Translation of "Im falle eines schadens" in English

Im Falle eines Schadens erfolgt kurzzeitig über diese Verzahnungspaarung die Übertragung des Drehmomentes.
In the event of damage, the torque is very briefly transmitted through this pairing of teeth.
EuroPat v2

Welche Kosten wird der Anbieter im Falle eines Schadens in Rechnung stellen?
Drop off What costs will the supplier charge in case of damage?
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Schadens können Sie sie reparieren.
In the event of damage you can repair them.
ParaCrawl v7.1

Was machen wir im Falle eines Schadens?
What do we do in case of damage?
CCAligned v1

Was passiert im Falle eines Schadens?
What happens in case of damage?
CCAligned v1

Gäste sind verantwortlich im Falle eines Schadens während Ihres Aufenthaltes.
Guests are responsible material in case of any damage during your stay.
CCAligned v1

Das ist Ihr Recht und Ihre einzige Möglichkeit im Falle eines Schadens.
This is your right and your only recourse in case of damage.
ParaCrawl v7.1

Wo wird mein Produkt im Falle eines Schadens repariert?
Where will my product be repaired if it’s damaged?
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines größeren Schadens, werden wir Sie vorab informieren.
We will inform you about this in advance via e-mail.
ParaCrawl v7.1

Beinhaltet alle erforderlichen Instrumente für die Reparatur der Fasern im Falle eines Schadens.
Includes all the instruments required to repair the fibers in the event of damage.
CCAligned v1

Was soll ich im Falle eines Schadens oder eines Unfalls machen?
What can I do in case of a breakdown or an accident?
CCAligned v1

Wir tauschen Ihr Auto gegen ein Neues im Falle eines Schadens oder Unfalls.
We replace your car with a new one in case of damage or car accident.
CCAligned v1

Was passiert im unwahrscheinlichen Falle eines Schadens in meiner Wohnung?
What happens in the unlikely case where there are damages to my home?
CCAligned v1

Im Falle eines größeren Schadens, müsste das Teil eventuell ausgetasucht werden.
In case of a bigger damage the part has to be replaced.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Schadens wird dies von der Kaution abgewickelt.
In case of any damage, this will be settled from the deposit.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Schadens sind Forderungen hierzu direkt an den Veranstalter zu richten.
In case of damage, claims should be sent directly to the operator.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Schadens können objektiven Messwerte helfen, die Schuldfrage zu klären.
In case of damage, objective measured values can help to clarify who was at fault.
ParaCrawl v7.1

Der Veranstalter übernimmt keine Haftung im Falle eines Schadens.
The organizer declines responsibility in case of accident.
ParaCrawl v7.1

Beide beteiligten Parteien sollten im Falle eines Schadens zu einer privaten Einigung gelangen.
The two parties involved should come to an agreement privately should damage occur.
ParaCrawl v7.1

Es ist damit möglich im Falle eines Schadens nur eine Hälfte der Gabel auszutauschen.
Thus, it is possible in case of damage to exchange but one half of the fork.
EuroPat v2

Im Falle eines Schadens reduziert sich deine Selbstbeteiligung auf bis zu 500 € – ohne Aufpreis.
In case of damages, your deductible is automatically reduced to as low as 500 € — no extra charge.
CCAligned v1

Eine Haftpflicht- und Unfallversicherung: Die Karte bietet der ganzen Familie Versicherungsschutz im Falle eines Schadens.
With Camping Key Europe, the whole family is insured in the event of an accident.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie auch, dass im Falle eines Schadens im Apartment € 200 berechnet werden.
Please note that in case of damage to the apartments, guests will be charged € 200.
ParaCrawl v7.1

Ausgenommen davon sind lediglich Zeiträume während der Rekalibrierung oder im Falle eines Schadens an der Messkette.
Exceptions are only periods during the recalibration or in the event of damage to the measuring chain.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines solchen Schadens wird der Arzt das Tragen des Halsreifens für Neugeborene vorschreiben.
In the event of such damage, the doctor will prescribe the wearing of the collar Trench for newborns.
ParaCrawl v7.1

Wir tauschen Ihr Auto oder Motorrad gegen ein Neues im Falle eines Schadens oder Unfalls.
We replace your car or bike with a new one in case of damage or car accident.
CCAligned v1

Im falle eines schadens oder unfalls ersetzen wir ihren mietwagen durch ein anderes auto.
We replace your car with another, in the event of breakdown or accident.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie auch, dass im Falle eines Schadens im Apartment € 200 berechnet werden.
Please note that in case of damage to the apartments, guests will be charged € 200.
ParaCrawl v7.1