Translation of "Im ausgefahrenen zustand" in English

3A dargestellt, die Ladeschublade 3 im ausgefahrenen Zustand zeigt.
3A, which shows loading drawer 3 in the moved-out state.
EuroPat v2

Teleskopkrane sind im ausgefahrenen Zustand je nach Anstellwinkel unterschiedlich großen Belastungen ausgesetzt.
In extended position, telescopic cranes are exposed to varying degrees of stress depending on the angular disposition.
EuroPat v2

Die Führungsrollen sind bei dem bekannten Rollo im ausgefahrenen Zustand starr gelagert.
With the known blind, the guide rollers in the reeled-out state are rigidly supported.
EuroPat v2

Im ausgefahrenen Zustand bietet der Wagen damit rund 70 m² Bruttofläche.
All in all, when fully extended, the truck provides a gross floor space of 70 m².
ParaCrawl v7.1

Übernimmt im ausgefahrenen Zustand die Funktion der Zubehöraufnahme.
In the extended state, the function of the accessory receptacle.
ParaCrawl v7.1

Der Lichtkasten ist hier im ausgefahrenen Zustand zu sehen.
The light box is seen here in its extended state.
EuroPat v2

In diesem Zustand ist die Gasdruckfeder im maximal ausgefahrenen Zustand.
In this state, the gas pressure spring is in the maximally extended state.
EuroPat v2

Die Kolbenstange des ersten Aktors 12 befindet sich im voll ausgefahrenen Zustand.
The piston rod of the first actuator 12 is in the fully extended state.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Höhe der Seitenwand 10 im ausgefahrenen Zustand gemäß Fig.
In particular the height of the side wall 10 in the extracted state according to FIG.
EuroPat v2

Das Stativ überzeugt durch seinen stabilen Stand, selbst im voll ausgefahrenen Zustand.
The tripod impresses with its stable state, even in the fully extended position .
ParaCrawl v7.1

Dadurch befindet sich während eines Ablenkvorganges die maximale Anzahl von Segmenten im ausgefahrenen Zustand.
Consequently, the maximum number of segments is in the extended state during a deflection operation.
EuroPat v2

Im ausgefahrenen Zustand schafft der Mittelteil Platz für eine zusätzliche Sitzbank oder für zusätzlichen Stauraum.
In the extended condition, the center part provides room for an additional seat bench or for additional storage space.
EuroPat v2

Das Stativ überzeugt durch seinen überaus stabilen Stand, selbst im voll ausgefahrenen Zustand.
The tripod convinces by its extremely stable stand, even when fully extended.
ParaCrawl v7.1

Im maximal ausgefahrenen Zustand ist das Sitzpolster, insbesondere vollständig von dem Ladebodenelement überdeckt.
In the maximally extended state, the seat cushion is in particular covered completely by the loading base element.
EuroPat v2

Diese dient im ausgefahrenen Zustand dazu, in bestimmten Flugzuständen das positive Nickmoment zu erhöhen.
This arrangement, in the extended state, serves to increase positive pitch in certain flying states.
EuroPat v2

Der Schwenkbare Frontladerarm überzeugt dabei mit einer Länge von 19cm im ausgefahrenen Zustand.
The swiveling front loader arm convinces with a length of 19cm in the extended state.
ParaCrawl v7.1

Entlüftungspatrone für Vertikalbewegung ermöglicht es, das Vertikalmodul im ausgefahrenen Zustand frei zu bewegen.
Exhaust air cartridge for vertical movement makes it possible to move the vertical module freely when extended.
ParaCrawl v7.1

Im ausgefahrenen Zustand ist das Zubehör dank der großzügigen Aufbewahrungsmöglichkeiten stets griffbereit und sicher aufgeräumt.
In the extended position, the unit's generous stowage facilities ensure that accessories are always ready to hand and put away safely.
ParaCrawl v7.1

Die Verbindung zwischen Bürste und Bürstentragelement ist so beschaffen, dass die Bürste in Radialrichtung, und zwar auch im ausgefahrenen Zustand, sich nicht über eine Endstellung hinaus bewegen kann.
The connection between brush and brush carrier element is made in such a way that the brush cannot move beyond a final position in a radial direction and this even if it is pulled out.
EuroPat v2

Dadurch ergeben sich jedoch Dichtungsprobleme, und es verbleibt im ausgefahrenen Zustand zwischen Markisentuch und oberem Öffnungsrand des Kastens ein mehr oder weniger breiter Spalt, durch welchen Schmutz in den Kasten einzudringen und sich dort auf der Wickelwelle und der Gelenkarmaufhängung niederzuschlagen vermag.
However sealing problems then arise, and a relatively wide clearance remains between the marquee fabric or material and the top opening edge of the casing. When the marquee is in the retractably discharged state, dirt or pollutants may penetrate into the casing through said clearance and therein may be deposited on the winding shaft and on the articulated arm suspension.
EuroPat v2

Damit auch im ausgefahrenen Zustand der Übergabeeinrichtungen 46 bzw. 47 das überhängende Gewicht von der Spindeltrieb-Zylindereinrichtung 53 getragen werden kann, sind als zusätzliche Halterungen drei oder auch mehrere in gleichen Winkelabständen rund um die Schubstange 57 angeordnete Führungsrohre 59 vorgesehen, die einerseits an dem Haltesystem 52 befestigt und andererseits durch Führungsbuchsen 60 an dem Aufnahmeflansch 61 des Zylinders 56 hindurchgeführt sind.
So that the projecting weight of the spindle-driven cylinder device 53 can be borne even in the extended state of the transfer devices 46 and 47 respectively, three or more guide tubes 59, arranged at identical angular intervals around the con-rod 57, are provided as additional holding devices and are fastened on the one hand to the holding system 52 and on the other hand are led through guide bushes 60 to the hub flange 61 of the cylinder 56.
EuroPat v2

Zur Arretierung der ausgefahrenen Stellung der Sattelaufliegerstütze ist am unteren Ende des Führungsmantels 26 eine Arretierklinke 27 gelagert, die sich unter der Wirkung des Eigengewichts ihres Handgriffs (bei Betrachtung der Zeichnung im Uhrzeigersinn) zu Drehen sucht und deren unteres Ende im ausgefahrenen Zustand der Sattelaufliegerstütze in eines von mehreren Arretierfenstern 28 einfällt, welche in der Nähe des oberen Endes des Führungsrohrs 25 ausgespart sind.
In order to secure the semitrailer support in its extended position, catch 27 is mounted at the bottom end of guide jacket 26. Through the action of the dead weight of its handle, catch 27 is urged to turn (clockwise in the drawing), and when the semitrailer support is in the extended position, the bottom end of catch 27 falls into one of a plurality of catch apertures 28 provided close to the top end of guide tube 25.
EuroPat v2

Beim Einfahren oder Einziehen der Verlängerung gelangen also die nach hinten frei auslaufenden Längsträger der Ver längerung mehr und mehr zwischen die Längsträger der Brückenplatte, wobei es sich aber versteht, dass im ausgefahrenen Zustand die Längsträger der Verlängerung noch in kurzer Überlappung mit den Längsträgern der Brückenplatte stehen.
When the extension is retracted or pulled in, the longitudinal members of the extension, the back ends of which extend out freely, penetrate more and more between the longitudinal members of the bridge plate. In this connection, it should be noted that when the longitudinal members of the extension are extended, they still slightly overlap the longitudinal members of the bridge plate.
EuroPat v2

Innerhalb des zweiten Steuerelement-Abschnitts SE2 oberhalb des Spinnenteils 16 befindet sich eine Blockierklinken-Anordnung BK, deren Blockierklinken 17 im ausgefahrenen Zustand angedeutet sind, so daß bei einer möglichen Aufwärtsbewegung des zweiten Steuerelement-Abschnittes SE2 diese ausgefahrenen Blockierklinken 17 in der nächstgelegenen Steuerelement-Führungsplatte 10 einen Anschlag finden.
Inside the second control member segment SE2 above the spinner part 16, is a blocking latch configuration BK, having latches 17 which are shown in an extended state, so that in the event of a possible upward motion of the control member segment SE2, the extended latches 17 will come to a stop in the next control member guide plate 10 in succession.
EuroPat v2