Translation of "Im gesamten unternehmen" in English

Nur rund 6 Prozent der Absolventen wurde keine Weiterbeschäftigung im gesamten Unternehmen angeboten.
So we see that enterprises are looking for their own ways of employing the skilled workers they have trained.
EUbookshop v2

Dieses Optimierungs-Toolset ermöglicht die Optimierung von Informations- und MateriaJflüssen im gesamten virtuellen Unternehmen.
This distributed optimisation toolset offers a tight integration of information and material flow throughout the VE.
EUbookshop v2

Tescoführt im gesamten Unternehmen eine Reihe von Projekten zur Vielfalt am Arbeitsplatz durch.
Tesco carries out a number of diversity projects throughout its business.
EUbookshop v2

Wir ermöglichen Ihnen den Austausch von genauen Echtzeit-Daten im gesamten Unternehmen.
We enable you to share accurate, real-time data across your entire organization.
CCAligned v1

Der Wissenstransfer im gesamten Unternehmen ist ebenfalls nicht zu unterschätzen.
Nor likewise must knowledge transfer over the whole company be underestimated.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Abteilung ist die Effizienzsteigerung im gesamten Unternehmen.
The purpose of this department is to increase efficiency in the entire company.
ParaCrawl v7.1

Hytera Mobilfunk strebt nach höchster Qualität im gesamten Unternehmen und für unsere Produkte.
Hytera Mobilfunk is endeavoring to achieve maximum quality throughout the company and for our products.
ParaCrawl v7.1

Niedrigste Schrumpfung im gesamten Unternehmen erreicht - weniger als 5%.
Achieved lowest shrinkage company-wide – less than 5%.
CCAligned v1

Klar strukturierte und geplante Prozesse im gesamten Unternehmen bilden hierfür die Grundvoraussetzung.
Clearly structured and planned processes throughout the company form the basic groundwork for this.
CCAligned v1

Können Sie Ihre Betriebsleistung messen und Trends im gesamten Unternehmen überwachen?
Can you measure performance and monitor trends throughout the organization?
CCAligned v1

Der unmittelbare Renditedruck bedroht Arbeitsplätze und Existenzgrundlagen im gesamten Unternehmen.
Pressure to deliver immediate returns threatens jobs and livelihoods throughout the company.
ParaCrawl v7.1

Verbindet jede Disziplin im gesamten Unternehmen mit dem Produktlebenszyklus.
Connects any discipline across the enterprise to the product lifecycle.
ParaCrawl v7.1

Den Energieverbrauch zu senken, ist ein großes Anliegen im gesamten Unternehmen.
We strive to reduce energy consumption throughout our entire company.
ParaCrawl v7.1

Integrieren Sie Unified-Communications-Lösungen, und erweitern Sie den Kundenservice im gesamten Unternehmen.
Integrate unified communications solutions and extend customer service throughout your enterprise.
ParaCrawl v7.1

Sie können Anwendungen und Aktualisierungen im gesamten Unternehmen mit einem einzigen Mausklick bereitstellen.
Deploy apps and updates across the enterprise with a single click.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet mehr wirtschaftlicher Nutzen im gesamten Unternehmen.
That means more value across the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Kostenstrukturen und Effizienz sollen im gesamten Unternehmen weiter optimiert werden.
Covestro intends to further optimize cost structures and efficiency throughout the company.
ParaCrawl v7.1

Engagierte Change-Leader treiben Innovationen im gesamten Unternehmen voran.
Committed change leaders drive innovation throughout the organization.
CCAligned v1

Die Sika Sicherheits- und Gesundheitsvorschriften sind im gesamten Unternehmen eingeführt.
Sika safety and health standards are in effect throughout the organization.
ParaCrawl v7.1

Der SAP-Workflow unterstützt den kontrollierten Durchlauf der EPLAN Daten im gesamten Unternehmen.
SAP Workflow supports the controlled flow of the EPLAN data throughout the entire company.
ParaCrawl v7.1

Lenovo steigerte seine Berichterstattungseffizienz im gesamten Unternehmen um 95 %
Lenovo increases reporting efficiency by 95% across the enterprise
ParaCrawl v7.1

Damit steht den Teilnehmern eine große Anzahl an Entwicklungsmöglichkeiten im gesamten Unternehmen offen.
Participants have a wealth of development opportunities throughout the company.
ParaCrawl v7.1

So sorgt der ERP-Hersteller für mehr Transparenz und Sicherheit im gesamten Unternehmen.
This adds to increased transparency and safety throughout the company.
ParaCrawl v7.1

Forrester bewertet die potenziellen finanziellen Auswirkungen der Netzwerkvirtualisierung mit NSX im gesamten Unternehmen.
Forrester evaluates the potential financial impact of network virtualization with NSX across the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der Werkzeugbau der Impulsgeber für Innovation und Fortschritt im gesamten Unternehmen.
This makes tooling into a driving force for innovation and progress in the entire company.
CCAligned v1

Ja, jeder im gesamten Unternehmen soll von den Erkenntnissen profitieren.
Yes, everyone in the company should benefit from the findings.
CCAligned v1

Können Sie die Performance Ihres Unternehmens messen und Trends im gesamten Unternehmen überwachen?
Can you measure performance and monitor trends throughout the organization?
CCAligned v1

Ist die Compliance hinsichtlich Produkthaftung im gesamten Unternehmen sichergestellt?
Is compliance with product liability ensured throughout the company?
CCAligned v1