Translation of "Im wettbewerb mit" in English

In diesen Fällen stehen wir im Wettbewerb mit anderen.
In these cases we are in competition with others.
Europarl v8

Wir sind im Wettbewerb mit der japanischen Flotte.
We are competing with the Japanese fleet.
Europarl v8

Der kleinstrukturierte Bauernstand hat Probleme im direkten Wettbewerb mit überseeischen Agrarfabriken.
Small-scale farmers have problems competing directly with factory farms overseas.
Europarl v8

Im Wettbewerb mit anderen Industriezentren sind wir durch zwei wesentliche Hindernisse benachteiligt.
In this competition with other industrial centres, we are disadvantaged by two serious drawbacks.
Europarl v8

Reformen waren im Wettbewerb mit Aufholländern nötig und sind es immer noch.
Reform was necessary in the competition with up-and-coming economies and is, indeed, still needed.
Europarl v8

Er steht für eine neue Eskalation im Wettbewerb mit anderen imperialistischen Zentren.
It marks a new escalation in competition with other imperialist centres.
Europarl v8

Wir müssen unsere Waren im Wettbewerb mit Waren von anderswo verkaufen.
We have to sell our goods in competition with goods from elsewhere.
Europarl v8

Unsere Qualifizierung steht heute im Wettbewerb mit anderen Weltregionen.
Our training standards are in competition today with those of other parts of the world.
Europarl v8

Europäische Rückversicherungsunternehmen stehen im Wettbewerb insbesondere mit nordamerikanischen und australischen Mitbewerbern.
European reinsurance undertakings have to compete in particular with North American and Australian rivals.
Europarl v8

Ra nahm auch im Mixed-Wettbewerb mit ihrem Partner Kim Dong-moon teil.
Ra also competed in mixed doubles with partner Kim Dong-moon.
Wikipedia v1.0

Diese Unternehmen stehen häufig im Wettbewerb mit anderen Unternehmen.
These undertakings are often also in competition with other undertakings.
JRC-Acquis v3.0

Dennoch müsste CCS im Wettbewerb mit alternativen Technologien um Investitionen bestehen können.
Nevertheless, CCS would still have to make a competitive case against alternative technologies seeking investment funds for the same purpose.
TildeMODEL v2018

Isländische Rechenzentren wiederum stehen im Wettbewerb mit Anbietern ähnlicher Dienstleistungen im EWR.
On the contrary, the amendments seem to have been adopted with the economic and political objective [30] of attracting foreign undertakings to purchase data centre services in Iceland and consequently improving the competitiveness of the Icelandic data centre industry [31].
DGT v2019

Diese Exporte wurden im Wettbewerb mit alternativen Lieferanten auf den betreffenden Märkten geliefert.
In any event, the validity of the order of magnitude of 12 %, excluding a liquidity premium, is close to, although lower than, the current rate of return on equity capital of 14 % used by EDF to remunerate the French state between 1991 and 1996 (recital 102, Table 3).
DGT v2019

Dadurch können dort angesiedelte Unternehmen im globalen Wettbewerb mit niedrigeren Preisen antreten.
This enables companies located there to compete globally on the basis of lower costs.
TildeMODEL v2018

Die Fernwärme steht im Wettbewerb mit der individuellen Heizung vor Problemen.
District heating faces problems in competing with individual heating.
TildeMODEL v2018

Er steht im Wettbewerb mit Landverkehrsträgern, die vergleichbare Meldepflichten nicht erfüllen müssen.
Short sea shipping is in competition with land transport which does not have to meet comparable reporting requirements.
TildeMODEL v2018

Die deutschen Unterglasanbauerzeugnisse stehen im Wettbewerb mit den Unterglasanbauerzeugnissen anderer Mitgliedstaaten.
Germany’s greenhouse products are in competition with the greenhouse products of other Member States.
DGT v2019

Dagegen befänden sich Online-Anbieter im starken Wettbewerb mit anderen Online-Anbietern.
By contrast, online operators would face fierce competition from other online operators.
DGT v2019

Deshalb steht es nur in sehr begrenztem Maße im Wettbewerb mit den Wagniskapitalfonds.
Therefore, it is only to a very limited extent in competition with venture capital funds.
DGT v2019

Ohne Interoperabilität kann der Schienenverkehr nicht im Wettbewerb mit anderen Verkehrsträgern bestehen.
In the absence of interoperability, rail cannot compete effectively with other transport modes.
TildeMODEL v2018

Diese Netze stehen damit auch effektiv oder potenziell im Wettbewerb mit anderen Breitbandzugängen.
These networks also provide competition or the potential for competition in broadband access.
TildeMODEL v2018

Europa kann im Wettbewerb nicht mit Einfach­ware zu Billigpreisen antreten.
Europe cannot compete on the lowest cost.
TildeMODEL v2018

Kartoffelstärke steht im Wettbewerb mit Getreidestärke.
Potato starch is in competition with cereal starch.
TildeMODEL v2018

Ich bin nicht im Wettbewerb mit dir.
I-I am not in competition with you.
OpenSubtitles v2018