Translation of "Im namen tragen" in English
Grund
genug,
die
neue
Domain-Endung
.swiss
im
Namen
zu
tragen.
Reason
enough
to
bear
the
.swiss
domain
in
its
name.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
Christi
tragen
wir
die
Felsen.
In
the
name
of
Christ
we
carry
the
rocks.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
durchaus
erlaubt,
öfter
als
viermal
dasselbe
Pokémon
im
Deck
zu
haben,
wenn
die
Karten
ein
Attribut
im
Namen
tragen.
Ideally,
it
would
start
with
one
of
those
three
Pokémon,
then
one
would
play
Trainer
and
Energy
cards
to
get
the
upper
hand.
Wikipedia v1.0
Ab
spätestens
1915
gibt
es
Bands
aus
New
Orleans,
die
das
Wort
„Jass“
oder
„Jazz“
im
Band-Namen
tragen
und/oder
damit
ihre
Musik
bezeichnen.
Starting
shortly
after
1915,
the
first
bands
from
New
Orleans
began
to
using
the
word
"jass"
or
"jazz"
in
their
band
name,
or
to
describe
their
music.
WikiMatrix v1
Demgegenüber
geht
der
Vogelsberg
in
nordwestliche
Richtungen
in
Teile
des
Westhessischen
Berglandes
über,
die
den
Vogelsberg
noch
im
Namen
tragen
und
die
Basaltgesteine
ihres
Namensgebers
noch
bis
deutlich
außerhalb
des
eigentlichen
Vogelsberges
weitertragen.
In
the
opposite
direction,
to
the
northwest,
the
Vogelsberg
transitions
into
parts
of
the
West
Hesse
Highlands,
whilst
retaining
the
name,
Vogelsberg,
and
the
basalt
rocks
that
bear
its
name
continue
well
beyond
the
actual
Vogelsberg.
WikiMatrix v1
Das
Gewandhaus
Brass
Quintett
ist
eins
von
nur
vier
Kammermusik-Ensembles,
das
den
Namen
„Gewandhaus"
im
Namen
tragen
darf
(neben
dem
Orchester
und
den
beiden
Chören).
The
Gewandhaus
Brass
Quintet
is
the
youngest
of
only
three
chamber
music
ensembles
that
has
permission
to
bear
the
designation
Gewandhaus
in
their
names
(that
is,
next
to
the
orchestra
and
the
two
choirs).
ParaCrawl v7.1
Wellness-Angebote
und
Ernährungstipps,
die
die
Bezeichnung
Ayurveda
im
Namen
tragen
erfreuen
sich
zunehmender
Beliebtheit,
da
sie
leicht
zu
praktizieren
sind
und
Erholung
im
Alltag
versprechen.
Wellness
offers
and
nutritional
tips
that
bear
the
name
Ayurveda
in
their
name
are
enjoying
increasing
popularity
because
they
are
easy
to
practice
and
promise
relaxation
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Um
sich
alle
(Shared-)Projekte
ausgeben
zu
lassen,
die
einen
bestimmten
Text
im
Namen
tragen,
kann
man
den
folgenden
Code
verwenden.
To
list
all
(shared-)
pojects
that
carry
a
specific
text
in
the
name,
you
can
use
the
following
code.
CCAligned v1
Dies
ist
die
Haltung,
die
wir
haben
müssen:
nicht
uns
selbst
im
Namen
Gottes
zu
tragen,
sondern
das
Leben
Gottes
in
uns
zu
tragen.
This
is
the
attitude
we
should
keep:
not
bring
yourself
in
the
name
of
God,
but
bring
God's
life
(to
others).
ParaCrawl v7.1
Auch
Marken
aus
Zentraleuropa,
die
ihre
Herkunft
nicht
so
prominent
im
Namen
tragen
wie
Canada
Goose,
setzen
auf
die
eigene
Produktion
–
beispielsweise
das
österreichische
Unternehmen
Löffler
.
Brands
in
central
Europe,
whose
origin
is
not
so
prominent
in
the
name
like
Canada
Goose,
are
also
focusing
on
their
own
production
–
for
example
the
Austrian
company
Löffler.
ParaCrawl v7.1
Alle
Methoden
die
den
Begriff
"Put"
im
Namen
tragen
sind
nur
relevant
wenn
mit
Unlink()
gearbeitet
wird.
All
methods
which
are
containing
the
term
"Put"
in
their
names
are
only
relevant
if
the
method
Unlink()
is
used.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
ging
Radix
davon
aus,
dass
rund
800.000
Domains
das
Wort
"Tech"
im
Namen
tragen.
At
the
time,
Radix
assumed
that
around
800,000
domains
would
bear
the
word
"tech"
in
their
name.
ParaCrawl v7.1
Kinderkleidung
von
Porsche
Driver's
Selection
besticht
wie
alle
Produkte,
die
Porsche
im
Namen
tragen,
ebenfalls
durch
hohe
Qualität
und
herausragendes
Design.
In
the
same
way
as
all
products
that
bear
the
Porsche
name,
the
children's
clothing
from
Porsche
Driver's
Selection
combines
high
quality
and
outstanding
design.
ParaCrawl v7.1
Beliebt
vor
allem
bei
Bildungseinrichtungen,
die
das
englische
Wort
"school"
im
Namen
tragen
(wie
z.B.
Design
School,
High
School,
School
of
Life,
Business
School).
It
is
very
popular
for
educational
institutions,
which
contain
the
word
"school"
in
the
name
(such
as
Design
School,
High
School,
School
of
Life,
Business
School).
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Namen
MERUÒKOVICE
(MARILLENBRANNTWEIN)
darf,
im
Unterschied
zu
ander
en
Getränken,
die
eine
Marille
nur
im
Wahrzeichen
haben
oder
im
Namen
tragen,
nur
ein
reines
Destillat
ohne
Zusatzstoffe
und
künstliche
Arom
en
verkauft
werden.
Unlike
various
liquors
with
an
apricot
in
their
names
or
symbols,
only
pure
and
genuine
distillate
with
no
additives
or
scents
may
be
sold
under
the
name
MERUÒKOVICE.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Forschungsstipendium
für
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
aus
allen
Ländern
und
allen
Fachgebieten
wird
aus
den
Erträgen
Ihrer
Zuwendung
finanziert,
kann
Ihren
Namen
im
Titel
tragen
und
wird
nach
den
Bedingungen
der
Alexander
von
Humboldt-Stiftung
vergeben.
Fellowships
of
this
kind
for
researchers
from
all
countries
and
disciplines,
which
are
financed
by
the
yield
from
your
contribution,
may
include
your
name
in
the
title.
They
are
granted
in
accordance
with
the
Alexander
von
Humboldt
Foundation's
regular
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Im
Unterschied
zu
anderen
Spirituosen,
die
eine
Pflaume
nur
im
Wahrzeichen
haben
oder
im
Namen
tragen,
darf
unter
dem
Namen
SLIWOWITZ
nur
ein
reines
Destillat
ohne
Zusatzstoffe
und
künstlichen
Aromen
verkauft
werden.
Unlike
various
liquors
with
a
plum
in
their
names
or
symbols,
only
pure
and
genuine
distillate
with
no
additives
or
scents
may
be
sold
under
the
name
SLIVOVICE.
ParaCrawl v7.1
Das
Stadion
der
Corinthians,
die
das
Ideal
im
Namen
tragen,
nach
dem
Spieler
in
den
frühen
Tagen
des
Fußball
angeblich
Elfmeter
mit
Absicht
verschossen,
da
der
Gegner
ja
wohl
unmöglich
unsportlich
genug
gewesen
sei,
absichtlich
zu
foulen
und
so
diese
Strafe
zu
verdienen.
The
stadium
of
Corinthians,
who
carry
in
their
name
the
ideal
of
players
who
supposedly
gave
up
penalty
kicks
because,
surely,
no
one
would
intentionally
foul
to
deserve
that
reprimand.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngsten
Vertreter
in
dieser
Porträtgalerie
der
sportlichen
Markengeschichte
sind
drei
Fahrzeuge,
die
das
Kürzel
AMG
im
Namen
tragen.
The
youngest
representatives
in
this
portrait
gallery
of
the
brand's
sporting
history
are
three
vehicles
bearing
the
acronym
AMG
in
their
names.
ParaCrawl v7.1
Ein
schwäbischer
Whisky
darf
das
Wort
"Glen"
nicht
im
Namen
tragen,
urteilte
das
LG
Hamburg.
A
Swabian
whisky
must
not
have
the
word
"Glen"
in
its
name,
the
LG
Hamburg
ruled.
ParaCrawl v7.1
Die
Top
Level
Domain
.SCHOOL
ist
eine
Top
Level
Domain
und
richtet
sich
an
Schulen
aller
Art.
Beliebt
vor
allem
bei
Bildungseinrichtungen,
die
das
englische
Wort
"school"
im
Namen
tragen
(wie
z.B.
Design
School,
High
School,
School
of
Life,
Business
School).
The
top
level
domain
.SCHOOL
complies
with
schools
of
all
kind.
It
is
very
popular
for
educational
institutions,
which
contain
the
word
"school"
in
the
name
(such
as
Design
School,
High
School,
School
of
Life,
Business
School).
CCAligned v1
Im
Feld
"Ihr
Name"
tragen
Sie
Ihren
Vor-
und
Nachnamen
ein.
In
the
"Your
Name"
field,
enter
your
first
name
and
surname.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Anwendung
dieser
Verordnung
werden
Gesellschaften
und
andere
juristische
Einheiten,
die
nach
dem
für
sie
maßgebenden
Recht
die
Fähigkeit
haben,
im
eigenen
Namen
Träger
von
Rechten
und
Pflichten
jeder
Art
zu
sein,
Verträge
zu
schließen
oder
andere
Rechtshandlungen
vorzunehmen
und
vor
Gericht
zu
stehen,
juristischen
Personen
gleichgestellt.
For
the
purpose
of
implementing
this
Regulation,
companies
or
firms
and
other
legal
bodies
shall
be
regarded
as
legal
persons
if,
under
the
terms
of
the
law
governing
them,
they
have
the
capacity
in
their
own
name
to
have
rights
and
obligations
of
all
kinds,
to
make
contracts
or
accomplish
other
legal
acts
and
to
sue
and
be
sued.
JRC-Acquis v3.0
Verbände
von
Herstellern,
Erzeugern,
Dienstleistungserbringern
oder
Händlern,
die
nach
dem
für
sie
maßgebenden
Recht
die
Fähigkeit
haben,
im
eigenen
Namen
Träger
von
Rechten
und
Pflichten
jeder
Art
zu
sein,
Verträge
zu
schließen
oder
andere
Rechtshandlungen
vorzunehmen
und
vor
Gericht
zu
stehen,
sowie
juristische
Personen
des
öffentlichen
Rechts
können
Gemeinschaftskollektivmarken
anmelden.
Associations
of
manufacturers,
producers,
suppliers
of
services,
or
traders
which,
under
the
terms
of
the
law
governing
them,
have
the
capacity
in
their
own
name
to
have
rights
and
obligations
of
all
kinds,
to
make
contracts
or
accomplish
other
legal
acts
and
to
sue
and
be
sued,
as
well
as
legal
persons
governed
by
public
law,
may
apply
for
Community
collective
marks.
JRC-Acquis v3.0
Verbände
von
Herstellern,
Erzeugern,
Dienstleistungsunternehmern
oder
Händlern,
die
nach
dem
für
sie
maßgebenden
Recht
die
Fähigkeit
haben,
im
eigenen
Namen
Träger
von
Rechten
und
Pflichten
zu
sein,
Verträge
zu
schließen
oder
andere
Rechtshandlungen
vorzunehmen
und
vor
Gericht
zu
klagen
und
verklagt
zu
werden,
sowie
juristische
Personen
des
öffentlichen
Rechts
können
Kollektivmarken
anmelden.
Associations
of
manufacturers,
producers,
suppliers
of
services
or
traders,
which,
under
the
terms
of
the
law
governing
them,
have
the
capacity
in
their
own
name
to
have
rights
and
obligations,
to
make
contracts
or
accomplish
other
legal
acts,
and
to
sue
and
be
sued,
as
well
as
legal
persons
governed
by
public
law,
may
apply
for
collective
marks.
DGT v2019
Im
Feld
"Vollständiger
Name"
tragen
Sie
ein,
was
Sie
den
Empfängern
Ihrer
E-Mails
als
Ihren
Namen
anzeigen
möchten.
In
the
"Full
Name"
field,
enter
the
name
you
wish
to
display
to
the
recipients
of
your
e-mails.
ParaCrawl v7.1
Dass
das
Potsdam-Institut
für
Klimafolgenforschung
die
Stadt
im
Namen
trage,
sei
Ehre
und
Verpflichtung
zugleich,
ergänzte
Oberbürgermeister
Jann
Jakobs.
Mayor
Jann
Jakobs
added
that
the
fact
that
the
Potsdam
Institute
for
Climate
Impact
Research
bears
the
city
in
its
name
were
both
an
honour
and
an
obligation
for
Potsdam.
ParaCrawl v7.1