Translation of "Im laufe der evolution" in English
Die
Zweigeschlechtlichkeit
hat
sich
im
Laufe
der
Evolution
mehrmals
unabhängig
voneinander
entwickelt.
These
may
be
genetic
or
environmental,
or
may
naturally
change
during
the
course
of
an
organism's
life.
Wikipedia v1.0
Im
Laufe
der
Evolution
haben
die
Tiefseefische
Anpassungen
an
diese
extreme
Umwelt
entwickelt.
Because
of
this,
these
organisms
have
been
known
to
blow
up
if
they
come
to
the
surface.
Wikipedia v1.0
Die
genetische
Erbmasse
hat
sich
im
Laufe
der
Evolution
weiter
entwickelt.
Genetic
information
is
developed
through
evolution.
OpenSubtitles v2018
Im
Laufe
der
menschlichen
Evolution
hat
sich
sein
Fuß
erworbenein
ziemlich
einzigartiges
Design.
In
the
process
of
human
evolution,
his
foot
has
acquiredquite
a
unique
design.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
entsteht
in
den
verschiedenen
Geweben
unterschiedlich
viel
RNA.
In
the
course
of
evolution,
varying
amounts
of
RNA
arise
in
different
tissues.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
hat
sich
im
Laufe
der
Evolution
die
sexuelle
Vermehrung
weitgehend
durchgesetzt.
Yet,
in
the
course
of
evolution,
sexual
reproduction
has
become
the
predominant
mode.
ParaCrawl v7.1
Natürliche
Biomaterialien
wurden
im
Laufe
der
Evolution
hervorgebracht
und
optimiert.
Natural
biomaterials
were
created
and
optimised
in
the
course
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Beide
Getreidearten
haben
diesen
Schalter
im
Laufe
der
Evolution
also
unabhängig
voneinander
entwickelt.
Thus,
the
two
cereal
species
likely
evolved
this
switch
independently
during
the
course
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaften
entstehen
im
Laufe
der
kulturellen
Evolution.
Science
originates
through
cultural
evolution.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
im
Laufe
der
Evolution
einen
besonders
effektiven
Umgang
mit
Umweltgiften
erworben.
In
the
course
of
evolution,
it
has
acquired
a
particularly
effective
handling
of
environmental
toxins.
ParaCrawl v7.1
Wie
genau
aber
entstehen
diese
im
Laufe
der
Evolution?
But
how
do
such
patterns
develop
in
the
course
of
evolution?
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
entwickelten
sich
unterschiedliche
Arten
von
Sehorganen.
Several
analogous
types
of
eyes
have
developed
independently
through
convergent
evolution.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
könnten
sich
also
die
größeren
Gehirne
durchsetzen.
In
the
course
of
evolution,
large
brains
should
therefore
win
out
over
smaller
ones.
ParaCrawl v7.1
Das
Unterrichtsmaterial
zeigt,
welche
Tiere
im
Laufe
der
Evolution
Federn
entwickelt
haben.
This
lesson
presents
which
animals
developed
feathers
during
the
course
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
entstanden
verschiedenste
Ausbreitungsmechanismen.
In
the
course
of
evolution
a
variety
of
propagation
mechanisms
emerged.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
verloren
jedoch
verschiedene
Tierarten
ihre
Hirnfalten
wieder.
Over
the
course
of
evolution,
various
mammalian
species
lost
their
brain
folds
again.
ParaCrawl v7.1
Das
Lehrmaterial
zeigt,
welche
Tiere
im
Laufe
der
Evolution
Federn
entwickelt
haben.
This
lesson
presents
which
animals
developed
feathers
during
the
course
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
haben
sie
daher
jede
Scheu
verloren.
In
the
course
of
evolution
they
have
become
excessively
tame.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
begann
sich
die
materielle
Kultur
des
Menschen
zu
formen.
In
the
process
of
evolution
the
material
culture
of
man
began
to
be
formed.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
Laufe
der
Evolution
an
die
täglichen
und
saisonalen
Lichtrhythmen
angepasst.
In
the
course
of
evolution
we
adapted
to
the
daily
and
seasonal
rhythms
of
light.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
hat
sich
dann
ein
komplexes
Parasit-Wirt-Verhältnis
ausgebildet.
A
complex
parasite-host
relationship
then
formed
over
the
course
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
sind
einige
davon
zu
Schwulen
und
Lesben
mutiert.
In
the
course
of
evolution
some
of
them
mutated
into
gays
and
lesbians.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Evolution
wurden
Gefühle
verschiedener
Art
auf
die
gleichen
Gehirnkanäle
projiziert.
Through
evolution,
entirely
different
types
of
emotion
have
been
passed
to
the
same
channels
in
the
brain.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Menschen
haben
diese
Fähigkeit
im
Laufe
der
Evolution
verlernt.
However,
in
the
course
of
evolution,
humans
have
forgotten
this
fact.
ParaCrawl v7.1
Die
Blattheuschrecken
haben
sich
im
laufe
der
Evolution
perfekt
an
ihre
Umgebung
angepaßt.
In
the
course
of
evolution
the
grasshoppers
have
totally
adapted
to
their
environment.
ParaCrawl v7.1
Eigenwilliges
hat
das
raue
Bergklima
im
Laufe
der
Evolution
erzeugt.
The
rough
mountain
climate
developed
a
few
unconventional
things
over
the
course
of
evolution.
ParaCrawl v7.1