Translation of "Im vergleich dazu ist" in English

Im Vergleich dazu ist diese Übereinkunft enttäuschend.
In that respect, the agreement is a disappointment.
Europarl v8

Im Vergleich dazu ist der physische Standort von Gold reine Ablenkung.
When seen in this light, the physical location of gold is purely a distraction.
News-Commentary v14

Im Vergleich dazu... ist das ein Kinderspiel.
Compared to that... this is as easy as one, two, three.
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist alles andere einfach.
Compared to that, everything else has been easy.
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist das ein Witz.
By comparison, it's, like, nothing.
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist das hier doch nichts.
In comparison, this is no big deal.
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist Monte Carlo nur einen Löwensprung entfernt!
Compared with that, Monte Carlo's just a hop, skip and a swim away!
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist es ein Paradies.
It's a paradise by comparison.
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist Sex irgendwie zweitrangig, glaubt ihr nicht?
Sex rather pales in comparison, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist alles andere mild.
Everything else seems mild by comparison.
OpenSubtitles v2018

Im Vergleich dazu ist der Gültigkeitsbereich der Gleichbehandlungsrahmenrichtlinie sehr viel begrenzter.
In comparison, the scope of the Employment Equality Directive is much more limited.
EUbookshop v2

Im Vergleich dazu ist eine Kennlinie 5 herkömmlicher Polymerschaum-Bauteile gezeigt.
For comparison, a characteristic line 5 of conventional polymer foam components is shown.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist in Fig.
In comparison thereto, FIG.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist bei der Ausführungsform der Fig.
As compared with this in accordance with the embodiment of FIG.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist Kadmium viel mobiler.
In contrast, cadmium is more mobile.
EUbookshop v2

Im Vergleich dazu ist der Götterbereich unvorstellbar diffus.
In comparison, the god realm is incredibly diffused.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich dazu ist das Interesse in anderen Regionen bislang eher gering.
In comparison, the interest in other regions is low so far.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich dazu ist die Krebsgefährdung durch Luftverschmutzung ein relativ geringes Problem.
Compared to that, cancer risk from air pollution remains a relatively minor problem.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich dazu ist Avatar leicht.
By comparison, Avatar is easy.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich dazu ist gemäß Fig.
In comparison with this, according to FIG.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist die Dicke der Hülse 10 sehr gering.
Compared thereto, the thickness of the sleeve 10 is very small.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist die Bindung gegenüber anderen Dopaminrezeptorsubtypen weit schwächer ausgeprägt.
In comparison, the binding compared to other dopamine receptor subtypes is considerably less pronounced.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist das Strukturelement aus Fig.
In comparison, the structural element of FIG.
EuroPat v2

Im Vergleich dazu ist der Loremo hinten sehr bequem.
Compared to this, the Loremo is behind very comfortable.
ParaCrawl v7.1