Translation of "Im rahmen der initiative" in English
Die
Berichterstatterin
schlägt
die
Einführung
weiterer
Vereinfachungen
im
Rahmen
der
Initiative
SLIM
vor.
The
rapporteur
proposes
introducing
further
simplifications
in
the
context
of
the
SLIM
initiative.
Europarl v8
Die
Unterstützung
im
Rahmen
der
europäischen
Initiative
soll
fortgesetzt
werden.
Support
under
the
European
initiative
should
continue.
Europarl v8
Für
dieses
Ziel
setzt
Schweden
sich
u.a
im
Rahmen
der
Sechs-Staaten-Initiative
ein.
Sweden
is
acting
in
support
of
this
inter
alia
within
the
framework
of
the
Six
Nation
Initiative.
RF v1
Diese
Anstrengungen
wurden
im
Rahmen
der
Initiative
der
Exzellenzzentren
weiter
vorangetrieben.
The
activities
in
question
have
traditionally
addressed
third
countries
of
the
eastern
and
southern
neighbourhoods
of
the
Union.
DGT v2019
Erste
entsprechende
Schritte
wurden
im
Rahmen
der
Initiative
LeaderSHIP
2015
unternommen.
First
efforts
in
this
context
have
been
undertaken
within
the
LeaderSHIP
2015
frame.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Initiative
würden
die
teilnehmenden
Länder
200
Mio.
EUR
bereitstellen.
Under
the
initiative,
Participating
states
would
contribute
EUR
200
million.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Initiative
zur
intelligenten
Finanzierung
intelligenter
Gebäude
beabsichtigt
die
Kommission,
Under
the
'Smart
Finance
for
Smart
Buildings'
initiative
the
Commission
will:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Initiative
„eEurope“
werden
verschiedene
gleichstellungsrelevante
Fragen
aufgegriffen.
The
eEurope
initiative
covers
a
number
of
gender
related
issues
TildeMODEL v2018
Guinea-Bissau
ist
im
Rahmen
der
MDG–Initiative
des
EEF
förderfähig.
Guinea-Bissau
is
eligible
for
the
EDF
MDG
initiative.
DGT v2019
Die
Förderung
solcher
Maßnahmen
sollte
etwa
im
Rahmen
der
LeaderSHIP-2020-Initiative
vorrangig
behandelt
werden.
These
measures
should
be
supported
as
a
matter
of
priority,
for
example
within
the
framework
of
the
LeaderSHIP
2020
initiative.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Initiative
„Die
Bildung
öffnen“
Actions
under
Opening
Up
Education
TildeMODEL v2018
Sentinel
1
ist
die
erste
von
sechs
Missionen
im
Rahmen
der
Initiative
Copernicus.
Sentinel-1
is
the
first
of
the
six
missions
in
the
framework
of
the
Copernicus
initiative.
TildeMODEL v2018
Einige
im
Rahmen
der
"eEurope-Initiative"
vorgesehene
konkrete
Ziele
sind:
Some
of
the
specific
objectives
provided
for
in
the
context
of
the
"e-Europe"
initiative
are:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
MDG-Initiative
steht
Mosambik
als
Empfänger
an
erster
Stelle.
Mozambique
is
the
largest
beneficiary
of
the
MDG
initiative.
TildeMODEL v2018
Wird
von
der
ERA
im
Rahmen
der
TSI-TAP-Initiative
bearbeitet.
Work
on
ticketing
is
carried
out
by
ERA
through
the
TAP-TSI
initiative.
TildeMODEL v2018
Beispiele
für
Maßnahmen,
die
im
Rahmen
der
MDG-Initiative
finanziert
werden
sollen:
Examples
of
actions
to
be
financed
under
the
MDG
initiative
include:
TildeMODEL v2018
Was
muß
die
Europäische
Union
im
Rahmen
der
e-Europe-Initiative
tun?
What
must
the
European
Union
do
within
the
framework
of
the
e-Europe
initiative?
Europarl v8
Weitere
Investitionen
wurden
im
Rahmen
der
Innovation-2000-Initiative
der
EIB
finanziert.
Within
the
context
of
its
venture
capital
activity,
the
Fund
manages
on
behalf,
and
at
the
risk
of
the
EIB
the
European
Technology
EUbookshop v2
Die
EIB-Gruppe
widmet
sich
diesem
neuen
Aufgabenbereich
im
Rahmen
der
„Innovation-2000-Initiative“.
This
novel
aspect
of
the
EIB
Group’s
activities
should
be
seen
within
the
context
of
i2i.
EUbookshop v2
Außerdem
wurden
im
Rahmen
der
Initiative
INCO-DEV
16Stipendien
an
Forscher
aus
Entwicklungsländern
vergeben.
In
addition,
16
proposals
were
selectedfor
the
award
of
fellowships
in
the
context
of
the
INCO-DEV
initiative
forresearchers
from
developing
countries.
EUbookshop v2
Die
EK
hat
im
Rahmen
der
Trend-Chart-Initiative
eine
Anzeiger-Analyse
des
europäischen
Biotechnologiesektors
veröffentlicht.
As
part
of
the
Trend
Chart
initiative,
the
EC
has
published
a
scoreboard
analysis
of
the
Europeanbiotechnology
sector.
EUbookshop v2
Welche
Vorteile
bietet
die
Zugehörigkeit
zum
Dienstleisternetzwerk
im
Rahmen
der
Initiative
Gate2Growth?
What
may
be
the
benefits
of
belonging
to
the
overall
Gate2Growth
Initiative
service
provider
community
?
EUbookshop v2
Es
wird
von
der
Europäischen
Kommission
im
Rahmen
der
Initiative
Gate2Crowth
unterstützt.
It
is
supported
by
the
European
Commission
as
part
of
its
Cate2Crowth
Initiative.
EUbookshop v2
Es
wird
von
der
Europäischen
Kommission
im
Rahmen
der
initiative
Cate2Crowth
unterstützt.
It
is
supported
by
the
European
Commission
as
part
of
its
Cate2Crowth
Initiative.
EUbookshop v2