Translation of "Im gespräch über" in English

Eigentlich waren Jake und ich im Gespräch über ...
Actually, Jake and I were just talking about...
OpenSubtitles v2018

Inzwischen ist sie im Gespräch ihm über Sie.
Meanwhile, she is talking to him about you.
OpenSubtitles v2018

Gern informieren wir Sie im direkten Gespräch über alle Neuheiten!
We will be delighted to inform you about the platform's new concept in direct conversation!
CCAligned v1

Im Gespräch über die Gesundheit von Frauen, Menopause ist notwendigbesondere Erwähnung.
Talking about the health of women, menopause is necessaryspecial mention.
ParaCrawl v7.1

Er wird im Gespräch über die Wissenschaft von Herzen beglückt sein.
In a discussion about science he will be heartily delighted.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, Er begann im Gespräch über unsere Zukunft und immer ernster.
Eventually, he started talking about our future and getting more serious.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über Rassen müssen auch ihre zugehörigen Unterrassen in Erwägung gezogen werden.
In speaking of races, one must consider also their adjoining sub-races.
ParaCrawl v7.1

Viele Leute würden eher zu verbringen die ganze Zeit im Gespräch über cam.
Many people would rather spend all of the time conversing via cam.
ParaCrawl v7.1

Er bestand auf dem Engagieren ich im Gespräch über meine politischen Sichten.
He insisted on engaging me in conversation about my political views.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Sie gerne im persönlichen Gespräch über Neuheiten und Kulturfragen.
We would be happy to advise you on any questions about assortments and presentation.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie im Gespräch über gratis Dessert oder Spiele.
Delight in conversation over complimentary dessert or games.
ParaCrawl v7.1

Aber die christliche Männer wurden direkt im Gespräch mit Jesus über ihre Probleme.
But the Christian men were speaking directly to Jesus about their problems.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über seine eigene Herkunft sagte er: „Wir sind Roma und Sinti.
Talking about his own background he said, "We are gypsies.
EUbookshop v2

Freilich wurde daraus im Gespräch über Rechtssachen oft ein eigenartiges ,,franglais ".
And that is notan opportunity which I would like to forgo.
EUbookshop v2

Im Gespräch über den ersten Eindruck zu absorbieren solche Leitungen, alles beginnt hier.
Talking about the first impression to absorb such leads, it all starts here.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch erzählt er über seine Beziehung zum Wald und seine Einstellung zum Forst.
In the interview he talks about his relationship with the woods and his attitude to the forest.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über die Notwendigkeit für die Elektrifizierung von heuteselbst, wie es ist lächerlich.
Talking about the need for the electrification of todayeven as it is ridiculous.
ParaCrawl v7.1

Wir werden mit den Menschen in Deutschland weiter im Gespräch über unsere Außenpolitik bleiben.
We will continue to talk to the people in Germany about our foreign policy.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über die wirksame Gesichtsmaske mitbold Art der Haut, den Pfirsich nicht zu erwähnen.
Talking about the effective face mask withbold type of skin, not to mention the peach.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über Entscheidungen, gibt es zahlreiche Bits von Edelsteinen für Paare durchsuchen.
Talking about decisions, there are numerous bits of gems for couples to browse.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen würden lieber verbringen Sie alle die freie Zeit im Gespräch über cam.
Many people would rather spend all of the free time conversing via cam.
ParaCrawl v7.1

Bildungsforscher Manfred Prenzel im Gespräch über Begeisterung für Naturwissenschaften und darüber, wie Bildung gelingen kann.
Educational researcher Manfred Prenzel talks about enthusiasm for the natural sciences and how education can succeed.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über den Tod ist, es zu entwickeln, sagt der Zigeuner.
Talking about death is to develop it, says the gypsies.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch über das Organisieren des dreitägigen Camps sagte Wang: "Lasst alle daran teilnehmen.
Talking about organising the three-day camp, Wang said, "Let everyone participate.
ParaCrawl v7.1

Nordic ist bereits mit mehreren Banken und mehreren potenziellen strategischen Investoren im Gespräch über eine Refinanzierung .
Nordic is already in discussion with several banks and several potential strategic investors, with regard to a refinancing .
ParaCrawl v7.1

Meine Freunde und ich sind im Gespräch über die Geschichte auf Melbournes Victoria Street.
My friends and I are in conversation about history on Melbourne’s Victoria Street.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Menschen schämen, wenn im Gespräch über Fragen in Bezug auf männliche Verbesserung.
Numerous men feel ashamed when conversing about issues with relation to male enhancement.
ParaCrawl v7.1

Das sind die Worte von Arrigo Cavallina, der Cesare Battisti im Gefängnis rekrutierte, als er eine Haftstrafe wegen Raubes absaß, im Gespräch über Herrn Battisti, seine Verbrechen und die Familien der Opfer.
Those are the words of Arrigo Cavallina, who recruited Cesare Battisti in prison when he was serving a sentence for robbery, talking about Mr Battisti, his crimes and the families of the victims.
Europarl v8

Und das, was ein wenig komisch ist in Sachen internationalem Hunger und im Gespräch über internationale Themen, ist, dass die meisten Menschen irgendwie wissen wollen, was machst du, Amerika.
And the thing that's a little strange about international hunger and talking about international issues is that most people kind of want to know: "What are you doing in America?"
TED2013 v1.1