Translation of "Im genannten fall" in English
Diese
Würdigung
entspricht
der
Würdigung
im
genannten
Fall
„Renaissance“.
This
analysis
is
in
line
with
that
in
the
abovementioned
‘Renaissance’
case.
DGT v2019
Im
genannten
Fall
lagen
mehr
als
vier
Jahre
zwischen
Auskunftsersuchen
und
Entscheidung.
In
that
case,
the
decision
was
taken
more
than
four
years
after
the
request
for
information.
DGT v2019
Im
zuletzt
genannten
Fall
liegt
wieder
der
Diester
der
Sulfobernsteinsäure
vor.
In
the
latter
case,
the
diester
of
sulfosuccinic
acid
is
again
present.
EuroPat v2
Siehe
beispielsweise
Zeugenaussagen
im
so
genannten
Fall
Gyüre,
verfügbar
unter
www.neki.hu.
See
for
instance
witness
testimonies
in
the
so
called
Gyüre
case
EUbookshop v2
Vorzugsweise
wird
im
genannten
Fall
der
Retarder
bevorrechtigt.
In
the
cited
case,
the
retarder
is
preferably
given
priority.
EuroPat v2
Im
letzt
genannten
Fall
kann
die
Pflicht
zur
Lohnzahlung
eingeschränkt
oder
aufgehoben
werden.
There
may
be
a
clause
which
permits
lay-off
without
pay
or
short-time
at
reduced
pay
in
certain
circumstances.
EUbookshop v2
Im
letzt
genannten
Fall
weicht
SPS
auf
den
Zweitwunsch
aus.
In
the
last
stated
case,
the
SPS
switches
over
to
employees’
secondary
preferences.
ParaCrawl v7.1
Das
war
im
zuletzt
genannten
Fall
nicht
erforderlich.
The
facts
of
that
case
are
not
very
well
reported.
709
ParaCrawl v7.1
Im
letzt
genannten
Fall
kann
die
einsteckbare
Einrichtung
innerhalb
der
Aufnahmeeinrichtung
bewegbar
sein.
In
the
latter
case,
the
insertable
device
may
be
movable
inside
the
reception
device.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
liegen
die
Zusatzfäden
zwischen
zwei
Zusatzmaschen
bevorzugt
flott.
In
the
latter
case,
the
additional
yarns
float
between
the
two
additional
stitches.
EuroPat v2
Im
genannten
Fall
werden
beide
Achsen
vorzugsweise
mit
mechanischen
Kopplungsmitteln
verbunden.
In
this
case
both
axes
are
preferably
connected
to
mechanical
coupling
elements.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
ist
der
Aktuator
126
als
hydraulischmechanischer
Aktuator
126
ausgebildet.
In
the
latter
case,
the
actuator
126
is
configured
as
a
hydraulic-mechanical
actuator
126
.
EuroPat v2
Im
ersten
zuvor
genannten
Fall
lassen
sich
auch
andere
Prinzipien
zur
Messung
realisieren.
In
the
first
aforesaid
instance,
other
measurement
principles
can
also
be
implemented.
EuroPat v2
Im
letzt
genannten
Fall
ist
der
Faserstamm
größer
als
die
Fiblrillen.
In
the
last-named
case,
the
fibre
stem
is
larger
than
the
fibrils.
EuroPat v2
Im
letzt
genannten
Fall
handelt
es
sich
um
ein
schussgebundenes
System.
In
this
case
the
system
is
a
weft-tied
system.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
zählt
die
Zuchtherde
für
die
Zwecke
des
Gemeinschaftsziels
als
infizierte
Zuchtherde.
In
the
latter
case,
the
breeding
flock
shall
be
accounted
for
as
an
infected
breeding
flock
for
the
purpose
of
the
Community
target.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
beschlossen,
eine
eingehende
Untersuchung
im
oben
genannten
Fall
zu
eröffnen.
The
Commission
has
decided
to
open
a
full
investigation
in
the
above
case.
TildeMODEL v2018
Der
Verbraucher
hat
im
zuletzt
genannten
Fall
immer
noch
die
Möglichkeit,
aus
dem
Verfahren
auszuscheiden.
In
the
latter
case,
the
consumer
always
retains
the
right
to
choose
not
to
be
covered
by
the
procedure.
TildeMODEL v2018
Bei
der
dritten
Approximation
hat
die
Ausgangssequenz
im
genannten
Fall
ein
maximales
Peak/Off
Peak-Verhältnis.
In
the
third
approximation,
the
output
sequence
has,
in
the
mentioned
case,
a
maximum
peak/off
peak
ratio.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
werden
vorzugsweise
Suspensionen
(Pasten)
von
Magnesiumhydro--xid
eingesetzt.
In
the
latter
case,
magnesium
hydroxide
in
the
form
of
suspensions
(pastes)
are
preferably
used.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
führt
der
Weg
zu
einem
bestimmten
Speicherinhalt
über
zwei
indirekte
Adressierungen.
In
the
last
case
mentioned
above,
the
path
to
the
contents
of
a
certain
memory
leads
by
way
of
two
indirect
addressing
operations.
EuroPat v2
Im
genannten
Fall
machte
die
Männergewerkschaft
geltend,
ihr
Tarifvertrag
sei
besser
als
der
der
Frauen.
As
mentioned
above,
the
redundancies
are
effected
30
days
after
the
information
has
been
sent
to
the
labour
market
board.
EUbookshop v2
Die
Folgen
sind
genauso
kritisch
wie
im
vorher
genannten
Fall
zum
Beginn
des
reinen
Wischbetriebs.
The
consequences
are
equally
critical
as
in
the
previously
described
case
at
the
beginning
of
the
pure
wiper
operation.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
können
bei
der
dosierten
Zugabe
Block-
oder
Pfropf-Polymerisate
erhalten
werden.
In
the
last-mentioned
case
block
or
graft
polymers
may
be
obtained
with
portionwise
addition.
EuroPat v2
Im
zweiten
genannten
Fall
wird
das
überschüssige
cyclische
Carbonat
nach
der
Polyetherpolyolherstellung
aus
dem
Produkt
entfernt.
In
the
second
case
mentioned,
the
excess
cyclic
carbonate
is
removed
from
the
product
after
the
polyether
polyol
preparation.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
sind
die
Anschlüsse
in
Gestalt
des
gemeinsamen
Anschlusses
miteinander
fluidisch
gekoppelt.
In
the
latter
case
the
ports
in
the
form
of
the
common
port
are
fluidically
coupled
to
one
another.
EuroPat v2
Im
zuerst
genannten
Fall
kann
eine
fluidische
Kopplung
der
beiden
Anschlüsse
innerhalb
des
Druckerzeugers
erfolgen.
In
the
former
case
a
fluidic
coupling
of
the
two
ports
may
be
effected
within
the
pressure
generator.
EuroPat v2
Im
zuletzt
genannten
Fall
kann
die
digitale
Karte
auf
einem
zentralen
Server
gespeichert
sein.
In
the
latter
case,
the
digital
map
may
be
stored
on
a
central
server.
EuroPat v2