Translation of "Im tiefen wald" in English
Ich
klopfe
sicher
nicht
im
tiefen
Wald
an
irgendwelche
Wohnwagentüren.
Lemon,
no,
I'm
not
traipsing
through
the
deep
woods,
knocking
on
trailer
doors.
OpenSubtitles v2018
Und
was
geschieht
mit
kleinen
Mädchen
im
tiefen
Wald?
And
what
happens
to
young
pussies
in
the
woods?
OpenSubtitles v2018
Einige
Madagassen
glauben,
dass
diese
Ureinwohner
noch
im
tiefen
Wald
leben.
Some
Malagasy
believe
that
these
original
inhabitants
still
live
in
the
deepest
recesses
of
the
forest.
WikiMatrix v1
Es
begann
am
späten
Sonntagnachmittag
im
tiefen
Wald.
It
began
late
one
Sunday
afternoon,
deep
in
the
woods.
Tatoeba v2021-03-10
Blumenfee
immer
im
tiefen
Wald
zu
verstecken.
Flower
fairy
always
hide
in
deep
forest.
ParaCrawl v7.1
Der
Jäger
S.
findet
im
tiefen
Wald
die
Mumie
eines
etwa
40-jährigen
Mannes.
A
hunter
in
a
remote
forest
finds
the
mummified
corpse
of
a
40-year-old
man.
ParaCrawl v7.1
Doch
im
tiefen
dunklen
Wald
sieht’s
nicht
viel
besser
aus.
But
in
the
deep
dark
forest
it
doesn’t
look
much
better.
ParaCrawl v7.1
Flower
Fairy
2:
Blumenfee
immer
im
tiefen
Wald
zu
verstecken.
Flower
Fairy
2:
Flower
fairy
always
hide
in
deep
forest.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
ein
Lagerfeuer
nur
im
tiefen
Wald
und
nur
nachts
machen.
You
should
only
use
a
campfire
in
deep
woods
and
only
at
night.
ParaCrawl v7.1
Und
was
machen
dann
eins,
zwei,
drei
Mädchen
im
tiefen,
gefährlichen
Wald?
What
would
one...
two...
three...
girls
be
doing
on
their
own
out
here
in
the
middle
of
the
dangerous
woods?
OpenSubtitles v2018
Maulwürfe
leben
nicht
im
tiefen
Wald,
sie
meiden
auch
sandige
oder
wassergetränkte
Orte.
Moles
do
not
live
in
deep
forests,
they
also
avoid
sandy
or
waterlogged
places.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihm
machen
wir
einen
kürzeren
Ausflug
auf
Tegsnäs-Skiern
zu
seiner
Lappenhütte
im
tiefen
Wald.
Using
Tegsnäs
skis,
we
follow
Jesper
on
a
short
trip
out
to
his
lodge
in
the
forest.
ParaCrawl v7.1
Damit
meint
er
die
psychologische
Beschreibung
eines
Phänomens,
das
wohl
jeder
Erwachsene
in
seinem
Leben
schon
erfahren
hat:
beispielsweise
als
Naturerfahrung
mit
dem
Gefühl
am
Meer,
auf
einem
Berggipfel
oder
im
tiefen
Wald
mit
der
Natur
zu
verschmelzen.
Here
he
is
referring
to
the
psychological
description
of
a
phenomenon
that
all
adults
have
probably
experienced
during
their
lifetimes
–
for
example,
a
sense
of
being
at
one
with
nature
by
the
sea,
on
a
mountain
peak
or
deep
in
the
forest.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Pfad
im
tiefen
Wald
treffen
die
Besucher
auf
Teile
einer
gigantischen
menschlichen
Figur:
Gesicht,
Finger
und
Fuß.
Along
the
path,
deep
in
the
woods,
the
visitor
will
find
parts
of
a
giant
human
figure:
face,
fingers
and
feet.
ParaCrawl v7.1
Andreas
macht
sich
bereit,
Euch
zu
präsentieren,
was
in
den
Jahren
des
Rückzugs
im
tiefen
Wald
alles
entstanden
ist.
Andreas
gets
ready
to
introduce
you
to
all
the
things
that
have
developed
in
the
years
of
retreat
in
the
deep
forest.
CCAligned v1
Wir
starten
im
„tiefen,
dunklen
Wald“
von
Dalsland
–
eine
Gegend
berühmt
für
ihr
Wild,
ihre
Beeren
und
Pilze,
tausende
Seen
und
natürlich
ihren
Fisch.
We’ll
start
in
the
‘deep,
dark
forest’
of
Dalsland
first,
famed
for
its
game,
berries
and
mushrooms,
thousands
of
lakes
and
obviously
fish.
ParaCrawl v7.1
Den
Zwitscherschrecken
kann
man
fast
überall
begegnen,
außer
im
tiefen
Wald,
so
gibt
es
genug
Wohnplätze.
The
singing
cricket
can
be
encountered
nearly
everywhere
except
in
a
deep
forest,
so
there
are
enough
living
places.
ParaCrawl v7.1
Als
sich
die
Ducks
jedoch
im
tiefen
Wald
verirrt
haben,
führt
sie
das
zottelige
Wesen
geschickt
zu
ihrem
Auto
zurück,
ohne
entdeckt
zu
werden.
However,
when
the
Ducks
get
lost
in
the
deep
woods
the
shaggy
being
adroitly
leads
them
back
to
their
car
without
being
spotted.
ParaCrawl v7.1
Die
Prinzessin
die
im
tiefen,
dunklen
Wald
lebt,
ist
so
schön,
dass
der
charmante
Prinz
sie
unbedingt
heiraten
will.
The
princess
who
lives
in
the
forest
is
so
beautiful
that
the
young
prince
wants
to
take
her
to
the
woman.
ParaCrawl v7.1
Ob
Trolle
nun
wirklich
reine
Mystik
sind
oder
sich
doch
hinter
einem
Stein
im
tiefen
Wald
verbergen,
davon
sollten
Sie
sich
selbst
überzeugen.
Whether
trolls
are
really
pure
mysticism
or
hide
behind
a
big
stone
in
the
deep
forest,
that’s
your
task
to
find
out.
ParaCrawl v7.1
Das
Plaudern
von
Elektronen,
die
Geräusche,
die
sie
singen,
sind
unbekannt
im
tiefen
Wald.
The
chit-chat
sounds
that
electrons
sing
are
not
known
in
the
deep
woods.
ParaCrawl v7.1
In
der
Geschichte
sucht
ein
Königskind
nach
seinem
Vater,
den
es
dann
im
tiefen
Wald
auch
findet.
In
the
story
the
child
of
a
king
is
looking
for
his
father
whom
he
finally
finds
in
the
deep
forest.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
Schweden
irgendwo
nördlich
von
Uppsala
im
tiefen
Wald
wandern,
und
es
tönen
merkwürdige
und
phantasievolle
Klänge
hinter
dem
nächsten
Baum
hervor...
dann
ist
das
nicht
notwendigerweise
ein
Elch!
If
you
are
hiking
deep
in
the
forests
of
Sweden,
somewhere
north
of
Uppsala,
and
strange
and
fanciful
sounds
emerge
from
behind
the
next
tree...
then
it
isn't
necessarily
a
moose!
ParaCrawl v7.1
Beginnen
wir
vor
langer
Zeit
im
tiefen
Wald,
der
den
Fluss
Vltava
umgab,
wo
die
ersten
Bewohner
dieser
Gegend
eine
Burg
und
damit
die
Grundlage
für
eine
neue
Stadt
bauen
sollten.
Let
us
start
a
long
time
ago,
in
the
deep
forest
around
the
Vltava
River,
where
the
first
inhabitants
were
to
build
a
castle
and
thus
establish
a
new
town.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit:
Der
sachkundige,
einheimische,
schwedische
Leiter
hat
sehr
gute
Erfahrungen
mit
Kanu-/
Kajakfahren,
dem
Gebiet,
der
Wildnis
und
den
wilden
Tieren
im
tiefen
Wald.
Unser
Guide
ist
zertifizierter
Rettungsschwimmer,
d.h.
hat
sämtliche
Prüfungen
der
Rettungsschwimmerausbildung
der
Schwedischen
Schwimmrettervereinigung
erfolgreich
abgelegt.
Safety:
The
experienced,
native
Swedish
guide
is
very
knowledgeable
about
all
aspects
of
canoeing,
kayaking,
the
area,
the
wilderness
and
the
wild
animals
that
inhabit
the
deep
forest.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
erfrischendem
Essen
im
tiefen
Wald,
machen
wir
uns
auf
den
Rueckweg
zu
Flor
de
Oro.
Auf
dem
Weg
sehen
wir
noch
Wildtiere
und
kommen
bei
Sonnenuntergang
in
Flor
de
Oro
an.
After
another
refreshing
meal
in
the
deep
forest
we
make
our
leisurely
way
back
to
Flor
de
Oro,
spotting
wildlife
on
the
way
and
arriving
around
dusk.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit:
Der
sachkundige,
einheimische,
schwedische
Guide
hat
sehr
gute
Erfahrungen
mit
Kanu-/
Kajakfahren,
dem
Gebiet,
der
Wildnis
und
den
wilden
Tieren
im
tiefen
Wald.
Er
ist
zertifizierter
Rettungsschwimmer,
d.h.
hat
sämtliche
Prüfungen
der
Rettungsschwimmerausbildung
der
Schwedischen
Schwimmrettervereinigung
erfolgreich
abgelegt.
Safety:
The
experienced,
native
Swedish
guide
is
very
knowledgeable
about
all
aspects
of
canoeing,
kayaking,
the
area,
the
wilderness
and
the
wild
animals
that
inhabit
the
deep
forest.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
guten
Essen
im
tiefen
Wald
machen
wir
uns
langsam
auf
den
Rueckweg.
Dabei
sehen
wir
einige
Wildtiere
und
sind
bei
der
Abenddaemmerung
zurueck
im
Camp.
Diese
Zeit
eignet
sich
zur
Nachtbeobachtung
(Nachtglas),
wenn
die
grazioesen,
langschwaenzigen
Vogel
aus
der
Daemmerung
kommen
und
uns
bis
Flor
de
Oro
begleiten.
After
another
refreshing
meal
in
the
deep
forest
we
make
our
leisurely
way
back
to
Flor
de
Oro,
spotting
wildlife
on
the
way
and
arriving
around
dusk.
This
time
is
great
for
nightjar-watching
as
these
graceful,
long-tailed
birds
come
out
at
dusk
and
will
be
around
us
over
the
water
as
we
get
back
to
Flor
de
Oro.
ParaCrawl v7.1