Translation of "Im unrecht" in English
Aber
ist
ein
Volk
im
Unrecht,
bloß
weil
es
das
kleinere
ist?
However,
is
a
people
in
the
wrong
simply
because
it
is
smaller
in
number?
Europarl v8
Sie
können
nicht
alle
im
Unrecht
sein!
They
cannot
all
be
wrong!
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
in
diesem
Plenum
ist
Amerika
grundsätzlich
im
Unrecht.
Neatly,
we
see
how
the
American's
place
is
always
in
the
wrong
in
this
House.
Europarl v8
Er
hat
Unrecht
im
Allgemeinen
bekämpft.
He
fought
against
injustice
generally.
Europarl v8
Viele
dieser
Menschen
befinden
sich
zu
Unrecht
im
Gefängnis.
Many
of
these
people
are
unjustifiably
in
prison.
Europarl v8
Er
wird
nie
nachgeben,
selbst
wenn
er
im
Unrecht
ist.
He
will
never
give
in
even
when
he
is
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
nicht
zugeben,
im
Unrecht
gewesen
zu
sein.
Tom
won't
admit
that
he
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
überzeugt,
nicht
im
Unrecht
zu
sein.
Tom
is
positive
that
he
isn't
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Entschuldigung,
aber
ihr
seid
hier
im
Unrecht.
Sorry,
but
you're
in
the
wrong
here.
Tatoeba v2021-03-10
Es
erfordert
viel
Courage
einzugestehen,
dass
man
im
Unrecht
ist.
It
takes
a
lot
of
courage
to
admit
that
you're
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
nicht
einmal
den
Anstand
zuzugeben,
dass
er
im
Unrecht
war.
Tom
didn't
even
have
the
decency
to
admit
he
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
so
aus,
als
ob
ich
im
Unrecht
war.
It
appears
I
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
hier
nicht
im
Unrecht.
Tom
is
not
at
fault
here.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ihnen
wird
nicht
im
Geringsten
Unrecht
angetan.
But
never
will
they
fail
to
receive
justice
in
the
least
little
thing.
Tanzil v1
Die
gegnerischen
Lager
sind
beide
im
Unrecht.
Both
hostile
camps
are
wrong.
News-Commentary v14
Ich
möchte
eher
ihre
bedachte
Nutzung
im
Umgang
mit
Unrecht
fördern.
But
I
do
want
to
encourage
a
more
considered
approach
to
the
way
we
use
it
to
respond
to
injustice.
TED2020 v1
Ich
weiß
nur,
dass
sie
im
Unrecht
waren.
All
I
know
is
that
they
were
wrong.
TildeMODEL v2018
Wenn
er
im
Recht
ist,
bin
ich
im
Unrecht.
If
he's
just
a
bit
right,
then
I'm
wrong.
OpenSubtitles v2018
Hoka
war
im
Unrecht,
Jen-Ai.
Hoka
was
wrong,
Jen-ai.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
ihnen
zeigen,
wie
sehr
sie
im
Unrecht
sind.
And
I'll
show
them
just
how
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaubte,
Sie
waren
im
Unrecht.
I
thought
Your
Grace
was
wrong.
OpenSubtitles v2018
Angenommen,
er
weiß,
dass
er
im
Unrecht
ist.
It
would
be
if
he
knew
he
was
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
immer,
ich
sei
im
Unrecht.
I
always
figure
I'm
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiss,
ich
war
im
Unrecht.
I
know
I've
been
wrong.
OpenSubtitles v2018