Translation of "Im falle eines defekts" in English

Im Falle eines Defekts übernimmt unser Servicepartner die Reparatur bei Ihnen Zuhause.
In the event of a defect, our service partner will take care of the service at your home.
CCAligned v1

Ebenfalls wird dadurch auch die Austauschbarkeit im Falle eines Defekts erleichtert.
Interchangeability in the case of a defect is as well also facilitated as a result.
EuroPat v2

Im Falle eines Defekts nutzen Sie bitte dieses Formular.
In case of a defect please use this form for further assistence.
CCAligned v1

Im Falle eines Defekts geben Sie bitte die Fehlerbeschreibung mit an.
In the case of a defect, please provide a description of the error.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Hardware-Defekts nehmen Sie bitte mitAxxivkontakt auf.
In case of a hardware defect please contact Axxiv to claim your warranty.
ParaCrawl v7.1

So können Sie im Falle eines Defekts die Nebelleuchte schnell und problemlos auswechseln.
So you can in case of failure, the fog light replaced quickly and easily.
ParaCrawl v7.1

Überdies ist ein Auswechseln der Leistungsleitungen im Falle eines Defekts aufgrund einer komplexen Maschinenkonstruktion sehr aufwändig.
Moreover, replacement of the power lines in the event of a fault is extremely complicated on account of a complex machine design.
EuroPat v2

Im Falle eines Defekts übernimmt unser Servicepartner ganz unkompliziert die Reparatur bei Ihnen Zuhause.
In case of a defect our service partner will take care of it at your home.
CCAligned v1

Im Falle eines Defekts an der Vorrichtung muss die Brineura-Behandlung unterbrochen werden und gegebenenfalls ist vor der nächsten Infusion die Implantation einer neuen Applikationsvorrichtung erforderlich.
Brineura treatment should be interrupted in cases of device failure and may require replacement of the access device prior to subsequent infusions.
ELRC_2682 v1

Im Falle eines technischen Defekts sind diese Meldungen und Angaben dem Sekretariat der NEAFC binnen 24 Stunden nach ihrem Eingang zu übermitteln.
However in the event of technical malfunction, such reports and information shall be transmitted to the NEAFC Secretary within 24 hours of receipt.
TildeMODEL v2018

Im Falle eines technischen Defekts sind diese Meldungen und Angaben dem Sekretariat der NEAFC jedoch binnen 24 Stunden nach ihrem Eingang zu übermitteln.
In the event of technical malfunction, however, such reports and information shall be transmitted to the NEAFC Secretary within 24 hours of receipt.
DGT v2019

Das Anhängersteuerventil (10) ist in bekannter Weise so aufgebaut, daß es im Normalfall von einem der Drücke in den Druckleitungen (24) und (29) und im Falle eines Defekts in einem Bremskreis der Motorwagenbremsanlage von dem höheren oder dem noch vorhandenen dieser Drücke gesteuert wird.
The trailer-control valve 10 is constructed in a conventional fashion such that, under normal operating conditions, it is controlled by one of the pressures in the pressure lines 24 and 29 and, in case of a defect in a brake circuit of the motor-vehicle braking system, by the higher pressure or by the one pressure still remaining of these pressures.
EuroPat v2

Bei den bekannten Tankmeßgeräten ist ferner im Falle eines Defekts der Austausch gegen ein komplettes neu abgeglichenes Tankmeßgerät notwendig, auch wenn nur der Geber oder die Elektronik defekt ist.
In the known tank-measuring apparatus, in the event of a defect it is furthermore necessary to replace it by a completely newly compensated tank-measuring apparatus, even if only the transmitter or the electronic system is defective.
EuroPat v2

Dadurch, daß die Trennung durch die relative Verschiebbar­keit der beiden Baugruppen auch im Operationssaal vorge­nommen werden kann, ist im Falle eines Defekts der Beob­achtungsbaugruppe ein unmittelbarer Austausch möglich.
As the separation is carried out by the two components being displaced relative to one another this can also be carried out in the operating theatre so that the observation component can be replaced immediately in the case of a defect.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß im Falle eines Defekts an einem dieser Teile diese einzeln von dem Zylinderrohr gelöst werden müssen.
This signifies that in the case of a defect in one of these parts these must be individually detached from the cylinder tube.
EuroPat v2

Wenn - z.B. im Falle eines Defekts - ein solcher Stellmotor ausgetauscht werden muß, ergibt sich das Problem, daß, bevor der Stellmotor von seiner Zugbeanspruchung entlastet werden kann, der Ausleger in seiner Lage fixiert werden muß.
If--for example, in the case of a malfunction--the servomotor must be replaced, the problem is encountered that before the servomotor can be relieved of the tension load, the cantilever arm must be fixed in its position.
EuroPat v2

Dieser Druck bzw. diese Drücke dienen zur Notbetätigung der Bremsen im Falle eines Defekts in der Steuereinrichtung bzw. in elektrischen Teilen der von dieser gesteuerten Komponenten, beispielsweise der Energieverteiler.
Delivery of such pressure or pressures serves for emergency actuation of the brakes in case of a failure in the control system or in the electrical parts of the components controlled by it, for example, the energy distributor.
EuroPat v2

Der Vorteil ist, daß im Falle eines Defekts des Siebkorbs 10 (zum Beispiel eines Risses im Netz 42) der Drucksortierer ausgeschaltet und geöffnet wird.
Advantageously, in the event of a failure of the screen basket 10 (e.g., a tear in the meshing 42), the pressure screen is turned-off and opened.
EuroPat v2

Im Falle eines Defekts an dem Solldrucksensor (20) kann es vorkommen, daß die an die Steuereinrichtung (23) gemeldeten Solldruckdaten (D Soll) erheblich höher sind als der real vorliegende, von der Bremsbetätigung durch den Fahrer hervorgerufene Solldruck (p Soll).
In the case of a defect in set-pressure sensor 20, the set-pressure data (D set) signaled to controller 23 may be considerably higher than the set pressure (p set) that actually exists and that was established when the vehicle operator actuated the brakes.
EuroPat v2

Neben der besonders einfachen Herstellung unter Einsparung eines separaten Leuchtengehäuses bietet diese Komplettleuchte 26 mit dem erfindungsgemäßen Leuchtmittel 27 den weiteren Vorteil des besonderen einfachen Austauschs des Leuchtmittels, beispielsweise im Falle eines Defekts oder im Falle eines Funktionswechsels, beispielsweise zur Änderung der Farbe oder sonstiger Leuchtmittelfunktionen.
In addition to the particularly simple way in which a separate luminaire housing is saved, this complete luminaire 26 with the luminous means 27 according to the invention has the further advantage of the particularly simple exchange of the luminous means, for example in the case of a defect or in the case of a change in function, for example for changing the color or other functions of the luminous means.
EuroPat v2

Im Falle eines Defekts an einer der Flaschen, der an der Füllstation 12 festgestellt wird, kann die Flasche nach hinten verbracht werden, wo über eine Extraktionsstation 22, 22' noch vorhandenes Restgas abgesaugt wird, bevor die Flasche im Reservoir eingelagert wird.
In the event that a defect is detected in one of the bottles at filling station 12, the bottle may be transported to the rear, where the remaining gas is evacuated by means of an extraction station 22, 22 ? before the bottle is stored in the reservoir.
EuroPat v2

Die Vorteile der Hardware-Lösungen bestehen darin, daß der Schutz in Form des Dongles von System zu System transferiert werden kann, was bei einem Systemtausch im Falle eines Defekts oder einer Generationenanpassung von großer Bedeutung ist.
The advantages of the hardware solutions exist in the fact that the protection in the form of the dongle can be transferred from system to system which is important in an exchange of systems in the case of a defect or a generation upgrade.
EuroPat v2

Um die Funktion der Auslösevorrichtung auch im Falle eines elektrischen Defekts des Raumfahrzeugs sicherzustellen, ist weiter vorgesehen, dass die Auslösevorrichtung über eine autonome Stromversorgung verfügt, welche das Auslösen und damit das Ausfahren des Kabels aus der Kabelaufnahme bewerkstelligen kann.
Provision is furthermore made whereby the release device has an independent power supply that can implement the action of releasing and thus extending the cable from the cable receiver so as to ensure that the release device functions even in the event of an electrical malfunction in the spacecraft.
EuroPat v2

Im Falle eines Defekts des Rezirkulationsventilators wird eine ordnungsgemäße Notbelüftung jedoch bereits durch die bereits beschriebene unterdruckgetriebene Notbelüftung gewährleistet.
In the event of a fault of the recirculation fan, however, proper emergency ventilation is already guaranteed by the negative-pressure-driven emergency ventilation which has already been described.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil der starr in die Anschlußteile der Hub- bzw. Absetzvorrichtung eingebauten Schnellverschlüsse besteht darin, daß im Falle eines Defekts, z.B. eines Federbruches der ganze Ausleger zur Reparatur gebracht werden muß.
Another drawback of the snap locks which are constructed rigidly incorporated in the connecting parts of the lifting and depositing device resides in that in case of a defect, the entire arm may have to be subjected to a spring fracture for the repair procedure.
EuroPat v2

Außerdem kann im Falle eines Defekts an einem Schnellverschluß dieser getrennt von dem betr. Anbauteil bzw. von den Anschlußteilen der Hub- bzw. Absetzvorrichtung zur Reparatur verschickt werden und schließlich ist auch die Wartung der auswechselbaren Schnellverschlüsse bequemer als beim Stand der Technik.
Also, in case of a defect in a snap lock, this defective unit can be separated from the attachment component or from the connecting parts of the lifting and depositing device for repair so that the maintenance of the exchangeable snap lock is easier than that of devices of the present state of the art.
EuroPat v2

Im Falle eines Defekts oder eines großen Leistungsverlustes ersetzen Sie die Batterie Ihres iPhone X dank diesem Teil.
In case of defectiveness or important performance loss, replace yourself the battery of your iPhone X thanks to this part.
ParaCrawl v7.1

Die durchgeführte Instandhaltungsmaßnahme (Korrekturmaßnahme im Falle eines Defekts oder einer vorbeugenden Maßnahme, wie vom Hersteller des Geräts angegeben).
The maintenance measure carried out (corrective in case of breakdown or preventive as indicated by the manufacturer of the appliance).
CCAligned v1

Im Falle eines Defekts oder eines großen Leistungsverlustes ersetzen Sie die Batterie Ihres iPhone Xs MAX dank diesem Teil.
In case of defectiveness or important performance loss, replace yourself the battery of your iPhone Xs MAX thanks to this part.
ParaCrawl v7.1