Translation of "Werden immer besser" in English
Auch
die
Steuervorschriften
für
private
Investitionen
werden
immer
besser.
The
tax
provisions
on
private
investment
are
also
improving.
TildeMODEL v2018
Die
Rahmenbedingungen
für
Unternehmen
werden
immer
besser.
The
business
climate
is
improving.
TildeMODEL v2018
Na
das
ist
doch
schon
was,
wir
werden
immer
besser.
Well,
that's
at
least
something
for
starters,
getting
better
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
Geräte
wie
Sophia
von
Hanson
Robotics
werden
immer
besser.
But
like
Sophia,
made
by
Hanson
Robotics,
they're
gonna
be
better
at
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
immer
besser
darin
Ihre
Verfolger
abzuschütteln.
You're
getting
better
at
ditching
your
tail.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachrichten
von
der
Erde
werden
immer
besser.
The
news
from
Earth
keeps
getting
better.
OpenSubtitles v2018
Die
Tarnungen
der
Geheimdienste
werden
immer
besser.
The
agency
covers
are
improving.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
werden
immer
besser.
Hey,
we're
getting
better.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
immer
besser
im
Zielen.
Their
aim
is
getting
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
sie
immer
besser
verstehen
lernen.
We
will
understand
them
more
by
the
day,
I'm
sure.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
immer
besser,
Rose.
Too
much
torque.
You're
doing
a
lot
better,
Rose.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Produkte
werden
immer
besser,
jeder
gewinnt.
And
then
products
will
be
better
and
better,
everybody
wins.
QED v2.0a
Die
Ergebnisse
werden
immer
besser,
je
länger
ich
die
Creme
nutze.
The
longer
I
use
it
the
better
the
results.
ParaCrawl v7.1
Firmen
wie
CrazyBulk
werden
immer
besser
und
besser,
was
sie
tun.
Companies
like
CrazyBulk
are
getting
better
and
better
at
what
they
do.
CCAligned v1
Meine
Leistungen
werden
immer
besser
und
das
aller
Wichtigste
ist:
My
performances
are
getting
better
and
better
and
the
most
important
thing
is:
CCAligned v1
Smartphones,
die
mit
Android
betrieben
werden,
können
immer
besser
SMS
schreiben.
Smartphones
powered
by
Android
are
getting
better
at
texting.
ParaCrawl v7.1
Lebensjahr,
dann
allerdings
werden
die
Chancen
immer
besser.
Year
of
life,
then
however,
the
chances
become
ever
better.
ParaCrawl v7.1
So
werden
wir
immer
besser
und
Städte
lebenswerter...
We
always
keep
improving
to
make
cities
more
liveable...
ParaCrawl v7.1
Probleme
werden
aber
immer
besser
an
der
Wurzel
gepackt
und
behandelt!
But
it
is
always
much
better
to
treat
a
problem
at
its
root!
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
zu
Nokia
Smartphones,
sie
werden
immer
besser!
Go
to
Nokia
smartphones,
they
are
getting
better!
ParaCrawl v7.1
Dabei
lernen
die
KI-Systeme
aus
Interaktionen
und
Erfahrungen
und
werden
immer
besser.
The
AI
systems
learn
from
interactions
and
experiences
and
are
continually
improving.
ParaCrawl v7.1
Wegen
dir,
wir
werden
immer
besser.
Because
of
you,
we
are
getting
better.
CCAligned v1
Die
Vorteile
einer
Premiummitgliedschaft
werden
einfach
immer
besser!
Signature
membership
just
keeps
getting
better!
CCAligned v1
Jeder
Tag
der
Baß-Fischen
werden
immer
besser
und
der
große
Bass
beißen.
Every
day
the
bass
fishing
is
getting
better
and
the
big
bass
are
biting.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Afghanischen
Nationalen
Sicherheitskräfte
(ANSF)
werden
immer
besser
und
kompetenter.
However,
the
Afghan
National
Security
Forces
(ANSF)
are
becoming
increasingly
efficient
and
competent.
ParaCrawl v7.1
Upgrades
und
Updates
werden
immer
besser
und
genießen
jede
der
Missionen
abgeschlossen
verfügbar.
Upgrades
and
updates
are
getting
better
and
can
enjoy
completing
each
of
the
missions
available.
ParaCrawl v7.1
Spiele
werden
immer
besser
und
Videos
immer
schärfer.
Games
are
getting
better
and
videos
are
getting
sharper.
ParaCrawl v7.1
Die
Storys
der
Autoren
werden
immer
besser.
The
stories
by
the
writers
are
getting
better
and
better.
ParaCrawl v7.1
Qualität
und
Leistungsfähigkeit
werden
immer
besser.
Quality
and
performance
are
constantly
improving.
ParaCrawl v7.1