Translation of "Immer besser" in English
Dieser
Bericht
zeigt
eindrucksvoll,
dass
die
Kontrollen
immer
besser
werden.
This
report
is
an
impressive
demonstration
of
the
fact
that
the
controls
are
constantly
improving.
Europarl v8
Ihr
schien
nicht
bewußt
zu
sein,
daß
Whisky
nur
immer
besser
wird.
It
did
not
seem
to
realise
that
whisky
just
gets
better
and
better.
Europarl v8
Allerdings
ist
keine
Einigung
immer
noch
besser
als
eine
schlechte
Einigung.
No
deal
is
better
than
a
bad
deal.
Europarl v8
Ein
erster
Schritt
ist
immer
besser
als
gar
keiner.
Making
the
first
move
is
always
better
than
doing
nothing.
Europarl v8
Eine
Handvoll
Soldaten
sind
immer
besser
als
ein
Mundvoll
Argumente.
A
handful
of
soldiers
is
always
better
than
a
mouthful
of
arguments.
Tatoeba v2021-03-10
Meinem
Vater
geht
es
immer
besser.
My
father
is
getting
better
and
better.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
weiß
es
immer
besser
als
der
Chef.
She
always
knows
better
than
the
boss.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Leben
sieht
für
einen
Optimisten
immer
besser
aus.
Life
always
looks
better
to
an
optimist.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
immer
etwas
besser
machen.
There
is
always
a
better
way
to
do
things.
TED2020 v1
Auch
die
Steuervorschriften
für
private
Investitionen
werden
immer
besser.
The
tax
provisions
on
private
investment
are
also
improving.
TildeMODEL v2018
Die
Bürger
sind
immer
besser
informiert
und
verlangen
eine
stärkere
Mitbestimmung.
Citizens
are
becoming
ever
better
informed
and
are
demanding
greater
involvement.
TildeMODEL v2018
Die
Leistungen
werden
im
Hinblick
auf
Beschäftigung
und
Arbeitslosigkeit
immer
besser.
Performances
are
improving
in
terms
of
both
employment
and
unemployment.
TildeMODEL v2018
Die
Rahmenbedingungen
für
Unternehmen
werden
immer
besser.
The
business
climate
is
improving.
TildeMODEL v2018
In
finanzieller
Hinsicht
seien
vorbeugende
Maßnahmen
immer
besser
als
heilende.
In
financial
terms,
prevention
was
always
better
than
cure.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
bisweilen
auf
Teilzeitarbeit
zurückzuführen,
aber
immer
noch
besser
als
nichts.
Sometimes
this
was
reflected
in
part-time
jobs
but
that
was
better
than
nothing.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
den
Grundsatz
der
Subsidiarität
und
Verhältnismäßigkeit
immer
besser
anwenden.
It
will
become
more
and
more
effective
in
applying
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
immer
besser
sein
als
die
anderen.
We
must
always
be
better
than
the
others.
TildeMODEL v2018
Was
er
leistet
ist
immer
so
viel
besser,
als
was
er
ist.
What
they
do
is
always
so
much
better
than
what
they
are.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffte
immer,
sie
später
besser
kennen
zu
lernen.
I
kept
hoping
that
I'd
get
to
know
her
better.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
fühlst
du
dich
danach
immer
besser.
You'll
feel
better
when
you've
had
something
to
eat.
OpenSubtitles v2018
Dein
Trainer
gefällt
mir
immer
besser.
You
know,
I'm
beginning
to
like
your
coach
more
and
more
every
day.
OpenSubtitles v2018
Gleichwohl
ist
keine
Einigung
immer
noch
besser
als
ein
fauler
Kompromiss.
No
agreement
is
still
better
than
a
watered
down
compromise,
however.
TildeMODEL v2018
Schließlich
wird
die
Wirtschaftsleistung
der
zehn
Länder
insgesamt
immer
besser.
The
overall
performance
of
the
economies
of
the
ten
first-wave
countries
is
improving.
TildeMODEL v2018
Auch
für
meine
Stunden
ist
sie
immer
präpariert,
besser
als
die
anderen.
She
prepares
my
lessons
better
than
the
other
girls
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Bunk,
ich
dachte
immer,
dass
Matt
besser...
You
know,
Bunk,
I
always
figured
Matt
was
better--
OpenSubtitles v2018