Translation of "Im wettbewerb stehen mit" in English

Dieses Informationsprogramm ist in der Tat besonders wichtig, da damit den europäischen und anderen Verbrauchern deutlich gemacht wird, dass unsere Produkte nicht im Wettbewerb stehen mit den eventuell billigeren Produkten aus anderen Ländern, sondern vielmehr eine Alternative darstellen, die sich auf die Qualität und auf ein Erzeugungsmodell konzentriert, bei dem die Umwelt und die Standards des gesellschaftlichen Wohlstands sowie das Wohlergehen der Tiere geachtet werden, was wiederum natürlich der menschlichen Gesundheit zuträglich ist.
This information programme is, in fact, particularly significant, since it is to make clear to European and other consumers that our produce is not in competition with that, which may be cheaper, from other countries, but rather that it represents an alternative that focuses on quality and on a production model that respects the environment and social and animal welfare standards which, in turn, naturally benefits human health.
Europarl v8

Im Rahmen des Genehmigungssystems wird jeder neu auf dem Markt tretende Teilnehmer eine Schürfgebühr nach dem Gesetz zahlen müssen und mit MOL im Wettbewerb stehen, das heißt mit der einzigen Gesellschaft, deren Grubenfelder von der, im Rahmen des allgemeinen Genehmigungssystems anzuwendenden Schürfgebühr befreit werden und die eine niedrige Schürfgebühr zahlt.
Any new entrants under the authorisation regime will be subject to the statutory mining fee and face competition with MOL, the only company whose mining fields escape the fee applicable under the general authorisation regime and are subject to a lower level of fees.
DGT v2019

In vielen Mitgliedstaaten bestehen Werbegesellschaften des privaten Rechts, die Rundfunkwerbung anbieten (sieheVierter Teil) und dabei im Wettbewerb stehen mit Zeitungen, Zeitschriften, Plakatwerbung, Werbung in Filmtheatern, Büchern und sonstigen Werbeträgern.
In many Member States there are private advertising agencies offering radio and television advertising (see Part Four), so that they are in competition with newspapers, periodicals and posters, and with advertising in cinemas, books and other media.
EUbookshop v2

Dies ist nicht einfach, weil die Unternehmen in Europa im Wettbewerb stehen mit Unternehmen in anderen Teilen der Welt, die die gleiche Arbeit möglicherweise preiswerter erledigen können.
It’s not easy, because European firms have to compete for business with companies in other parts of the world that may be able to do the same job more cheaply.
EUbookshop v2

Mit einem klaren Bekenntnis zur kohlenstoffemissionsarmen Revolution können Unternehmen auf aller Welt, ob klein oder groß, mit Zuversicht im Wettbewerb stehen, mit Gewissheit investieren und den Maßstab und die Innovationen forcieren, die erforderlich sind, um die Veränderungen herbeizuführen, die wir erreichen müssen.
With a clear commitment to the low-carbon industrial revolution, businesses around the world, large or small, can compete with confidence, invest with certainty, and drive the scale and innovation necessary to make the changes we need to make.
News-Commentary v14

Der Einsatz für Demokratie und Rechtsstaatlichkeit und Sicherstellung, dass alle Bürger vor dem Gesetz gleich behandelt behandelt werden sowie gegen jede Übernahme konkurrierender Rechtssysteme, die mit den Allgemeinen Menschenrechten im Wettbewerb stehen, mit einem besonderen Augenmerk auf jedes System, das fundamentale Menschenrechte verletzt.
Promoting democracy and the Rule of Law by ensuring that all citizens are treated equally under the law, and opposing adoption of any legal system that compete with Constitutional law, with particular focus on any such system that violates fundamental human rights.
ParaCrawl v7.1

Manchmal habe ich das Gefühl, dass wir im Wettbewerb stehen mit der "Phonografie": Einige Zeitungen haben ihre Fotografen gefeuert und ihren Journalisten iPhones gegeben.
Sometimes I have the impression that we're in competition with "phonography": some papers have fired photographers and given their journalists iPhones.
ParaCrawl v7.1

Um die Stellen wirst du im Wettbewerb stehen mit vielen anderen Kandidaten, die alle einen verschiedenen Hintergrund und Status haben.
You will be competing against many other candidates for the spot, all of whom have different backgrounds and statuses.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kinder werden nicht nur mit Arbeitnehmern auf der ganzen Welt im Wettbewerb stehen, sondern auch mit Maschinen und künstlicher Intelligenz.
Our children won't only be competing with workers from all over the world, but also with machines and artificial intelligence.
ParaCrawl v7.1

Man verbindet Nike jetzt damit, mit sich selbst im Wettbewerb zu stehen, mit Individualität und mit Aggressivität.
And, Nike is now associated with self-competition, individuality and aggressiveness.
ParaCrawl v7.1