Translation of "Im unrecht sein" in English

Sie können nicht alle im Unrecht sein!
They cannot all be wrong!
Europarl v8

Tom will nicht zugeben, im Unrecht gewesen zu sein.
Tom won't admit that he was wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist überzeugt, nicht im Unrecht zu sein.
Tom is positive that he isn't wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Es hat nichts Respektvolles, im Unrecht zu sein.
Well, there's nothing respectful in being wrong.
OpenSubtitles v2018

Es geht um Schuldzuweisung, denn einer muss im Unrecht sein.
This is about assignation of blame, who is at fault. Because somebody has to be.
OpenSubtitles v2018

Ich war nie so froh, im Unrecht zu sein.
Oh? I have never been so glad to be wrong.
OpenSubtitles v2018

Aber ich war nie froher, im Unrecht gewesen zu sein.
But I've never been happier to be proven wrong.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine große Gnade, diesmal nicht im Unrecht zu sein.
At least, it's been a great mercy, not being in the wrong this time.
OpenSubtitles v2018

Ich bin es leid, im Unrecht zu sein.
I'm tired of being wrong.
QED v2.0a

Zuvor konnte ich es nie tolerieren im Unrecht zu sein.
Before, I could never tolerate being in the wrong.
ParaCrawl v7.1

Schon aus diesem Grunde müssen die Revisionisten im Unrecht sein.
The revisionists must be wrong on that basis alone.
ParaCrawl v7.1

Er mag im Unrecht sein, doch er ist brillant.
He may be wrong, but he is brilliant.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten mehr nicht im Unrecht sein.
You couldn't be more wrong.
ParaCrawl v7.1

Es ist unwahrscheinlich, dass Tom je zugeben wird, im Unrecht zu sein.
It's not likely that Tom will ever admit that he's wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Und ich war noch sie so froh darüber, im Unrecht gewesen zu sein.
And I've never been so happy to be proven wrong.
OpenSubtitles v2018

Schließlich war er ein "Genie", und ein Genie kann nicht im Unrecht sein!
He is after all a "genius," and a genius cannot help but be right!
ParaCrawl v7.1

Es mag stimmen, dass Herr Howitt im Unrecht ist, oder auch die NRO, aber ist es nicht ebenso richtig, dass auch die Kommission im Unrecht sein kann?
It may be true that Mr Howitt may be wrong, as may the NGOs, but is it not equally true that so might the Commission?
Europarl v8

Und ich sage in aller Deutlichkeit – und dass ich so im Unrecht nicht sein kann, zeigt die Stellungnahme meines Kollegen Enrique Barón Crespo –, dass es mit dem Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission nicht vereinbar ist, auf einer Liste für die Europawahlen zu kandidieren und dass dies zu einem Rücktritt führen müsste.
Let me make it perfectly clear – and Mr Barón Crespo’s statement shows that I cannot be wrong in this – that the office of President of the European Commission is not compatible with being on a list of candidates in the European elections, and that this ought to result in your resignation.
Europarl v8

Wichtig ist nicht nur die Information, daß ein Beschwerdeführer den Bescheid erhält, im Recht oder im Unrecht zu sein, sondern auch präzisiert die Gründe für diesen Bescheid zu erfahren.
In this connection it is important that the person lodging the complaint is provided with information which not only tells him whether he is right or wrong but also gives the reasons for the decision.
TildeMODEL v2018

Während ein Wesen die Skala hinuntergeht, wird es immer schwieriger zuzugeben, im Unrecht gewesen zu sein.
As a being goes downscale, it is harder and harder to admit having been wrong.
ParaCrawl v7.1

Nachricht I Sagen, "kann" hier, weil das aufladensystem des Fahrrades im Unrecht sein konnte.
Notice I say, "may" here because the bike's charging system might be at fault.
ParaCrawl v7.1

Wenn du gewusst hättest, dass du alleine sein würdest, Wohlwissend im Unrecht zu sein, Würdest du dich ändern?
If you knew that you would be alone, Knowing right, being wrong, Would you change?
ParaCrawl v7.1

In anderen Fällen kann eine Seite objektiv im Unrecht sein, unabhängig von der Auffassung der einen Partei und von der persönlichen Meditationserfahrung.
In other cases, one side of a disagreement may be objectively wrong, regardless of point of view or personal meditation experience.
ParaCrawl v7.1

Und die Angst abzulegen im Unrecht zu sein und beschämt zu werden, ist ein unabdingbarer Teil jedes Lernens.
And losing the fear of being wrong and of being shamed is an indispensable part of learning anything at all.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Angst einen Fehler zu machen oder als dumm angesehen zu werden oder im Unrecht zu sein.
It is the fear of being wrong or being thought of as foolish or thought of as incorrect.
ParaCrawl v7.1

Die „Via media” von damals konnte sich nicht halten, sollte sie auch jetzt im Unrecht sein?
The “Via media” of those days proved to be erroneous, would it prove so in his day?
ParaCrawl v7.1

Dieser Gelehrte wird jedoch im Unrecht sein, da er die wahre Wirkungsweise der Einweihung nicht kennt.
But that scholar will be wrong, for he or she will not know of how initiates really work.
ParaCrawl v7.1

Die Polaritaet zwischen Rechthaben oder im Unrecht zu sein und beurteilt zu werden ist etwas, woran man sich nie gewoehnt, kein noch so großes Maß an Mitgefuehl wird anderen helfen, ihre Ideen oder ihr Urteil ueber deine Botschaft loszulassen.
The polarity of being right or wrong and being judged is something that one never gets used to; no amount of compassion will help others to release their ideas or judgments of your message.
ParaCrawl v7.1

Ein Thetan (das geistige Wesen, die Person selbst) versucht, im Recht zu sein, und bekämpft es, im Unrecht zu sein.
A thetan—the spiritual being, the person himself—tries to be right and fights being wrong.
ParaCrawl v7.1