Translation of "Im eigenen saft" in English

Perfektioniert wurde das Dunstgaren der Nahrung im eigenen Saft durch die Römer.
These ingredients are mixed to the water in the pot and brought to a boil.
Wikipedia v1.0

Ich täte nichts lieber, als euch im eigenen Saft schmoren zu lassen.
I'd like nothing better than to leave you stewing in your own filth.
OpenSubtitles v2018

Er dümpelt seit etwa zehn Stunden im eigenen Saft.
He's been marinating in his own juice for about ten hours.
OpenSubtitles v2018

Habe ich erwähnt, dass sie im eigenen Saft kochen.
He mentioned cooking in their own juices.
OpenSubtitles v2018

Dann ließ man ihn im eigenen Saft schmoren.
Then his neighbours let him stew in his own juice.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen sie noch etwas im eigenen Saft schmoren.
Let them stew in their juices for a bit.
OpenSubtitles v2018

Im eigenen Saft alleine wird es für die Versicherungen eben nicht gehen.
Insurance companies will not be able to do it on their own.
ParaCrawl v7.1

Die Kutteln vom Herd nehmen und im eigenen Saft auskühlen lassen.
Remove the tripe from the stove and leave to cool in its own juice.
ParaCrawl v7.1

Hier kommt ein echter Scheunenfund- DKW RT 175 VS im eigenen Saft.
This is a real barnfind- DKW RT 175 VS in its own grease.
ParaCrawl v7.1

Der Einlegeboden verhindert zuverlässig, dass die Speisen im eigenen Saft liegen.
The shelf is reliably prevents that the food be in its own juice.
ParaCrawl v7.1

Das Hähnchen portionieren und im eigenen Saft mit den Trauben servieren.
Cut the chicken and serve with its own juice and some grapes.
ParaCrawl v7.1

Nichts ist schlimmer als nur im eigenen Saft zu schmoren.
Nothing is worse than stewing in your own juice.
ParaCrawl v7.1

Daheim kochen wir immer im eigenen Saft.
At home we are always cooking in our own juice.
ParaCrawl v7.1

Sie kann nicht im eigenen Saft schmoren.
It cannot prosper in isolation.
ParaCrawl v7.1

Die Erdbeere im eigenen Saft: die Betriebsunterbrechung rez...
Strawberry in own juice: simple rets...
ParaCrawl v7.1

Man kann für den Winter die Erdbeere im eigenen Saft vorbereiten, sie nicht zu rollen.
It is possible to prepare for the winter strawberry in own juice and not to roll up it.
ParaCrawl v7.1

Sie schmoren im eigenen Saft. Ihre Getto-Mentalität bestimmt die Welt ihres Denkens.
They stew in their own juice. Their ghetto mentality determines the world of their thoughts.
CCAligned v1

Sie sind seit langem "im eigenen Saft gekocht" und eifersüchtig hielten ihre Geheimnisse.
They have long been "cooked in its own juice" and jealously kept their secrets.
ParaCrawl v7.1

Zu obscharennym dem Gemüse ergänzen Sie die Tomatenpaste und die Tomaten im eigenen Saft.
Add tomato paste and tomatoes in own juice to the fried vegetables.
ParaCrawl v7.1

Auch Kartoffeln können als Beilage gereicht werden, alles schmort dann im eigenen Saft.
Potatoes can be added, and everything is cooked in their own juice.
ParaCrawl v7.1

Fleisch, Gemüse, Fisch geben ihren Saft und die Schale im eigenen Saft gegart.
Meat, vegetables, fish give their juice, and the dish is cooked in its own juices.
ParaCrawl v7.1

So bereiten sich die Lebensmittel im eigenen Saft vor und sparen alle nützlichen Stoffe auf.
Thus, products prepare in own juice and keep all the useful substances.
ParaCrawl v7.1

Zusammengekommen sei man aber nicht, weil die Burschen nur im eigenen Saft schmorten.
But they didn't come together, because the guys were busy stewing in their own juices.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus umfasst ein Teil des KN-Codes ex20083090 Mandarinen (einschließlich Tangerinen und Satsumas), Clementinen, Wilkings und ähnliche Kreuzungen von Zitrusfrüchten ohne Zusatz von Alkohol oder Zucker (normalerweise in Wasser oder im eigenen Saft).
In addition, a part of ex CN code 20083090 contains mandarins (including tangerines and satsumas), clementines, wilkings and other similar citrus hybrids prepared or preserved with no added spirit or added sugar (usually in water or its own juice).
DGT v2019

Ist ein Fischbrühe aus Miesmuscheln, Venusmuscheln und Herzmuscheln gemacht im eigenen Saft gekocht und geschmückt mit lokalen Meeresalgen.
It's a shellfish broth made out of mussel, clams, cockles, which are cooked in their own juices before to be garnished with a shredded local seaweed.
OpenSubtitles v2018