Translation of "Im juli dieses jahres" in English
Die
Kommission
würde
den
Vorschlag
gern
im
Juli
dieses
Jahres
endlich
verabschiedet
sehen.
The
Commission
would
very
much
like
to
see
the
proposal
finally
adopted
in
June
this
year.
Europarl v8
Der
Abschlussbericht
der
Sachverständigengruppe
wird
der
Kommission
im
Juli
dieses
Jahres
vorgelegt
werden.
The
definitive
report
by
the
expert
group
will
be
presented
to
the
Commission
at
some
point
this
July.
Europarl v8
Im
Juli
dieses
Jahres
weilte
der
französische
Staatspräsident
Charles
de
Gaulle
auf
Staatsbesuch.
Also
in
1967,
the
President
of
France,
Charles
de
Gaulle,
made
a
visit
to
Quebec.
Wikipedia v1.0
Im
Juli
dieses
Jahres
wird
die
Kommission
eine
Mitteilung
zur
illegalen
Einwanderung
vorlegen.
The
Commission
will
present
in
July
this
year
a
Communication
on
illegal
immigration.
TildeMODEL v2018
Sie
soll
im
Juli
dieses
Jahres
ins
Leben
gerufen
werden.
It
is
due
to
be
launched
in
July
this
year.
TildeMODEL v2018
Erste
Änderungen
waren
bereits
im
Juli
dieses
Jahres
vorgenommen
worden.
Some
adaptations
were
already
made
in
July
this
year.
TildeMODEL v2018
Hier
wurden
erneute
Maßnahmen
im
Juni
und
Juli
dieses
Jahres
ergriffen.
Further
measures
to
this
end
were
taken
in
June
and
July
of
this
year.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hatte
im
Juli
dieses
Jahres
grundsätzliches
Einvernehmen
über
das
Maßnahmenpaket
erzielt.
The
package
of
measures
was
agreed
in
principle
by
the
Council
in
July
this
year.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
im
Juni
und
Juli
dieses
Jahres
zwei
Entschließungen
angenommen.
Answer-In
June
and
July
1983,
the
Council
approved
two
resolutions.
EUbookshop v2
Die
Richt
linie
ist
im
Juli
dieses
Jahres
in
Kraft
getreten.
The
directive
came
into
force
this
July.
EUbookshop v2
Allein
im
Juli
dieses
Jahres
kamen
1300
Personen.
In
July
of
this
year
alone,
1.3
thousand
arrived.
EUbookshop v2
Beide
Seiten
verhandelten
im
Juli
dieses
Jahres
erstmals
über
ein
zukünftiges
Kooperationsabkommen.
The
European
Commission
and
the
Russian
Federation
will
soon
be
pooling
their
efforts
in
fisheries
matters.
EUbookshop v2
Im
Juli
dieses
Jahres
wurde
mit
der
Produktion
der
EuroBanknoten
begonnen.
Euro
banknote
production
started
in
July
this
year.
EUbookshop v2
Die
Klitschko-Kollektion
wird
erstmals
im
Juli
dieses
Jahres
vorgestellt.
The
Klitschko
Collection
will
be
presented
in
July
this
year
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ausbildungsprogramm
wurde
im
Juli
dieses
Jahres
erfolgreich
fortgesetzt.
In
July
of
this
year,
the
training
program
was
successfully
continued.
ParaCrawl v7.1
Ich
ging
im
Juli
dieses
Jahres
und
waren
von
der
Lage.
I
went
in
July
this
year
and
loved
the
location.
CCAligned v1
Es
war
der
Ausgangspunkt
meiner
Rheinreise
bis
Holland,
im
Juli
dieses
Jahres.
It
was
the
starting
point
of
my
Rhine
journey
to
Holland,
in
July
this
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
im
Mai
und
Juli
dieses
Jahres
anlaufen.
These
will
both
become
operational
in
May
and
June
this
year.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Eintragung
der
Sachkapitalerhöhung
ist
voraussichtlich
im
Juli
dieses
Jahres
zu
rechnen.
The
registration
of
the
capital
increase
against
contribution
in
kind
is
expected
to
take
place
in
July
this
year.
ParaCrawl v7.1
Folgendes
sagte
Sinowjew
im
Juli
dieses
Jahres:
Here
is
what
Zinoviev
said
in
July
of
this
year:
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Förderperiode
beginnt
im
Juli
dieses
Jahres.
The
second
period
of
funding
begins
in
July
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Mazda
wird
die
Verisa
ein
neues
Logo
im
Juli
dieses
Jahres.
Mazda
will
give
the
Verisa
a
new
logo
in
July
this
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
dieses
Jahres
werde
ich
die
bekommen
Zertifikat.
I
will
get
it
in
July
of
this
year
Certificate.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
dieses
Jahres
bringt
IXS
den
neuen
XULT
auf
den
Markt.
In
July
2015
IXS
will
introduce
the
new
XULT
to
the
market.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
dieses
Jahres
führte
Telefónica
Germany
das
"Freunde-werben"-Programm
ein.
In
July
this
year,
Telefónica
Germany
launched
its
recruit
friends
programme.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
dieses
Jahres
wird
die
"Mein
Schiff
6"
auslaufen.
"Mein
Schiff
6"
will
launch
in
July
of
this
year.
ParaCrawl v7.1