Translation of "Im alleinigen ermessen" in English

Das liegt natürlich im alleinigen Ermessen der Haushaltsbehörde.
This is, of course, entirely within the discretion of the budgetary authority.
Europarl v8

In letzterem Fall erfolgt die Vorauswahl geeigneter Lieferanten im alleinigen Ermessen der EZB .
In the latter case , the pre-selection of suitable suppliers shall be at the ECB 's sole discretion .
ECB v1

Die Vorauswahl geeigneter Lieferanten erfolgt im alleinigen Ermessen der EZB.
The pre-selection of suitable suppliers is at the sole discretion of the ECB.
DGT v2019

Die Erteilung oder die Verweigerung der Baugenehmigung liegt im alleinigen Ermessen des Ministers.
The existing rules are contained in the Export of Goods (Control) Order, 1°85 as amended.
EUbookshop v2

Die Veröffentlichung und Vervielfältigung erfolgt im alleinigen Ermessen der DB.
Publication and reproduction are at the sole discretion of DB.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung über die Eignung eines Gastes liegt im alleinigen Ermessen des Hotels.
Determination of a guest's eligibility is at the Hotel's sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl steht im alleinigen Ermessen von idealo und den Online-Shops.
The available selection remains the sole discretion of idealo and the Online Shops.
ParaCrawl v7.1

Alle Entscheidungen bezüglich Rückerstattungen liegen im alleinigen Ermessen von Viator.
All refund decisions will be made at the sole discretion of Viator.
ParaCrawl v7.1

Eintrag : Die Zulassung zum Nationalpark liegt im alleinigen Ermessen der Forstverwaltung.
Entry : Entry permit to the national park is at the sole discretion of Forest Department.
CCAligned v1

Die Sitzzuteilung liegt im alleinigen Ermessen des RAI.
Seat allocation is at the sole discretion of the RAI.
CCAligned v1

Die Festlegung der Verkaufspreise liegt im alleinigen Ermessen des Handels.
The determination of the Selling prices is at the sole discretion of the trade.
ParaCrawl v7.1

Die Weekend Leagues können von EA im alleinigen Ermessen überarbeitet werden.
Weekend Leagues may be revised at EA's sole discretion.Â
ParaCrawl v7.1

Welche Methode angewendet wird, liegt im alleinigen Ermessen des Turniermanagements.
Which method is applied is the sole discretion of the tournament Management.
ParaCrawl v7.1

Was als unangemessen erachtet wird, liegt im alleinigen Ermessen von Marriott.
What is deemed inappropriate is at Marriott's sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Es behält sich das Recht diese Auflösungsregulationen im alleinigen Ermessen aufzulösen.
It reserves the right to suspend these cancellation rules in its sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Die Dividendenausschüttung liegt im alleinigen Ermessen des Aufsichtsrates.
The declaration of dividends is at the sole discretion of the board of directors.
ParaCrawl v7.1

Die Angebotsannahme liegt im alleinigen Ermessen von Edelweiss.
Acceptance of an Offer is at the sole discretion of Edelweiss.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb von Experteer steht im alleinigen Ermessen von Experteer.
The operation of Experteer is solely at the discretion of Experteer.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit von easyJet Flexi liegt im alleinigen und ausschließlichen Ermessen von easyJet.
Availability of easyJet Flexi is at easyJet's sole and absolute discretion.
ParaCrawl v7.1

Alle Einzelheiten zu den Artikeln liegen im alleinigen Ermessen des Sponsors.
All item details are at the Sponsor's sole discretion.
ParaCrawl v7.1

Alle Änderungen und Ergänzungen liegen im alleinigen Ermessen des Unternehmens.
All changes and additions are at the sole discretion of the company.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt im alleinigen Ermessen von bet-at-home.com .
This is at the sole discretion of bet-at-home.com .
ParaCrawl v7.1

Die Dividendenausschüttung liegt im alleinigen Ermessen des Firmenvorstands.
The declaration of dividends is at the sole discretion of the board of directors.
ParaCrawl v7.1

Die Dividendenausschüttung liegt im alleinigen Ermessen des Vorstandes.
The declaration of dividends is at the sole discretion of the board of directors.
ParaCrawl v7.1

Es liegt im alleinigen Ermessen der Zollagenten, Ihr Paket freizugeben.
It is at the sole discretion of custom agents to release your package.
ParaCrawl v7.1

Die Auslegung der allgemeinen Geschäftsbedingungen des Programms liegt im alleinigen Ermessen von SCH.
Interpretations of Programme Terms & Conditions shall be at the sole discretion of SCH.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb der Website nickheidfeld.com liegt im alleinigen Ermessen des Dienstanbieters.
The operation of the nickheidfeld.com website is at the sole discretion of the service provider.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung über den genauen Zeitpunkt liegt im alleinigen Ermessen der Frankfurter Wertpapierbörse.
The decision about the exact date is at the sole discretion of the Frankfurt Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Alle Änderungen und Ergänzungen liegen im alleinigen Ermessen von Victorinox AG.
All changes and additions are at the sole discretion of Victorinox.
ParaCrawl v7.1