Translation of "Im eigenen saft" in English
Perfektioniert
wurde
das
Dunstgaren
der
Nahrung
im
eigenen
Saft
durch
die
Römer.
These
ingredients
are
mixed
to
the
water
in
the
pot
and
brought
to
a
boil.
Wikipedia v1.0
Ich
täte
nichts
lieber,
als
euch
im
eigenen
Saft
schmoren
zu
lassen.
I'd
like
nothing
better
than
to
leave
you
stewing
in
your
own
filth.
OpenSubtitles v2018
Er
dümpelt
seit
etwa
zehn
Stunden
im
eigenen
Saft.
He's
been
marinating
in
his
own
juice
for
about
ten
hours.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
erwähnt,
dass
sie
im
eigenen
Saft
kochen.
He
mentioned
cooking
in
their
own
juices.
OpenSubtitles v2018
Dann
ließ
man
ihn
im
eigenen
Saft
schmoren.
Then
his
neighbours
let
him
stew
in
his
own
juice.
OpenSubtitles v2018
Wir
lassen
sie
noch
etwas
im
eigenen
Saft
schmoren.
Let
them
stew
in
their
juices
for
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Im
eigenen
Saft
alleine
wird
es
für
die
Versicherungen
eben
nicht
gehen.
Insurance
companies
will
not
be
able
to
do
it
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Die
Kutteln
vom
Herd
nehmen
und
im
eigenen
Saft
auskühlen
lassen.
Remove
the
tripe
from
the
stove
and
leave
to
cool
in
its
own
juice.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommt
ein
echter
Scheunenfund-
DKW
RT
175
VS
im
eigenen
Saft.
This
is
a
real
barnfind-
DKW
RT
175
VS
in
its
own
grease.
ParaCrawl v7.1
Der
Einlegeboden
verhindert
zuverlässig,
dass
die
Speisen
im
eigenen
Saft
liegen.
The
shelf
is
reliably
prevents
that
the
food
be
in
its
own
juice.
ParaCrawl v7.1
Das
Hähnchen
portionieren
und
im
eigenen
Saft
mit
den
Trauben
servieren.
Cut
the
chicken
and
serve
with
its
own
juice
and
some
grapes.
ParaCrawl v7.1
Nichts
ist
schlimmer
als
nur
im
eigenen
Saft
zu
schmoren.
Nothing
is
worse
than
stewing
in
your
own
juice.
ParaCrawl v7.1
Daheim
kochen
wir
immer
im
eigenen
Saft.
At
home
we
are
always
cooking
in
our
own
juice.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
nicht
im
eigenen
Saft
schmoren.
It
cannot
prosper
in
isolation.
ParaCrawl v7.1
Die
Erdbeere
im
eigenen
Saft:
die
Betriebsunterbrechung
rez...
Strawberry
in
own
juice:
simple
rets...
ParaCrawl v7.1
Man
kann
für
den
Winter
die
Erdbeere
im
eigenen
Saft
vorbereiten,
sie
nicht
zu
rollen.
It
is
possible
to
prepare
for
the
winter
strawberry
in
own
juice
and
not
to
roll
up
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
schmoren
im
eigenen
Saft.
Ihre
Getto-Mentalität
bestimmt
die
Welt
ihres
Denkens.
They
stew
in
their
own
juice.
Their
ghetto
mentality
determines
the
world
of
their
thoughts.
CCAligned v1
Sie
sind
seit
langem
"im
eigenen
Saft
gekocht"
und
eifersüchtig
hielten
ihre
Geheimnisse.
They
have
long
been
"cooked
in
its
own
juice"
and
jealously
kept
their
secrets.
ParaCrawl v7.1
Zu
obscharennym
dem
Gemüse
ergänzen
Sie
die
Tomatenpaste
und
die
Tomaten
im
eigenen
Saft.
Add
tomato
paste
and
tomatoes
in
own
juice
to
the
fried
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Auch
Kartoffeln
können
als
Beilage
gereicht
werden,
alles
schmort
dann
im
eigenen
Saft.
Potatoes
can
be
added,
and
everything
is
cooked
in
their
own
juice.
ParaCrawl v7.1
Fleisch,
Gemüse,
Fisch
geben
ihren
Saft
und
die
Schale
im
eigenen
Saft
gegart.
Meat,
vegetables,
fish
give
their
juice,
and
the
dish
is
cooked
in
its
own
juices.
ParaCrawl v7.1
So
bereiten
sich
die
Lebensmittel
im
eigenen
Saft
vor
und
sparen
alle
nützlichen
Stoffe
auf.
Thus,
products
prepare
in
own
juice
and
keep
all
the
useful
substances.
ParaCrawl v7.1
Zusammengekommen
sei
man
aber
nicht,
weil
die
Burschen
nur
im
eigenen
Saft
schmorten.
But
they
didn't
come
together,
because
the
guys
were
busy
stewing
in
their
own
juices.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
umfasst
ein
Teil
des
KN-Codes
ex20083090
Mandarinen
(einschließlich
Tangerinen
und
Satsumas),
Clementinen,
Wilkings
und
ähnliche
Kreuzungen
von
Zitrusfrüchten
ohne
Zusatz
von
Alkohol
oder
Zucker
(normalerweise
in
Wasser
oder
im
eigenen
Saft).
In
addition,
a
part
of
ex
CN
code
20083090
contains
mandarins
(including
tangerines
and
satsumas),
clementines,
wilkings
and
other
similar
citrus
hybrids
prepared
or
preserved
with
no
added
spirit
or
added
sugar
(usually
in
water
or
its
own
juice).
DGT v2019
Ist
ein
Fischbrühe
aus
Miesmuscheln,
Venusmuscheln
und
Herzmuscheln
gemacht
im
eigenen
Saft
gekocht
und
geschmückt
mit
lokalen
Meeresalgen.
It's
a
shellfish
broth
made
out
of
mussel,
clams,
cockles,
which
are
cooked
in
their
own
juices
before
to
be
garnished
with
a
shredded
local
seaweed.
OpenSubtitles v2018