Translation of "Im verfahren gegen" in English

Marshalls Ehefrau Cleo Gates bestätigte dies im Verfahren gegen Looking Cloud.
Marshall's wife, Cleo Gates, testified to this at Looking Cloud's trial.
Wikipedia v1.0

Das Gericht fährt fort im Verfahren Vereinigte Staaten gegen Carl Anderson.
The court calls forward the matter of United States vs Carl Wayne Anderson.
OpenSubtitles v2018

Apple hat heute vor dem LG Mannheim im Verfahren gegen Qualcomm gewonnen.
Apple today before the German Court LG Mannheim has won against Qualcomm.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls 1553 war er Mitglied der Gerichtskommission im Verfahren gegen Lady Jane Grey ihre Anhänger.
He was a member of the commission for the trial of Lady Jane Grey.
Wikipedia v1.0

Dieser Vorwurf wird auch im Verfahren gegen Finnland (2008/2143) erhoben.
That is also one of the grievances in the proceedings against Finland (2008/2143).
TildeMODEL v2018

Während seiner Amtszeit führte Carter unter anderem den Vorsitz im Verfahren gegen Patty Hearst.
Carter presided over the trial of Patty Hearst.
WikiMatrix v1

Neue Beweise im Verfahren gegen Arthur Shaw haben den mutmaßlichen Betrüger zu einer Taktikänderung bewogen.
New evidence in the Arthur Shaw trial has prompted a new plea from the accused swindler.
OpenSubtitles v2018

Im Verfahren gegen einen Jugendlichen kann davon abgesehen werden, dem Angeklagten Kosten und Auslagen aufzuerlegen.
The imposition of costs and expenses on the defendant may be dispensed with in proceedings against a youth.
ParaCrawl v7.1

In T 1607/08 war im Verfahren gegen den Verfahrensgrundsatz des Vertrauensschutzes verstoßen worden.
In T 1607/08 a procedural violation of the principle of the protection of legitimate expectation occurred.
ParaCrawl v7.1

Im Verfahren gegen Juanra ging es bis jetzt so, wie Spanien es erhofft hatte.
In Juanra's case, it has thus far gone just as Spain had hoped.
ParaCrawl v7.1

Infineon wird im Verfahren gegen Fairchild durch die US-amerikanische Kanzlei Fish & Richardson P.C. vertreten.
Infineon is represented in the lawsuit by the law firm Fish & Richardson P.C.
ParaCrawl v7.1

Im Verfahren gegen Polysiliciumhersteller außerhalb Chinas arbeiten wir kooperativ mit dem chinesischen Wirtschaftsministerium zusammen.
For the proceedings against polysilicon manufacturers from outside China, we are cooperating with the Chinese Ministry of Commerce.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang möchte ich Sie an das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Verfahren Bosphorus Airways gegen Irland im Jahre 2005 erinnern.
In relation to this, I would like to recall the European Court of Human Rights' finding in the case of Bosphorus Airlines vs. Ireland in 2005.
Europarl v8

In unserer Entschließung fordern wir die Justizbehörden auf, zumindest die Revision im Verfahren gegen Greg Summers in Betracht zu ziehen.
Our resolution calls on the judicial authorities at least to examine the application for a review of his case.
Europarl v8

Ich möchte höflichst vorschlagen, dass Sie diese Erklärung in Ihrer Generaldirektion stärker verbreiten, denn im jüngsten Verfahren gegen Microsoft und in vorherigen Verfahren – nämlich in den Verfahren gegen General Electric und Tetra Laval sowie in dem Verfahren zu den Fernsehrechten an den Fußballspielen der Premier League – war der Zugang zu Informationen und Dokumenten, die Ihnen vorlagen, einer der Schwachpunkte der Kommission.
Can I humbly suggest that you circulate this more widely throughout your department, because in the recent Microsoft case and in others before that – in the General Electric case, in the Tetra Laval case and in the TV premiership football case – access to information and files you are keeping has been one of the Commission’s weaknesses.
Europarl v8

Wir sollten dafür Sorge tragen, dass die Gesetze und Verfahren im Kampf gegen den Terrorismus – auch in dem Bereich, für den naturgemäß Geheimhaltung gilt – auch Sanktionen und die Ahndung von Verletzungen der Menschenrechte und der Würde vorsehen.
We should ensure that the laws and procedures in the fight against terrorism, even in the area that is by nature kept secret, still provide sanctions and punish breaches of human rights and dignity.
Europarl v8

Leonard Peltiers langjähriger Anwalt Bruce Ellison berief sich auf den Fünften Verfassungszusatz, nach dem niemand gegen sich selbst aussagen muss, und verweigerte jegliche Aussage, sowohl bei vorbereitenden Anhörungen der Grand Jury im Verfahren gegen Looking Cloud als auch beim Verfahren selbst.
Bruce Ellison, who has been Leonard Peltier's lawyer since the 1970s, invoked his Fifth Amendment rights against self-incrimination and refused to testify at the grand jury hearings on charges against Looking Cloud or at his trial in 2004.
Wikipedia v1.0

Wenn im Verfahren gegen Dokubu das Urteil gefällt wird – was voraussichtlich in diesem Sommer der Fall sein wird –, dürfte die Gewalt weiter eskalieren.
Once a verdict is reached in Dokubu’s trial, probably this summer, violence is expected to intensify.
News-Commentary v14

In seiner späteren Jahren wurde Heinrich von Blois zum Vorsitzenden im Verfahren gegen Thomas Becket ernannt, unterstützte aber gleichzeitig heimlich Beckets Familie vor und nach dessen Ermordung.
In his later years Henry of Blois was appointed to preside over the trial of Thomas Becket and secretly supported Becket's family before and after his assassination.
Wikipedia v1.0

Heute, am 1. Dezember 2012, fand die siebte Anhörung im laufenden Verfahren gegen die zwei prominenten Menschenrechtsaktivisten Mohammad Al-Qahtani und Abdullah Al-Hamid am Strafgericht in Riad statt.
The seventh hearing session of the ongoing trial of the two prominent human rights activists Mohammad Al-Qahtani and Abdullah Al-Hamid was held today at the Riyadh Criminal Court.
GlobalVoices v2018q4

Auf dieser Grundlage leitete die Kommission im Jahr 2000 Verfahren gegen eine große Zahl von Banken und Wechselstuben in sieben Mitgliedstaaten (Belgien, Finnland, Deutschland, Irland, Niederlande, Österreich und Portugal) ein.
On this basis, the Commission started proceedings in 2000 against a large number of banks and bureaux de change in seven Member States (Austria, Belgium, Finland, Germany, Ireland, the Netherlands and Portugal).
TildeMODEL v2018

Die Union nannte eine Zielgewinnspanne von 7,5 % Prozent, wie sie auch im Verfahren gegen die Volksrepublik China zugrunde gelegt wurde.
The Union claimed a 7,5 % target profit, as was used in the proceeding against the People’s Republic of China.
DGT v2019

Staatsanwalt im Verfahren gegen Syarhei Kavalenka, der zu zwei Jahren und einem Monat Gefängnis wegen Verstoßes gegen Bewährungsauflagen verurteilt wurde.
Prosecutor in the trial of Syarhei Kavalenka who was sentenced to two years and one month in prison for violation of probation.
DGT v2019

Die Union machte eine Zielgewinnspanne von 7,5 % geltend, wie sie im Verfahren gegen die Volksrepublik China verwendet wurde.
The Union claimed a 7,5 % target profit, as was used in the proceeding against the People's Republic of China.
DGT v2019

Staatsanwalt im Verfahren gegen Sjarhej Kavalenka, der zu zwei Jahren und einem Monat Gefängnis wegen Verstoßes gegen Bewährungsauflagen verurteilt wurde.
Prosecutor in the trial of Syarhei Kavalenka who was sentenced to two years and one month in prison for violation of probation.
DGT v2019