Translation of "Im falle eines schadens" in English
Im
Falle
eines
Schadens
erfolgt
kurzzeitig
über
diese
Verzahnungspaarung
die
Übertragung
des
Drehmomentes.
In
the
event
of
damage,
the
torque
is
very
briefly
transmitted
through
this
pairing
of
teeth.
EuroPat v2
Welche
Kosten
wird
der
Anbieter
im
Falle
eines
Schadens
in
Rechnung
stellen?
Drop
off
What
costs
will
the
supplier
charge
in
case
of
damage?
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Schadens
können
Sie
sie
reparieren.
In
the
event
of
damage
you
can
repair
them.
ParaCrawl v7.1
Was
machen
wir
im
Falle
eines
Schadens?
What
do
we
do
in
case
of
damage?
CCAligned v1
Was
passiert
im
Falle
eines
Schadens?
What
happens
in
case
of
damage?
CCAligned v1
Gäste
sind
verantwortlich
im
Falle
eines
Schadens
während
Ihres
Aufenthaltes.
Guests
are
responsible
material
in
case
of
any
damage
during
your
stay.
CCAligned v1
Das
ist
Ihr
Recht
und
Ihre
einzige
Möglichkeit
im
Falle
eines
Schadens.
This
is
your
right
and
your
only
recourse
in
case
of
damage.
ParaCrawl v7.1
Wo
wird
mein
Produkt
im
Falle
eines
Schadens
repariert?
Where
will
my
product
be
repaired
if
it’s
damaged?
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
größeren
Schadens,
werden
wir
Sie
vorab
informieren.
We
will
inform
you
about
this
in
advance
via
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Beinhaltet
alle
erforderlichen
Instrumente
für
die
Reparatur
der
Fasern
im
Falle
eines
Schadens.
Includes
all
the
instruments
required
to
repair
the
fibers
in
the
event
of
damage.
CCAligned v1
Was
soll
ich
im
Falle
eines
Schadens
oder
eines
Unfalls
machen?
What
can
I
do
in
case
of
a
breakdown
or
an
accident?
CCAligned v1
Wir
tauschen
Ihr
Auto
gegen
ein
Neues
im
Falle
eines
Schadens
oder
Unfalls.
We
replace
your
car
with
a
new
one
in
case
of
damage
or
car
accident.
CCAligned v1
Was
passiert
im
unwahrscheinlichen
Falle
eines
Schadens
in
meiner
Wohnung?
What
happens
in
the
unlikely
case
where
there
are
damages
to
my
home?
CCAligned v1
Im
Falle
eines
größeren
Schadens,
müsste
das
Teil
eventuell
ausgetasucht
werden.
In
case
of
a
bigger
damage
the
part
has
to
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Schadens
wird
dies
von
der
Kaution
abgewickelt.
In
case
of
any
damage,
this
will
be
settled
from
the
deposit.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Schadens
sind
Forderungen
hierzu
direkt
an
den
Veranstalter
zu
richten.
In
case
of
damage,
claims
should
be
sent
directly
to
the
operator.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Schadens
können
objektiven
Messwerte
helfen,
die
Schuldfrage
zu
klären.
In
case
of
damage,
objective
measured
values
can
help
to
clarify
who
was
at
fault.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
übernimmt
keine
Haftung
im
Falle
eines
Schadens.
The
organizer
declines
responsibility
in
case
of
accident.
ParaCrawl v7.1
Beide
beteiligten
Parteien
sollten
im
Falle
eines
Schadens
zu
einer
privaten
Einigung
gelangen.
The
two
parties
involved
should
come
to
an
agreement
privately
should
damage
occur.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
damit
möglich
im
Falle
eines
Schadens
nur
eine
Hälfte
der
Gabel
auszutauschen.
Thus,
it
is
possible
in
case
of
damage
to
exchange
but
one
half
of
the
fork.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
Schadens
reduziert
sich
deine
Selbstbeteiligung
auf
bis
zu
500
€
–
ohne
Aufpreis.
In
case
of
damages,
your
deductible
is
automatically
reduced
to
as
low
as
500
€
—
no
extra
charge.
CCAligned v1
Eine
Haftpflicht-
und
Unfallversicherung:
Die
Karte
bietet
der
ganzen
Familie
Versicherungsschutz
im
Falle
eines
Schadens.
With
Camping
Key
Europe,
the
whole
family
is
insured
in
the
event
of
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
auch,
dass
im
Falle
eines
Schadens
im
Apartment
€
200
berechnet
werden.
Please
note
that
in
case
of
damage
to
the
apartments,
guests
will
be
charged
€
200.
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
davon
sind
lediglich
Zeiträume
während
der
Rekalibrierung
oder
im
Falle
eines
Schadens
an
der
Messkette.
Exceptions
are
only
periods
during
the
recalibration
or
in
the
event
of
damage
to
the
measuring
chain.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
solchen
Schadens
wird
der
Arzt
das
Tragen
des
Halsreifens
für
Neugeborene
vorschreiben.
In
the
event
of
such
damage,
the
doctor
will
prescribe
the
wearing
of
the
collar
Trench
for
newborns.
ParaCrawl v7.1
Wir
tauschen
Ihr
Auto
oder
Motorrad
gegen
ein
Neues
im
Falle
eines
Schadens
oder
Unfalls.
We
replace
your
car
or
bike
with
a
new
one
in
case
of
damage
or
car
accident.
CCAligned v1
Im
falle
eines
schadens
oder
unfalls
ersetzen
wir
ihren
mietwagen
durch
ein
anderes
auto.
We
replace
your
car
with
another,
in
the
event
of
breakdown
or
accident.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
auch,
dass
im
Falle
eines
Schadens
im
Apartment
€
200
berechnet
werden.
Please
note
that
in
case
of
damage
to
the
apartments,
guests
will
be
charged
€
200.
ParaCrawl v7.1