Translation of "Im unrecht sein" in English
Sie
können
nicht
alle
im
Unrecht
sein!
They
cannot
all
be
wrong!
Europarl v8
Tom
will
nicht
zugeben,
im
Unrecht
gewesen
zu
sein.
Tom
won't
admit
that
he
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
überzeugt,
nicht
im
Unrecht
zu
sein.
Tom
is
positive
that
he
isn't
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Es
hat
nichts
Respektvolles,
im
Unrecht
zu
sein.
Well,
there's
nothing
respectful
in
being
wrong.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
Schuldzuweisung,
denn
einer
muss
im
Unrecht
sein.
This
is
about
assignation
of
blame,
who
is
at
fault.
Because
somebody
has
to
be.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nie
so
froh,
im
Unrecht
zu
sein.
Oh?
I
have
never
been
so
glad
to
be
wrong.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
war
nie
froher,
im
Unrecht
gewesen
zu
sein.
But
I've
never
been
happier
to
be
proven
wrong.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
große
Gnade,
diesmal
nicht
im
Unrecht
zu
sein.
At
least,
it's
been
a
great
mercy,
not
being
in
the
wrong
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
leid,
im
Unrecht
zu
sein.
I'm
tired
of
being
wrong.
QED v2.0a
Zuvor
konnte
ich
es
nie
tolerieren
im
Unrecht
zu
sein.
Before,
I
could
never
tolerate
being
in
the
wrong.
ParaCrawl v7.1
Schon
aus
diesem
Grunde
müssen
die
Revisionisten
im
Unrecht
sein.
The
revisionists
must
be
wrong
on
that
basis
alone.
ParaCrawl v7.1
Er
mag
im
Unrecht
sein,
doch
er
ist
brillant.
He
may
be
wrong,
but
he
is
brilliant.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnten
mehr
nicht
im
Unrecht
sein.
You
couldn't
be
more
wrong.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
Tom
je
zugeben
wird,
im
Unrecht
zu
sein.
It's
not
likely
that
Tom
will
ever
admit
that
he's
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ich
war
noch
sie
so
froh
darüber,
im
Unrecht
gewesen
zu
sein.
And
I've
never
been
so
happy
to
be
proven
wrong.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
war
er
ein
"Genie",
und
ein
Genie
kann
nicht
im
Unrecht
sein!
He
is
after
all
a
"genius,"
and
a
genius
cannot
help
but
be
right!
ParaCrawl v7.1
Es
mag
stimmen,
dass
Herr
Howitt
im
Unrecht
ist,
oder
auch
die
NRO,
aber
ist
es
nicht
ebenso
richtig,
dass
auch
die
Kommission
im
Unrecht
sein
kann?
It
may
be
true
that
Mr
Howitt
may
be
wrong,
as
may
the
NGOs,
but
is
it
not
equally
true
that
so
might
the
Commission?
Europarl v8
Und
ich
sage
in
aller
Deutlichkeit
–
und
dass
ich
so
im
Unrecht
nicht
sein
kann,
zeigt
die
Stellungnahme
meines
Kollegen
Enrique
Barón
Crespo –,
dass
es
mit
dem
Amt
des
Präsidenten
der
Europäischen
Kommission
nicht
vereinbar
ist,
auf
einer
Liste
für
die
Europawahlen
zu
kandidieren
und
dass
dies
zu
einem
Rücktritt
führen
müsste.
Let
me
make
it
perfectly
clear
–
and
Mr
Barón
Crespo’s
statement
shows
that
I
cannot
be
wrong
in
this
–
that
the
office
of
President
of
the
European
Commission
is
not
compatible
with
being
on
a
list
of
candidates
in
the
European
elections,
and
that
this
ought
to
result
in
your
resignation.
Europarl v8
Wichtig
ist
nicht
nur
die
Information,
daß
ein
Beschwerdeführer
den
Bescheid
erhält,
im
Recht
oder
im
Unrecht
zu
sein,
sondern
auch
präzisiert
die
Gründe
für
diesen
Bescheid
zu
erfahren.
In
this
connection
it
is
important
that
the
person
lodging
the
complaint
is
provided
with
information
which
not
only
tells
him
whether
he
is
right
or
wrong
but
also
gives
the
reasons
for
the
decision.
TildeMODEL v2018
Während
ein
Wesen
die
Skala
hinuntergeht,
wird
es
immer
schwieriger
zuzugeben,
im
Unrecht
gewesen
zu
sein.
As
a
being
goes
downscale,
it
is
harder
and
harder
to
admit
having
been
wrong.
ParaCrawl v7.1
Nachricht
I
Sagen,
"kann"
hier,
weil
das
aufladensystem
des
Fahrrades
im
Unrecht
sein
konnte.
Notice
I
say,
"may"
here
because
the
bike's
charging
system
might
be
at
fault.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
gewusst
hättest,
dass
du
alleine
sein
würdest,
Wohlwissend
im
Unrecht
zu
sein,
Würdest
du
dich
ändern?
If
you
knew
that
you
would
be
alone,
Knowing
right,
being
wrong,
Would
you
change?
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Fällen
kann
eine
Seite
objektiv
im
Unrecht
sein,
unabhängig
von
der
Auffassung
der
einen
Partei
und
von
der
persönlichen
Meditationserfahrung.
In
other
cases,
one
side
of
a
disagreement
may
be
objectively
wrong,
regardless
of
point
of
view
or
personal
meditation
experience.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Angst
abzulegen
im
Unrecht
zu
sein
und
beschämt
zu
werden,
ist
ein
unabdingbarer
Teil
jedes
Lernens.
And
losing
the
fear
of
being
wrong
and
of
being
shamed
is
an
indispensable
part
of
learning
anything
at
all.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Angst
einen
Fehler
zu
machen
oder
als
dumm
angesehen
zu
werden
oder
im
Unrecht
zu
sein.
It
is
the
fear
of
being
wrong
or
being
thought
of
as
foolish
or
thought
of
as
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Die
„Via
media”
von
damals
konnte
sich
nicht
halten,
sollte
sie
auch
jetzt
im
Unrecht
sein?
The
“Via
media”
of
those
days
proved
to
be
erroneous,
would
it
prove
so
in
his
day?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gelehrte
wird
jedoch
im
Unrecht
sein,
da
er
die
wahre
Wirkungsweise
der
Einweihung
nicht
kennt.
But
that
scholar
will
be
wrong,
for
he
or
she
will
not
know
of
how
initiates
really
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Polaritaet
zwischen
Rechthaben
oder
im
Unrecht
zu
sein
und
beurteilt
zu
werden
ist
etwas,
woran
man
sich
nie
gewoehnt,
kein
noch
so
großes
Maß
an
Mitgefuehl
wird
anderen
helfen,
ihre
Ideen
oder
ihr
Urteil
ueber
deine
Botschaft
loszulassen.
The
polarity
of
being
right
or
wrong
and
being
judged
is
something
that
one
never
gets
used
to;
no
amount
of
compassion
will
help
others
to
release
their
ideas
or
judgments
of
your
message.
ParaCrawl v7.1
Ein
Thetan
(das
geistige
Wesen,
die
Person
selbst)
versucht,
im
Recht
zu
sein,
und
bekämpft
es,
im
Unrecht
zu
sein.
A
thetan—the
spiritual
being,
the
person
himself—tries
to
be
right
and
fights
being
wrong.
ParaCrawl v7.1