik
und
das
Aussehen
komplett
frei
definiert
werden
können.
If
required,
we
also
implement
custom
controls
where
you
can
completely
freely
define
the
control
logic
and
appearance.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Gerät
ist
es
möglich,
auch
im
Umluftbetrieb
zu
fahren
sowie
zusätzliche
Heiz-
und
Kühlfunktionen
zu
implementieren,
bei
reinen
Zuluft-Geräten
wird
die
Abluft
zentral
abgesaugt.
Depending
on
the
device,
air
recirculation
and
the
implementation
of
additional
heating
and
cooling
functions
are
also
possible;
with
purely
supply
air
devices,
the
exhaust
air
is
suction-extracted
centrally.
ParaCrawl v7.1
Die
Methode
ist
sehr
kostengünstig
und
einfach
zu
implementieren,
hilft
aber
bei
einer
großen
Anzahl
von
Schaben
im
Raum
nicht
weiter.
The
method
is
very
inexpensive,
easy
to
implement,
but
in
the
case
of
a
large
number
of
cockroaches
in
the
room
will
not
help.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
"wanderndes
Tag
"
zu
implementieren,
bei
dem
ein
einzelner
Tag-Name
zur
Bezeichnung
verschiedener
Momentaufnahmen
einer
Code-Basis
wiederverwendet
wird
(z.B.,
die
letzte,
aktuelle
stabile
Version),
verwenden
Sie
svnmucc
rm
und
svnmucc
cp:
To
implement
a
"moving
tag
",
where
a
single
tag
name
is
recycled
to
point
to
different
snapshots
(for
example,
the
current
latest
stable
version)
of
a
codebase,
use
svnmucc
rm
and
svnmucc
cp:
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
ist
es
möglich,
ein
Peer-to-Peer-System
zu
implementieren,
bei
dem
verschiedene
Endgeräte
von
ihren
unabhängigen
Beobachtungen
gegenseitig
profitieren
können.
It
is
further
possible
to
implement
a
peer-to-peer
system
wherein
different
terminal
devices
may
mutually
profit
from
their
independent
observations.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
es
gegebenenfalls
möglich
sein,
einen
sogenannten
drehzahladaptiven
Tilgerschwingungsdämpfer
zu
implementieren,
bei
dem
in
Abhängigkeit
von
der
Bewegung
der
Tilgermassen,
also
in
Abhängigkeit
von
ihren
Auslenkungen,
der
Schwerpunkt
gegenüber
der
Drehachse
der
Drehbewegung
verändert
wird.
In
this
way,
it
can
be
possible
optionally
to
implement
a
speed-adaptive
tuned
mass
vibration
damper,
as
it
is
called,
in
which
the
center
of
gravity
is
changed
relative
to
the
axis
of
rotation
of
the
rotational
movement
depending
on
the
movement
of
the
damper
masses,
i.e.,
depending
on
their
deflections.
EuroPat v2
Es
ist
daher
eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
Verfahren
und
Vorrichtungen
zur
Mobilitätssteuerung
bereitzustellen,
welche
auch
in
großen
Verkehrssystemen
mit
relativ
geringem
Aufwand
zu
implementieren
sind,
bei
welchen
sowohl
die
globale
Ressourcenverteilung
als
auch
individuelle
Wünsche
der
Fahrer
berücksichtigt
werden
und
bei
welchen
möglichst
ausgestattete
Fahrzeuge
auch
bei
höherem
Ausstattungsgrad
nicht
schlechter
abschneiden
als
nicht
ausgestattete
Fahrzeuge.
Illustrative
embodiments
provide
methods
and
apparatuses
for
mobility
control
that
can
also
be
implemented
in
large
traffic
systems
with
relatively
little
outlay,
but
take
account
of
both
the
global
resource
distribution
and
individual
requirements
of
the
drivers
and
that,
if
at
all
possible,
involve
equipped
vehicles
performing
no
worse
than
unequipped
vehicles
even
given
a
higher
degree
of
equipment.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
auch
bekannt,
mehrere
Temperaturgrenzen
zu
implementieren,
bei
deren
Überschreiten
der
Strom
in
entsprechend
vielen
Stufen
zunehmend
begrenzt
wird.
In
this
context,
it
is
also
conventional
that
several
temperature
limits
may
be
implemented,
at
the
exceedance
of
which
the
current
may
be
increasingly
limited
in
correspondingly
many
stages.
EuroPat v2
In
der
Folge
lassen
sich
damit
auch
durchgehende
Managementlösungen
implementieren,
bei
denen
der
lokale
Einsatzbedarf
im
Hinblick
auf
Qualität
und
Quantität
deutlich
reduziert
werden
kann.
As
a
result,
it
is
possible
to
implement
end-to-end
management
solutions,
where
it
is
possible
to
significantly
reduce
local
requirements
in
terms
of
quality
and
quantity.
CCAligned v1
Die
Steuerung
40
kann
also
nach
der
Ermittlung
des
zweiten
Drucks
P
2
eine
Regelschleife
implementieren,
bei
der
das
Ablaufproportionalventil
32',
das
an
dem
Ablauf
12
angeschlossen
ist,
derart
eingestellt
wird,
dass
der
Druck
P
2
einen
vorgegebenen
Wert
erreicht.
The
controller
40
can
therefore
implement,
after
determining
the
second
pressure
P
2,
a
regulating
loop
in
which
the
discharge
run
proportional
valve
32
?,
which
is
connected
to
the
discharge
run
12,
is
set
in
such
a
way
that
the
pressure
P
2
reaches
a
predefined
value.
EuroPat v2
Die
Absichten
des
wirtschaftlichen
Personal
ist
ein
zusätzlicher
Faktor
innerhalb
von
vier
Jahren
zu
implementieren,
bei
20%
oder
25%.
The
intentions
of
the
economic
staff
is
to
implement
an
additional
factor
within
four
years,
in
the
20%
or
25%.
CCAligned v1
Das
liegt
daran,
dass
Ausnahmebehandlung
in
Programmen,
die
hauptsächlich
kombinatorische
Algorithmen
implementieren,
bei
Weitem
keine
so
große
Rolle
spielen
wie
in
Programmen
mit
aufwändiger
Benutzerinteraktion.
This
is
due
to
the
fact
that
exception
handling
in
programs
which
mainly
implement
combinatorial
algorithms
does
by
far
not
play
such
a
big
role
as
in
programs
with
an
extensive
user
interaction.
ParaCrawl v7.1
Ab
jetzt
können
die
Joint
Venture-Partner
sich
auch
untereinander
Leistungen
erbringen
und
dies
in
der
Digistore24
Software
implementieren
(z.B.
Hilfe
bei
der
Produkterstellung,
Erstellen
von
Kursmaterial).
From
now
on,
however,
the
joint
venture
partners
can
also
provide
services
to
each
other
and
implement
these
in
the
Digistore24
software
(e.g.
help
with
product
creation,
creation
of
course
materials).
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
diese
neue
Methode
gemeinsam
mit
dem
neuen
AD_POSTROLLS_COMPLETE
-Ereignis,
um
eine
logische
Reaktion
nach
Abspielen
des
Videos
zu
implementieren,
die
bei
Playern
mit
und
ohne
Anzeigen
funktioniert.
You
can
use
this
method
together
with
the
new
AD_POSTROLLS_COMPLETE
event
to
implement
post-video
logic
that
works
whether
the
player
has
ads
or
not.
ParaCrawl v7.1
Gewünschte
Veränderungen
lassen
sich
zudem
in
sehr
kurzer
Zeit
implementieren,
was
bei
konventionellen
Spielen
nicht
machbar
wäre.
All
changes
can
be
implemented
very
shortly
in
the
game
what
would
not
be
practical
with
conventional
gaming.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
dieser
Funktionen
können
Sie
das
Masquerading
implementieren,
bei
dem
es
sich
um
einen
Spezialfall
von
NAT
handelt
und
der
eingesetzt
wird,
um
private
Netzwerke
mit
dem
Internet
zu
verbinden.
Using
these
functions
also
allows
you
to
implement
masquerading,
which
is
a
special
case
of
NAT
used
to
link
a
private
network
with
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Experten
aus
dieser
Stadt
haben
nun
die
Möglichkeit,
Programmier-Projekte
von
Kontrollern
zu
implementieren,
die
u.a.
bei
der
Herstellung
von
Getrieben
und
Motoren
führender
Automobilhersteller
verwendet
werden
oder
mit
der
Herstellung
von
Fahrzeugkarosserien
verbunden
sind.
Experts
from
this
city
have
the
opportunity
to
work
on
projects
based
on
programming
controllers
used
in
the
production
of,
i.e.
gearboxes,
car
engines
and
car
bodies
of
leading
brands.
ParaCrawl v7.1
Zur
Reduzierung
von
Anlagerisiken
suchen
Finanzmarktakteure
nach
den
besten
Möglichkeiten,
riesige
Investitionspakete
zu
implementieren,
bei
denen
der
technische
oder
politische
Ausfall
eines
Riesenprojekts
nicht
die
gesamte
Investition
gefährdet.
To
reduce
investment
risks,
actors
in
the
financial
markets
are
trying
to
find
the
best
ways
to
implement
huge
investment
packages,
where
the
failure
–
technological
or
political
–
of
one
big
project
will
not
endanger
the
whole
investment.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
alle
Managementebenen
auflösen,
sondern
stattdessen
ein
System
implementieren,
bei
dem
transparente,
wechselseitige
Kommunikation
zwischen
allen
Parteien
entsteht.
You
don’t
need
to
remove
all
management
levels,
but
instead
implement
a
system
where
transparent
communication
is
free-flowing
between
all
parties.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
dem
Spezialistenteam
"Visualisierungssysteme"
werden
Sie
verschiedenste
Lösungen
so
konzipieren
und
implementieren,
dass
bei
der
Visualisierung
der
Automationsschritte
unserer
Kunden
keine
Wünsche
offen
bleiben.
Together
with
the
team
of
specialists
for
visualization
systems
you
will
be
able
to
design
and
implement
various
solutions
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1