Translation of "Im lager" in English
Der
Ball
liegt
nun
im
Lager
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission.
The
ball
is
now
in
the
court
of
the
Member
States
and
the
Commission.
Europarl v8
Und
dann
ist
da
unser
direktes
Engagement
im
Lager
Ashraf.
Then
there
is
our
direct
engagement
in
Camp
Ashraf.
Europarl v8
Trotz
zweieinhalbjähriger
Diskussionen
stehen
die
Lager
im
diametralen
Gegensatz
zueinander.
Despite
two
and
a
half
years
of
discussion,
the
camps
are
diametrically
opposed
to
each
other.
Europarl v8
Aufgrund
der
Zustände
im
Lager
wurde
es
im
Oktober
2018
geschlossen.
The
facility
was
closed
in
October
2018.
ELRC_2922 v1
Es
gibt
eine
Frau
im
Lager,
die
bei
Geburten
hilft.
There’s
a
woman
in
the
camp
who
is
designated
to
help
with
births.
GlobalVoices v2018q4
Sie
schossen
einfach
wahllos
im
Lager
herum
zum
Spaß.
They've
taken
to
just
firing
into
the
prison
camp
at
random
for
fun.
TED2013 v1.1
Also
ging
Cochrane
zu
den
Deutschen,
die
im
Lager
das
Kommando
hatten.
So
Cochrane
then
goes
to
the
Germans
who
are
running
the
prison
camp.
TED2013 v1.1
Am
Anfang
waren
wir
sicher
hier
im
Lager.
At
first,
we
were
safe
in
the
camp.
TED2013 v1.1
Alle
sind
für
die
Arbeit
im
Lager
geschult.
Of
course,
they're
all
trained
to
work
in
warehouses.
TED2020 v1
Das
hier
ist
draußen
im
Walfang-Lager,
auf
dem
Arktischen
Ozean.
This
is
out
at
whale
camp,
on
the
Arctic
Ocean.
TED2020 v1
Nach
fünf
Jahren
Haft
starb
sie
im
Lager
Sol-Ilezk
bei
Orenburg
an
Typhus.
She
died
in
the
prison
there
of
typhus
on
July
26,
1942.
Wikipedia v1.0
Insgesamt
leben
im
Lager
Kaechon
etwa
15.000
Gefangene.
Altogether
around
15,000
prisoners
live
in
Kaechon
internment
camp.
Wikipedia v1.0
Shin
erlebte
regelmäßige
Gewalt
im
Lager
und
beobachtete
dutzende
Hinrichtungen
pro
Jahr.
Shin
experienced
considerable
violence
in
the
camp,
and
witnessed
dozens
of
executions
every
year.
Wikipedia v1.0
Die
schlechten
Lebensbedingungen
im
Lager
waren
mit
denen
eines
Konzentrationslagers
vergleichbar.
However,
the
conditions
in
it
were
comparable
to
those
at
the
Stutthof
concentration
camp.
Wikipedia v1.0
Kurz
darauf
erlitten
die
meisten
der
Europäer
im
königlichen
Lager
dieses
Schicksal.
Shortly
afterwards,
Tewodros
ordered
most
of
the
Europeans
in
the
royal
camp
put
into
chains.
Wikipedia v1.0
Mit
den
Knaben
übt
Daagoo
im
neuen
Lager
die
Jagd.
Daagoo
practices
hunting
with
the
boys
in
the
new
camp.
Wikipedia v1.0
Im
Lager
Hornheide
entstand
das
Flüchtlingslager
Breloh.
In
the
facility
at
Hornheide,
the
Breloh
refugee
camp
was
set
up.
Wikipedia v1.0
Gemäß
den
Aussagen
waren
auch
Einheiten
der
Beli
Orlovi
im
Lager
aktiv.
According
to
reports,
the
White
Eagle
paramilitary
was
also
active
at
the
camp.
Wikipedia v1.0
Pentland
war
jedoch
nur
einer
von
mehreren
ehemaligen
professionellen
Fußballern
im
Lager.
Pentland
was
one
of
several
former
professional
footballers
at
Ruhleben.
Wikipedia v1.0