Translation of "Im laufe der evolution" in English

Die Zweigeschlechtlichkeit hat sich im Laufe der Evolution mehrmals unabhängig voneinander entwickelt.
These may be genetic or environmental, or may naturally change during the course of an organism's life.
Wikipedia v1.0

Im Laufe der Evolution haben die Tiefseefische Anpassungen an diese extreme Umwelt entwickelt.
Because of this, these organisms have been known to blow up if they come to the surface.
Wikipedia v1.0

Die genetische Erbmasse hat sich im Laufe der Evolution weiter entwickelt.
Genetic information is developed through evolution.
OpenSubtitles v2018

Im Laufe der menschlichen Evolution hat sich sein Fuß erworbenein ziemlich einzigartiges Design.
In the process of human evolution, his foot has acquiredquite a unique design.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution entsteht in den verschiedenen Geweben unterschiedlich viel RNA.
In the course of evolution, varying amounts of RNA arise in different tissues.
ParaCrawl v7.1

Dennoch hat sich im Laufe der Evolution die sexuelle Vermehrung weitgehend durchgesetzt.
Yet, in the course of evolution, sexual reproduction has become the predominant mode.
ParaCrawl v7.1

Natürliche Biomaterialien wurden im Laufe der Evolution hervorgebracht und optimiert.
Natural biomaterials were created and optimised in the course of evolution.
ParaCrawl v7.1

Beide Getreidearten haben diesen Schalter im Laufe der Evolution also unabhängig voneinander entwickelt.
Thus, the two cereal species likely evolved this switch independently during the course of evolution.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaften entstehen im Laufe der kulturellen Evolution.
Science originates through cultural evolution.
ParaCrawl v7.1

Sie hat im Laufe der Evolution einen besonders effektiven Umgang mit Umweltgiften erworben.
In the course of evolution, it has acquired a particularly effective handling of environmental toxins.
ParaCrawl v7.1

Wie genau aber entstehen diese im Laufe der Evolution?
But how do such patterns develop in the course of evolution?
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution entwickelten sich unterschiedliche Arten von Sehorganen.
Several analogous types of eyes have developed independently through convergent evolution.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution könnten sich also die größeren Gehirne durchsetzen.
In the course of evolution, large brains should therefore win out over smaller ones.
ParaCrawl v7.1

Das Unterrichtsmaterial zeigt, welche Tiere im Laufe der Evolution Federn entwickelt haben.
This lesson presents which animals developed feathers during the course of evolution.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution entstanden verschiedenste Ausbreitungsmechanismen.
In the course of evolution a variety of propagation mechanisms emerged.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution verloren jedoch verschiedene Tierarten ihre Hirnfalten wieder.
Over the course of evolution, various mammalian species lost their brain folds again.
ParaCrawl v7.1

Das Lehrmaterial zeigt, welche Tiere im Laufe der Evolution Federn entwickelt haben.
This lesson presents which animals developed feathers during the course of evolution.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution haben sie daher jede Scheu verloren.
In the course of evolution they have become excessively tame.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution begann sich die materielle Kultur des Menschen zu formen.
In the process of evolution the material culture of man began to be formed.
ParaCrawl v7.1

Wir haben im Laufe der Evolution an die täglichen und saisonalen Lichtrhythmen angepasst.
In the course of evolution we adapted to the daily and seasonal rhythms of light.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution hat sich dann ein komplexes Parasit-Wirt-Verhältnis ausgebildet.
A complex parasite-host relationship then formed over the course of evolution.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution sind einige davon zu Schwulen und Lesben mutiert.
In the course of evolution some of them mutated into gays and lesbians.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Evolution wurden Gefühle verschiedener Art auf die gleichen Gehirnkanäle projiziert.
Through evolution, entirely different types of emotion have been passed to the same channels in the brain.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Menschen haben diese Fähigkeit im Laufe der Evolution verlernt.
However, in the course of evolution, humans have forgotten this fact.
ParaCrawl v7.1

Die Blattheuschrecken haben sich im laufe der Evolution perfekt an ihre Umgebung angepaßt.
In the course of evolution the grasshoppers have totally adapted to their environment.
ParaCrawl v7.1

Eigenwilliges hat das raue Bergklima im Laufe der Evolution erzeugt.
The rough mountain climate developed a few unconventional things over the course of evolution.
ParaCrawl v7.1