Translation of "Schnittstelle im unternehmen" in English
Aufgrund
der
immer
individuelleren
und
damit
komplexeren
Küchenplanung
entschied
man
sich
für
die
Einführung
der
grafischen
Planungssoftware
TCP
der
TCP
GmbH,
Mülheim
an
der
Ruhr,
die
über
eine
hocheffiziente
bidirektionale
Schnittstelle
zu
der
im
Unternehmen
eingesetzten
betriebswirtschaftlichen
Standardsoftware
SAP
R/3
verfügt.
Because
of
the
ever
more
individual
and
thus
complex
nature
of
the
kitchen
planning
process,
the
decision
was
made
to
introduce
TCP
graphical
planning
software
from
TCP
GmbH,
Mülheim
an
der
Ruhr,
which
has
a
highly
efficient
bidirectional
interface
to
the
SAP
R/3
resource
planning
software
package
used
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
neben
den
rechtlichen
Themen
auch
Schnittstellen
und
Prozessabläufe
im
Unternehmen
überprüft.
In
addition
to
the
legal
issues,
they
look
at
interfaces
and
processes
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Durch
Dein
Wissen
kannst
Du
Schnittstellen
und
Softwareprozesse
im
Unternehmen
mitgestalten.
You
can
help
shape
the
interfaces
and
software
processes
in
the
company
with
your
knowledge.
ParaCrawl v7.1
In
einer
immer
komplexer
werdenden
Arbeitswelt
werden
Schnittstellen
zwischen
Fachbereichen
im
Unternehmen
immer
wichtiger.
In
an
increasingly
complex
professional
world,
interfaces
between
specialist
fields
within
a
company
are
becoming
more
and
more
important.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
lernen
Sie
in
den
Trainee-Programmen
alle
wichtigen
Ansprechpersonen
und
Schnittstellen
im
Unternehmen
kennen
und
bauen
so
Ihr
persönliches
Netzwerk
auf.
Through
the
trainee
programmes
you
will
also
become
familiar
with
all
the
key
contact
personnel
and
interface
points
within
the
company,
enabling
you
to
build
your
own
personal
network.
ParaCrawl v7.1
Allmählich
findet
bei
den
Unternehmen
ein
Umdenken
statt:
»Labore
werden
immer
mehr
zu
vernetzten
Datenfabriken,
die
an
zentralen
Schnittstellen
im
Unternehmen
stehen:
sei
es
als
Diagnostiklabor,
in
der
Lead-Discovery
für
neue
Medikamente
oder
in
der
Qualitätssicherung
und
Produktfreigabe.
Gradually,
companies
are
starting
to
rethink
this,
as
Bott
explains:
"Laboratories
are
increasingly
turning
into
networked
data
factories
which
are
an
integral
part
of
the
company
interface,
be
it
diagnostic
laboratories,
the
lead
discovery
for
new
drugs
or
quality
control
and
product
approval.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
eng
mit
unserem
Service
und
weiteren
Schnittstellen
im
Unternehmen
zusammen,
um
unsere
Kunden
bestmöglich
zu
bedienen.
We
work
closely
with
our
service
team
and
other
interfaces
within
the
company
to
offer
our
customers
the
best
possible
service.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
einen
engen
und
vertrauenssvollen
Kontakt
zu
unseren
Partnern
und
koordinieren
sämtliche
Aufgaben
mit
den
relevanten
Schnittstellen
im
Unternehmen
wie
Marketing,
Product
Management
oder
IT
sowie
externer
Dienstleister.
We
maintain
a
close
and
trusting
relationship
with
our
partners
and
coordinate
all
activities
with
the
relevant
teams
in
the
company
such
as
Marketing,
Product
Management
and
IT,
or
external
providers.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
untersuchen
wir
mit
unserem
Team
ausgehend
von
der
Produktion
als
Kernprozess
insbesondere
die
Hilfs-
und
Unterstützungsprozess
sowie
die
Schnittstellen
im
Unternehmen.
In
this
context,
starting
from
production
as
a
core
process,
our
team
particularly
investigates
the
auxiliary
and
support
process
as
well
as
the
company
interface.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
haben
Mitarbeiter,
welche
besonders
viele
Schnittstellen
im
Unternehmen
haben
an
der
Schulungsreihe
„Selbstwirksamkeit
als
Grundlage
für
Vertrauen
und
Innovation“
teilgenommen.
Furthermore,
employees
who
have
a
high
number
of
connections
with
others
within
the
company
participate
in
the
training
series
"Self-efficacy
as
a
basis
for
trust
and
innovation."
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
das
Trainee-Programm
nutzen,
um
viele
Menschen
kennenzulernen
und
mir
einen
guten
Überblick
über
die
Schnittstellen
im
Unternehmen
zu
verschaffen.
I
will
use
the
trainee
program
to
become
acquainted
with
many
people
and
acquire
a
good
overview
of
the
interfaces
in
the
company.
ParaCrawl v7.1